Boogie Balagan - Mashiah (Ima Dimaa) - translation of the lyrics into German

Mashiah (Ima Dimaa) - Boogie Balagantranslation in German




Mashiah (Ima Dimaa)
Messias (Mama Träne)
משיח אמא דמעה
Messias Mama Träne
משיח רד בוא לרגע אל תבריז דירבאללק!
Messias komm runter, einen Moment, verschwend nicht meine Zeit, bei Gott!
תוריד אתך שמן וזית קרח גם כוס עראק
Bring Öl, Olive, Eis und ein Glas Arak mit
חיים בוכים על פניי עוטף אותי החושך באור
Leben weint auf meinem Gesicht, Dunkelheit umhüllt mich im Licht
שם מלאך הפך לשד נעלמה גם אלינור
Wo ein Engel zum Dämon wurde, verschwand auch Elinor
אור
Licht
משיח קר לי קר וליבי מפורק
Messias, mir ist kalt, mein Herz ist zerrissen
שכחתי למה זה טוב שמש על חול דק
Ich vergaß, warum die Sonne gut ist auf feinem Sand
ימים ולילות בודד כבד לי על הכתף
Tage und Nächte allein, Last auf meiner Schulter
עצוב כאן אין לי מילים גם זהר התחיל לזייף
Traurig hier, keine Worte, selbst Zohar fing an falsch zu singen
אור
Licht
חנוק לי בתוך הלב דיכי עלי נדבק
Ersticke in meiner Brust, Schmerz klebt an mir
משיח רד כבר הנה חבק אותי חזק
Messias, komm schon, umarme mich fest
מימין רובה יורה משמאל שותק המקלט
Rechts schießt ein Gewehr, links schweigt der Bunker
אבנים וגולגלות וירח לא נדלק
Steine und Schädel, kein Mond entzündet sich
אור
Licht
אמא דמעה
Mama Träne
תן לי נון תן לי גימל תן לי היי תן לי פיי
Gib mir Nun, Gimel, Hej, Pej
אמא דמעה
Mama Träne
תן לי נון תן לי גימל תן לי היי תן לי פיי
Gib mir Nun, Gimel, Hej, Pej
יום יפה ויום עצוב בוא נשתה לכבוד הנוף
Schöner Tag, trauriger Tag, lass uns auf die Aussicht trinken
ים אדום וים שחור הנה עוד פרפור של תוף
Rotes Meer, schwarzes Meer, wieder ein Trommelschlag
אור
Licht
התקצרו הימים התארכו השמלות
Die Tage wurden kürzer, die Kleider länger
כיפת זהב או כיפת ברזל או אלוהים
Goldkuppel oder Eisenkuppel oder Gott
אבנים ועוד אבנים
Steine und noch mehr Steine
וגולגלות
Und Schädel
אור
Licht
גולגלות
Schädel
אור
Licht





Writer(s): Arieh Sztantman, Shlomo Stupaj


Attention! Feel free to leave feedback.