Lyrics and translation Boogie Down Productions - The Original Way
The Original Way
Оригинальный Путь
Yes
all
ruffneck
youth
hold
tight
Да,
вся
дерзкая
молодежь,
держитесь
крепче,
красотка
All
brooklyn
man
hold
tight
Весь
Бруклин,
держитесь
крепче
All
Uptown
crew
hold
tight
Вся
команда
Аптауна,
держитесь
крепче
All
Bronx
man
seckle
Весь
Бронкс,
успокойтесь
I.C.U.
in
da
house,
Darren
in
da
house
I.C.U.
в
доме,
Даррен
в
доме
D
Square
in
da
house,
Freddie
Foxx
in
da
house
D
Square
в
доме,
Фредди
Фокс
в
доме
Kenny
Parker
you
know
you
run
beats
for
years
Кенни
Паркер,
ты
знаешь,
ты
годами
делаешь
биты
It's
the
Blastmaster
KRS
One
stompin
all
sucka
dj
crew
Это
Blastmaster
KRS
One,
крушит
все
отстойные
диджейские
команды
Of
course
you
hear
all
commerialized
album
Конечно,
вы
слышите
все
эти
коммерческие
альбомы
But
we
come
down
ruffneck
and
wicked
in
the
B.D.P.
laboratory
Но
мы
приходим
дерзкими
и
злыми
в
лабораторию
B.D.P.
On
the
sex
and
violence
tip
this
year
for
1992
На
тему
секса
и
насилия
в
этом
году,
1992
Lick
all
shots
Делай
все
выстрелы
All
crew
hold
tight...
nuff
respect
Все
команды,
держитесь...
безмерное
уважение
Nuff
respect
to
all
hardcore
dj
Безмерное
уважение
всем
хардкорным
диджеям
No
respect
to
all
commercial
dj
Никакого
уважения
всем
коммерческим
диджеям
We
bust
shots
all
the
way
over
to
the
west
coast...
see
Мы
стреляем
аж
до
западного
побережья...
видишь
Now
we
gonna
come
down
ruffneck,
for
the
day
Теперь
мы
придём
дерзкими,
на
сегодня
Cuz
its
because
B.D.P.
crew
dont
play
Потому
что
команда
B.D.P.
не
играет
Come
Down!
Kenny
Parker
cuz
you
know
you
a
ruffneck
Давай!
Кенни
Паркер,
потому
что
ты
знаешь,
ты
дерзкий
A
one-two
yeah,
one-two
hah
and
ya
dont
stop
Раз-два,
да,
раз-два,
ха,
и
ты
не
останавливаешься
We
gon
rock
this
beat
til
ya
drop
Мы
будем
качать
этот
бит,
пока
ты
не
упадешь
Now
we
gon
kick
it
a
lil
somethin
like
this
yall
Теперь
мы
немного
раскачаем
его
вот
так,
все
вы
We
got
Freddie
Foxx
and
Krs
One
on
the
microphone
У
нас
Фредди
Фокс
и
KRS
One
у
микрофона
Something
ya
not,
ya
not,
ya
not
ready
for
as
of
yet
Что-то,
к
чему
ты
не,
не,
не
готова
пока
Now
check
it
out
Теперь
проверь
это
Tribe
Called
Quest
has
a
title(TITLE!)
У
Tribe
Called
Quest
есть
титул
(ТИТУЛ!)
Kid
Capri
dem
have
a
title(TITLE!)
У
Кида
Капри
есть
титул
(ТИТУЛ!)
Flavor
Unit
has
a
title(TITLE)
У
Flavor
Unit
есть
титул
(ТИТУЛ)
EPMD
dem
have
a
title(TITLE)
У
EPMD
есть
титул
(ТИТУЛ)
BUCK
BUCK
BUCK!
БАХ!
БАХ!
БАХ!
Me
a
de
don-don,
diggi
don-dong,
diggi
don-dong,
diggide
Я
дон-дон,
дигги
дон-донг,
дигги
дон-донг,
диггиде
Diggi
don-dong,
diggi
don-dong,
diggi
don-dong,
diggide
Дигги
дон-донг,
дигги
дон-донг,
дигги
дон-донг,
диггиде
Remember
the
name
of
the
crew
is
called
B.D.P.
Запомни,
название
команды
- B.D.P.
Remember
the
name
of
the
crew
is
called
B.D.P.
Запомни,
название
команды
- B.D.P.
