Lyrics and translation Boogarins - Começa em Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Começa em Você
Начинается с тебя
Começa
em
você
Начинается
с
тебя,
Todo
dedo
sujo
aponta
Каждый
грязный
палец
указывает,
Encontra
um
eu
Находит
мое
"я",
Preso,
dando
urros
Запертое,
воющее,
Louco
pra
se
soltar
Безумное
от
желания
вырваться
на
свободу.
Uns
fingem
sem
ver
Некоторые
делают
вид,
что
не
видят,
No
desande
a
vida
é
outra
В
безумии
жизнь
другая,
Vira
absurdos
Превращается
в
абсурд,
Louco
pra
se
soltar
Безумное
от
желания
вырваться
на
свободу.
O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...
Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...
A
verdade
nua
e
crua
nunca
mais
volta,
né?
Голая
правда
больше
не
вернется,
да?
A
verdade
nua
e
crua
nunca
mais
volta,
né?
Голая
правда
больше
не
вернется,
да?
O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...
Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...
A
verdade
nua
e
crua
nunca
mais
volta,
né?
Голая
правда
больше
не
вернется,
да?
O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...
Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...
A
verdade
nua
Голая
правда...
Começa
em
você
Начинается
с
тебя,
Todo
dedo
sujo
aponta
Каждый
грязный
палец
указывает,
Encontra
um
eu
Находит
мое
"я",
Preso,
dando
urros
Запертое,
воющее,
Louco
pra
se
soltar
Безумное
от
желания
вырваться
на
свободу.
O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
né...
Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...
A
verdade
crua
e
nua
nunca
mais
volta,
né?
Жестокая
правда
больше
не
вернется,
да?
O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...
Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...
A
verdade
nua
e
crua
nunca
mais
volta,
né?
Голая
правда
больше
не
вернется,
да?
O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...
Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...
E
a
verdade
nua
e
crua
nunca
mais
volta,
né?
И
голая
правда
больше
не
вернется,
да?
(O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...)
(Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...)
(O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...)
(Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...)
(O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...)
(Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...)
(O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...)
(Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...)
(O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...)
(Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...)
(O
buraco
negro
dos
erros
só
deixa
sobras,
é...)
(Черная
дыра
ошибок
оставляет
лишь
обломки,
да...)
Que
bobo
né,
era
melhor
a
gente
ter
feito
essa
parada
Как
глупо,
да?
Лучше
бы
мы
это
сделали.
Eu
queria
saber
se
vai
usar
Я
хотел
бы
знать,
будешь
ли
ты
это
использовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benke Ferraz, Dinho Almedia, Raphael Vaz, Ynaiã Benthroldo
Attention! Feel free to leave feedback.