Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet And Lovely
Süß und lieblich
Sweet
and
lovely
Süß
und
lieblich
Sweeter
than
the
roses
in
May
Süßer
als
die
Rosen
im
Mai
Sweet
and
lovely
Süß
und
lieblich
Heaven
must
have
sent
him
my
way
Der
Himmel
sandte
ihn
mir
herbei
Skies
above
me
Himmel
über
mir
Never
were
as
blue
as
his
eyes
Nie
so
blau
wie
seine
Augen
sind
And
he
loves
me
Und
er
liebt
mich
Who
would
want
a
sweeter
surprise?
Wer
wünscht
sich
süß're
Überraschung
geschwind?
When
he
nestles
in
my
arms
so
tenderly
Wenn
er
zärtlich
in
meinen
Armen
mich
hält
There's
a
thrill
that
words
cannot
express
Spüre
ich,
was
Worte
nicht
sagen
In
my
heart
a
song
of
love
is
taunting
me
In
meinem
Herzen
klingt
ein
Liebeslied,
so
schnell
Melody
haunting
me
Diese
Melodie
bleibt
mir
verhangen
Sweet
and
lovely
Süß
und
lieblich
Sweeter
than
the
roses
in
May
Süßer
als
die
Rosen
im
Mai
And
he
loves
me
Und
er
liebt
mich
There
is
nothing
more
I
can
say
Mehr
gibt
es
nicht
zu
sagen
dabei
When
he
nestles
in
my
arms
so
tenderly
Wenn
er
zärtlich
in
meinen
Armen
mich
hält
There's
a
thrill
that
words
cannot
express
Spüre
ich,
was
Worte
nicht
sagen
In
my
heart
a
song
of
love
is
taunting
me
In
meinem
Herzen
klingt
ein
Liebeslied,
so
schnell
Melody
haunting
me
Diese
Melodie
bleibt
mir
verhangen
Sweet
and
lovely
Süß
und
lieblich
Sweeter
than
the
roses
in
May
Süßer
als
die
Rosen
im
Mai
And
he
loves
me
Und
er
liebt
mich
There
is
nothing
more
I
can
say
Mehr
gibt
es
nicht
zu
sagen
dabei
There
is
nothing
more
I
can
say
Mehr
gibt
es
nicht
zu
sagen
dabei
There
is
nothing
more
I
can
say
Mehr
gibt
es
nicht
zu
sagen
dabei
There
is
nothing
more
I
can
say
Mehr
gibt
es
nicht
zu
sagen
dabei
There
is
nothing
more
I
can
say
Mehr
gibt
es
nicht
zu
sagen
dabei
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnheim Gus, Daniels Charles N, Tobias Harry
Attention! Feel free to leave feedback.