Lyrics and translation Booba - Tombé pour elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tombé pour elle
Упал для тебя
15
dans
le
chargeur,
6 dans
le
barillet
15
в
стволе,
6 в
барабане
Fais-moi
à
manger,
donne-moi
ton
cœur
j'vais
te
marier
Приготовь
мне
поесть,
отдай
мне
своё
сердце,
я
на
тебе
женюсь
Tellement
d'ennemis,
si
peu
d'alliés
Так
много
врагов,
так
мало
союзников
Et
les
seuls
qui
m'entourent
sont
pratiquement
tous
fous
à
lier
И
единственные,
кто
меня
окружают,
практически
все
сумасшедшие
Swag
Afghanistan,
47-AK
on
sait
manier
Сваг
Афганистан,
47-AK
знаем
как
обращаться
Toc,
toc,
toc,
sombre
négro
sur
ton
palier
Тук-тук-тук,
мрачный
ниггер
на
твоей
лестничной
клетке
Ils
attendent
devant
leur
écran
comme
des
merdes,
laisse-les
saliver
Они
ждут
перед
своими
экранами,
как
дерьмо,
дай
им
послюнявить
Tout
niquer,
tout
niquer,
tous
les
niquer,
c'est
ça
l'idée
Всё
трахнуть,
всех
выебать,
всех
трахнуть,
вот
в
чём
идея
La
Rue
m'a
rendu
fou,
je
suis
fou
d'elle
Улица
свела
меня
с
ума,
я
безумен
из-за
неё
Je
n'ai
d'yeux
que
pour
elle
У
меня
есть
глаза
только
для
неё
La
seule
qui
me
convienne
Единственная,
кто
мне
подходит
Je
suis
tombé
pour
elle
Я
влюбился
по
уши
Rester
vraie
sa
qualité
Оставайся
верной,
это
твоё
качество
Rien
vu
rien
entendu,
pas
vu
pas
pris
la
mentalité
Ничего
не
видел,
ничего
не
слышал,
не
вижу,
не
беру,
такой
менталитет
Tatoué
pour
qu'j'me
souvienne
Делаю
татуировки,
чтобы
помнить
Je
suis
tombé
pour
elle
Я
упал
для
тебя
Attila
Le
Hun
sur
toi,
c'est
comme
ca
que
j'vais
arriver
Аттила
Гунн
на
тебе,
вот
как
я
буду
тебя
доставать
Te
comparer
à
nous
sale
fils
de
chien
tu
n'as
pas
idée
Сравнивать
тебя
с
нами,
сучий
сын,
у
тебя
нет
ни
малейшего
понятия
Peloton
d'exécution
comme
en
Chine
j'les
ai
alignés
Расстрельный
взвод,
как
в
Китае,
я
их
построил
92i
sur
l'écusson,
depuis
l'boxon
j'suis
validé
92i
на
нашивке,
с
тех
пор,
как
началась
заварушка,
я
был
принят
J'règle
ça
au
sabre
laser,
toi
à
l'épée
Я
решу
это
световым
мечом,
ты
мечом
Depuis
Le
Crime
Paie
j'leur
fait
la
'sère,
rien
n'peut
m'arrêter
С
тех
пор,
как
"Преступление
платит",
я
подкалываю
их,
ничто
не
может
меня
остановить
Mal
garé
sur
le
droit
chemin,
tous
les
jours
j'suis
verbalisé
Неправильно
припаркованный
на
правильном
пути,
каждый
день
меня
штрафуют
Fraîchement
habillé,
soigné,
le
négro
est
calibré
Свеже
одетый,
аккуратный,
ниггер
с
калибровкой
La
Rue
m'a
rendu
fou,
je
suis
fou
d'elle
Улица
свела
меня
с
ума,
я
безумен
из-за
неё
Je
n'ai
d'yeux
que
pour
elle
У
меня
есть
глаза
только
для
неё
La
seule
qui
me
convienne
Единственная,
кто
мне
подходит
Je
suis
tombé
pour
elle
Я
влюбился
по
уши
Rester
vraie
sa
qualité
Оставайся
верной,
это
твоё
качество
Rien
vu
rien
entendu,
pas
vu
pas
pris
la
mentalité
Ничего
не
видел,
ничего
не
слышал,
не
вижу,
не
беру,
такой
менталитет
Tatoué
pour
qu'j'me
souvienne
Делаю
татуировки,
чтобы
помнить
Je
suis
tombé
pour
elle
Я
упал
для
тебя
Street
life,
pas
de
diplomatique
immunité
Уличная
жизнь,
нет
дипломатического
иммунитета
J'suis
la
pour
tout
baiser,
pas
pour
sauver
l'humanité
Я
здесь,
чтобы
всех
трахнуть,
а
не
спасать
человечество
Rien
à
foutre,
si
tu
parles
mal
on
va
t'allumer
Похер,
если
ты
плохо
говоришь,
мы
тебя
выбьем
J'veux
pas
faire
la
paix
mais
j'veux
bien
test
le
calumet
Я
не
хочу
заключать
мир,
но
я
не
прочь
попробовать
трубку
мира
On
m'a
toujours
dit:
"Négro
tu
n'vas
jamais
y
arriver"
Мне
всегда
говорили:
"Ниггер,
ты
никогда
не
добьёшься
этого"
Aujourd'hui
ces
mêmes
enfants
de
putes
veulent
me
saluer
Сегодня
эти
же
сучьи
дети
хотят
со
мной
поздороваться
Ü
tréma
sur
le
R1,
graisse
la
patte
aux
douaniers
Три
умлаута
на
R1,
дай
взятку
таможенникам
Vingt
ans
de
loyer
au
cou,
six
années
de
retraite
au
poignet
Двадцать
лет
аренды
в
кредит,
шесть
лет
пенсии
в
копилке
La
Rue
m'a
rendu
fou,
je
suis
fou
d'elle
Улица
свела
меня
с
ума,
я
безумен
из-за
неё
Je
n'ai
d'yeux
que
pour
elle
У
меня
есть
глаза
только
для
неё
La
seule
qui
me
convienne
Единственная,
кто
мне
подходит
Je
suis
tombé
pour
elle
Я
влюбился
по
уши
Rester
vraie
sa
qualité
Оставайся
верной,
это
твоё
качество
Rien
vu
rien
entendu,
pas
vu
pas
pris
la
mentalité
Ничего
не
видел,
ничего
не
слышал,
не
вижу,
не
беру,
такой
менталитет
Tatoué
pour
qu'j'me
souvienne
Делаю
татуировки,
чтобы
помнить
Je
suis
tombé
pour
elle
Я
упал
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEVY MASON DAVID, YAFFA ELIE THITIA
Album
Futur
date of release
26-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.