Now
Freddie
Foxx...
you
know
you
get
ill
jus
Теперь
Фредди
Фокс...
ты
знаешь,
ты
заболеешь,
просто
Get
on
the
mic
cuz
your
programmed
to
kill!
Бери
микрофон,
потому
что
ты
запрограммирован
убивать!
Check
this
shit
out,
this
is
for
my
man
Blastmaster
Krs
One
Проверь
эту
хрень,
это
для
моего
кореша
Blastmaster
KRS
One
And
if
you
ever
have
a
son,
Im
a
buy
him
a
gun
И
если
у
тебя
когда-нибудь
будет
сын,
я
куплю
ему
пушку
Check
this
out
Проверь
это
Give
that
microphone
so
I
can
take
it
to
the
front
line
Дай
мне
микрофон,
чтобы
я
мог
взять
его
на
передовую
Cuz
In
a
rap
war,
I
shoot
off
rhymes
Потому
что
в
рэп-войне
я
стреляю
рифмами
And
sound
off
a
park
like
an
M-16
И
звучу
в
парке,
как
M-16
When
I
hit
the
scene,
suckas
turn
green
Когда
я
появляюсь
на
сцене,
сосунки
зеленеют
Cuz
I
take
the
microphone
and
then
I
disrespect
it
Потому
что
я
беру
микрофон,
а
затем
я
его
не
уважаю
And
then
I
disect
it,
А
затем
я
его
препарирую
Put
it
back
together
lyrics
or
knuckles
man
whatever
Снова
собираю,
тексты
или
костяшки,
чувак,
все
равно
Cuz
you
tried
to
step
into
a
lyrical
punch
Потому
что
ты
пытался
влезть
в
лирический
удар
I
had
you
all
for
lunch
and
took
a
shit
Я
съел
тебя
на
обед
и
посрал
Out
came
a
hit,
you
suckas
betta
quit
Получился
хит,
вам,
сосункам,
лучше
уйти
Fuckin
wit
Freddie
Foxx
you
get
licked
Трахая
Фредди
Фокса,
тебя
слижут
Now
listen
all
respect
due
to
the
Blastmaster
Krs
One
Теперь
слушай,
все
уважение
Blastmaster
KRS
One
Now
Im
done...
Теперь
я
закончил...
Yes
but
of
course,
you
could
never
be
done
Да,
но
конечно,
ты
никогда
не
сможешь
закончить
Because
we
a
de
number
1
Потому
что
мы
номер
1
So
check
it
out...
Так
что
проверь
это...
Tribe
Called
Quest
has
a
title(TITLE!)
У
Tribe
Called
Quest
есть
титул
(ТИТУЛ!)
Flavor
Unit
has
a
title(TITLE!)
У
Flavor
Unit
есть
титул
(ТИТУЛ!)
Nice
and
Smooth
has
a
title(TITLE!)
У
Nice
and
Smooth
есть
титул
(ТИТУЛ!)
Kid
Capri
dem
have
a
title(TITLE!)
У
Кида
Капри
есть
титул
(ТИТУЛ!)
BUCK
BUCK
BUCK!
БАХ!
БАХ!
БАХ!
Me
a
de
don-don,
diggi
don-dong,
diggi
don-dong,
diggide
Я
дон-дон,
дигги
дон-донг,
дигги
дон-донг,
диггиде
Diggi
don-dong,
diggi
don-dong,
diggi
don-dong,
diggide
Дигги
дон-донг,
дигги
дон-донг,
дигги
дон-донг,
диггиде
Remember
the
name
of
the
crew
is
called
B.D.P.
Запомни,
название
команды
- B.D.P.
Remember
the
name
of
the
crew
is
called
B.D.P.
Запомни,
название
команды
- B.D.P.
Check
it
out...
Проверь
это...
Now
all
type
things
that
went
on
this
evening
Теперь
все
те
вещи,
которые
происходили
этим
вечером
They
all
say
they
fresh
but
I'm
here
now
who
you
believin
Они
все
говорят,
что
они
свежие,
но
я
здесь
сейчас,
кому
ты
веришь?
Who
couldn't
hear
a
hit
if
you
hit
up
Кто
не
мог
услышать
хит,
если
бы
ты
ударила
What
a
pity,
you
tried
to
be
quick
wit
the
tongue
your
style
is
dibbie-dibbie
Какая
жалость,
ты
пыталась
быть
быстрой
с
языком,
твой
стиль
- дибби-дибби
You
need
no
lyrical
rush
in
your
mumblin
whatchu
sayin?
