Boogarins - Cuerdo - translation of the lyrics into German

Cuerdo - Boogarinstranslation in German




Cuerdo
Cuerdo
Sem lugar
Ohne Ort
Nem pra ficar ou para ir
Weder zum Bleiben noch zum Gehen
Tem, mas não tem
Es gibt ihn, aber doch nicht
Parece que eu não sou daqui
Es scheint, als wäre ich nicht von hier
Parece que eu não sou daqui
Es scheint, als wäre ich nicht von hier
E é difícil de explicar
Und es ist schwer zu erklären
Mais de entender
Schwerer zu verstehen
E eu nem sei se é bem assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es wirklich so ist
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E eu nem sei se é sempre assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es immer so ist
É difícil de explicar
Und es ist schwer zu erklären
Mais de entender
Schwerer zu verstehen
E eu nem sei se é mesmo assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es wirklich so ist
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E eu nem sei se é sempre assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es immer so ist
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
É difícil de explicar
Und es ist schwer zu erklären
Mais de entender
Schwerer zu verstehen
E eu nem sei se é bem assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es wirklich so ist
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E eu nem sei se é sempre assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es immer so ist
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E eu nem sei se é bem assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es wirklich so ist
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E eu nem sei se é bem assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es wirklich so ist
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E eu nem sei se é sempre assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es immer so ist
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E eu nem sei se é bem assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es wirklich so ist
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E eu nem sei se é bem assim
Und ich weiß nicht einmal, ob es wirklich so ist
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen
E é difícil de escutar
Und es ist schwer zu hören
Mais de dizer
Schwerer zu sagen





Writer(s): Fernando Almeida, Hans Castro, Benke Ferraz, Raphael Vaz


Attention! Feel free to leave feedback.