Lyrics and translation Boogie Down Productions - Necessary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
some
get
together
and
think
of
rap,
they
tend
to
think
of
violence
Когда
некоторые
собираются
вместе
и
думают
о
рэпе,
они
склонны
думать
о
насилии,
But
when
they
are
challenged
on
some
rock
group,
the
result
is
always
silence
Но
когда
им
бросают
вызов
какой-нибудь
рок-группой,
результатом
всегда
является
молчание.
Even
before
the
rock
and
roll
era,
violence
played
a
big
part
in
music
Даже
до
эпохи
рок-н-ролла
насилие
играло
большую
роль
в
музыке.
It′s
all
according
to
your
meaning
of
violence
and
how
or
in
which
way
you
use
it
Всё
зависит
от
твоего
понимания
насилия
и
того,
как
или
каким
образом
ты
его
используешь,
дорогая.
No,
it's
not
violent
to
show
in
movies
the
destruction
of
the
human
body
Нет,
не
жестоко
показывать
в
фильмах
разрушение
человеческого
тела,
But
yes,
of
course
it′s
violent
to
protect
yourself
at
a
party
Но
да,
конечно,
жестоко
защищать
себя
на
вечеринке.
And,
oh
no,
it's
not
violent
when
under
the
christmas
tree
is
a
look-alike
gun
И,
о
нет,
не
жестоко,
когда
под
елкой
лежит
игрушечный
пистолет,
But,
yes,
of
course
it's
violent
to
have
an
album
like
KRS-One
Но,
да,
конечно,
жестоко
иметь
альбом,
такой
как
у
KRS-One.
By
all
means
necessary,
it′s
time
to
end
the
hypocrisy
Любыми
необходимыми
средствами,
пора
положить
конец
лицемерию.
What
I
call
violence,
I
can′t
do,
but
your
kind
of
violence
is
stopping
me
То,
что
я
называю
насилием,
я
не
могу
делать,
но
твой
вид
насилия
останавливает
меня,
милая.
By
all
means
necessary,
the
rap
audience
must
grow
up
Любыми
необходимыми
средствами,
рэп-аудитория
должна
повзрослеть.
The
same
type
of
fightin'
we
do,
they
do
except
we′ve
got
nothing
to
blow
up
Тот
же
тип
борьбы,
что
и
у
нас,
у
них
есть,
за
исключением
того,
что
нам
нечего
взрывать.
It
doesn't
matter
if
you
win
or
lose,
it′s
only
how
good
you
play
the
game
Неважно,
выиграешь
ты
или
проиграешь,
важно
лишь,
насколько
хорошо
ты
играешь
в
игру.
This
is
the
oldest
sneak
attack,
because
it
takes
away
our
senses
to
gain
Это
самая
старая
подлая
атака,
потому
что
она
отнимает
наши
чувства,
чтобы
получить
прибыль.
If
all
I
do
is
play
the
game
then
I
am
just
mediocre
Если
всё,
что
я
делаю,
это
играю
в
игру,
то
я
просто
посредственность.
We
strive
to
be
the
best
we
can
be,
not
to
just
get
over
Мы
стремимся
быть
лучшими,
какими
можем
быть,
а
не
просто
преуспевать.
Some
people
say
that
life
on
a
whole
is
serious
and
nothing
is
funny
Некоторые
люди
говорят,
что
жизнь
в
целом
серьезна,
и
ничто
не
смешно.
That's
only
if
you
base
your
life
around
competition
and
money
Это
только
если
ты
основываешь
свою
жизнь
на
конкуренции
и
деньгах.
Yeah,
I′m
making
some
money,
he's
making
some
money,
but
none
of
these
things
are
necessities
Да,
я
зарабатываю
немного
денег,
он
зарабатывает
немного
денег,
но
ни
одна
из
этих
вещей
не
является
необходимостью.
What
I
find
to
be
a
necessity
is
controlling
a
positive
destiny
То,
что
я
считаю
необходимым,
- это
контролировать
позитивную
судьбу.
With
this,
money,
fame,
glory
and
credit
will
come
in
time
С
этим,
деньги,
слава,
почести
и
признание
придут
со
временем.
The
people
down
with
me
know
this
every
minute
they
hear
me
sayin
rhymes
Люди,
которые
со
мной,
знают
это
каждую
минуту,
когда
слышат
мои
рифмы.
I
got
some
friends,
I
got
some
allies
like
Stet,
and
Big
Daddy
Kane
У
меня
есть
друзья,
у
меня
есть
союзники,
такие
как
Stet
и
Big
Daddy
Kane.
They
know
that
by
all
means
necessary
that
peace
is
the
name
of
this
game
Они
знают,
что
любыми
необходимыми
средствами
мир
— это
название
этой
игры.
Whether
peace
by
war,
or
peace
by
peace,
the
reality
of
peace
is
scary
Будь
то
мир
через
войну
или
мир
через
мир,
реальность
мира
пугает.
But
we
must
get
there,
one
way
or
another,
by
all
means
necessary.
Но
мы
должны
добраться
туда,
так
или
иначе,
любыми
необходимыми
средствами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Parker
Attention! Feel free to leave feedback.