Тебе
не
нужен
лирический
порыв
в
твоем
бормотании,
что
ты
говоришь?
I
serve
you
up
like
stove
top
stuffing
Я
подаю
тебя,
как
начинку
для
плиты
Im
gonna
say
this
once
and
I
mean
this
Я
скажу
это
один
раз,
и
я
серьезно
Disattach
yaself
from
my
penis
Отсоединись
от
моего
члена
Give
my
genitals
room
to
breathe
Дай
моим
гениталиям
дышать
You
take
shots
at
me
wit
a
weak
album
I
cant
believe
Ты
стреляешь
в
меня
со
слабым
альбомом,
я
не
могу
поверить
You
got
no
skills,
chill
plus
your
corny
У
тебя
нет
навыков,
расслабься,
плюс
ты
банальна
You
think
your
hardcore
cuz
you
got
a
40?
Ты
думаешь,
ты
хардкорная,
потому
что
у
тебя
есть
40?
My
car
is
not
tint
I
dont
eat
wit
a
chip
Моя
машина
не
тонирована,
я
не
ем
с
чипсами
When
I
read
I
dont
squint
in
real
life
I
got
the
hard
shit
Когда
я
читаю,
я
не
щурусь,
в
реальной
жизни
у
меня
есть
жесткая
хрень
You
cant
out
grow
me
you
don't
even
know
me
Ты
не
можешь
перерасти
меня,
ты
даже
не
знаешь
меня
I
be
leavin
the
jam
wit
your
black
ass
as
a
trophy
Я
уйду
с
вечеринки
с
твоей
черной
задницей
в
качестве
трофея
This
is
nobodys
style
but
the
teacher
Это
ничей
стиль,
кроме
учителя
So
dont
compare
me
to
none
of
these
creatures,
Так
что
не
сравнивай
меня
ни
с
одним
из
этих
существ,
Features
feature
and
battle
rappers
Фиты,
фиты
и
баттл-рэперы
Krs
one
is
the
head
clapper
KRS
One
- главный
хлопун
Nice
& Smooth
dem
have
a
title(TITLE)
У
Nice
& Smooth
есть
титул
(ТИТУЛ)
Flavor
Unit
has
a
title(TITLE)
У
Flavor
Unit
есть
титул
(ТИТУЛ)
Nice
& Smooth
dem
have
a
title(TITLE)
У
Nice
& Smooth
есть
титул
(ТИТУЛ)
Kid
Capri
have
a
title
У
Кида
Капри
есть
титул
Buck!
Buck!
Buck!
Бах!
Бах!
Бах!
Me
a
de
don-don,
diggi
don-dong,
diggi
don-dong,
diggide
Я
дон-дон,
дигги
дон-донг,
дигги
дон-донг,
диггиде
Diggi
don-dong,
diggi
don-dong,
diggi
don-dong,
diggide
Дигги
дон-донг,
дигги
дон-донг,
дигги
дон-донг,
диггиде
Remember
the
name
of
the
crew
is
called
B.D.P.
Запомни,
название
команды
- B.D.P.
Remember
the
name
of
the
crew
is
called
B.D.P.
Запомни,
название
команды
- B.D.P.
Yes
all
roughneck
youth
hold
tight
Да,
вся
дерзкая
молодежь,
держитесь
крепче
1992
style
and
we
come
down
roughneck
and
wicked
Стиль
1992
года,
и
мы
приходим
дерзкими
и
злыми
Rock
all
night
rip
up
the
mic
Качаем
всю
ночь,
разрываем
микрофон
Now
we
take
you
over
to
Kid
Capri
up
in
the
park
Теперь
мы
передаем
вам
Кида
Капри
в
парке
Come
Down
Kid
Capri
Давай,
Кид
Капри
Ladies
and
Gentlemen
without
further
adue
Дамы
и
господа,
без
лишних
слов
Put
your
hands
together
for
my
motherfuckin
main
man
Похлопайте
моему
чертовски
главному
приятелю
Ooh.ha
ha
ha.you
know
where
that
comes
from
right?
О-о.
Ха-ха-ха.
Ты
знаешь,
откуда
это,
верно?
That
comes
from
doin'
the
parties
and
blowin
up
Это
от
тусовок
и
взрывов
Ladies
and
Gentlemen
my
peoples
Дамы
и
господа,
мои
люди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L. Parker, K. Parker, F. Foxx
Attention! Feel free to leave feedback.