Lyrics and translation Boom Bap Project - Welcome to Seattle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to Seattle
Добро пожаловать в Сиэтл
Yeah
grew
up
with
killers,
I
didn't
know
they
was
killers
Да,
я
вырос
среди
убийц,
но
я
не
знал,
что
они
убийцы
We
was
just
together
man,
playing
Mega-man
on
Sega
man
Мы
просто
были
вместе,
играли
в
Мегамена
на
Сеге
Your
mama
loved
me
to
death,
she
reminded
me
of
Afeni
Твоя
мама
любила
меня
до
смерти,
она
напоминала
мне
Афени
Yeah
real
black
queen
Да,
настоящая
черная
королева
If
I
had
a
genie,
Если
бы
у
меня
был
джинн,
I
wish
that
she
ain't
struggle
no
more
Я
бы
пожелал,
чтобы
она
больше
не
страдала
Y'all
wouldn't
have
to
go
to
sleep
with
all
the
roaches
if
she
wasn't
so
poor
Вам
бы
не
пришлось
спать
с
тараканами,
если
бы
она
не
была
так
бедна
You
told
me
when
you
came
to
my
house
Ты
говорила
мне,
когда
приходила
ко
мне
домой,
This
shit
was
like
a
timeout
from
reality
Что
это
было
как
передышка
от
реальности
One
night
you
asked
me
what
I'm
crying
about
Однажды
ночью
ты
спросила
меня,
почему
я
плачу
'Cause
you
was
staying
over
for
the
weekend
Потому
что
ты
оставалась
на
выходные
I
woke
up
from
out
my
sleep
Я
проснулся
ото
сна
When
I
heard
mama
and
my
stepfather
beefin
Когда
услышал,
как
мама
и
мой
отчим
ругаются
I
don't
know
if
he
been
drinkin
Я
не
знаю,
пил
ли
он
But
I
know
this
shit
got
loud
and
I
heard
rumbling
from
struggling
Но
я
знаю,
что
стало
очень
шумно,
и
я
услышал
грохот
борьбы
And
rolling
on
the
ground
И
катание
по
полу
Could
never
get
used
to
that
sound
Никогда
не
мог
привыкнуть
к
этому
звуку
My
mama
saying
get
off
me
Моя
мама
кричала
"слезь
с
меня"
My
tears
is
tumbling
now
Мои
слезы
катятся
сейчас
I
wish
that
you
never
saw
me
Жаль,
что
ты
это
видела
'Cause
I
felt
like
a
coward,
so
powerless
I
was
only
12
Потому
что
я
чувствовал
себя
трусом,
таким
бессильным,
мне
было
всего
12
I
wish
I
would'be
bust
through
that
door
my
fucking
self
Хотел
бы
я
сам
выбить
эту
чертову
дверь
And
grab
the
Glock
right
off
the
fucking
shelf
И
схватить
"Глок"
с
чертовой
полки
If
nothing
else
scared
a
nigga
shitless
Если
что-то
и
пугало
ниггера
до
усрачки
There
goes
two
of
my
wishes
Вот
и
два
моих
желания
Forever
scarred,
determined
to
get
some
heart
Навсегда
травмирован,
полон
решимости
обрести
мужество
No
matter
how
big
the
nigga,
no
matter
how
small
you
are
Неважно,
насколько
большой
ниггер,
неважно,
насколько
ты
мала
Fast-forward
to
our
older
years
Перенесемся
в
наши
более
зрелые
годы
Two
different
paths
Два
разных
пути
You
used
to
talk
to
me
about
college
but
that
shit
didn't
last
Ты
говорила
со
мной
об
учебе
в
колледже,
но
это
быстро
закончилось
Waste
of
potential,
getting
cash,
what
could
I
say?
Пустая
трата
потенциала,
зарабатывание
денег,
что
я
мог
сказать?
So
tired
of
not
having
things,
you
never
see
it
my
way
Так
устал
от
того,
что
у
меня
ничего
нет,
ты
никогда
не
поймешь
меня
Too
proud
to
fold
Слишком
гордая,
чтобы
сдаться
One
day
to
my
surprise,
my
nigga
called
me,
told
me
you
just
caught
a
body
twice
your
size
Однажды,
к
моему
удивлению,
мой
друг
позвонил
мне,
сказал,
что
ты
только
что
завалила
парня
вдвое
больше
тебя
I
asked
if
it
was
self
defense,
he
said
it
was
defense
of
pride
Я
спросил,
была
ли
это
самооборона,
он
сказал,
что
это
была
защита
гордости
And
that
they
trying
to
give
you
ten,
but
if
you
lucky
you'll
do
five
damn
И
что
они
пытаются
дать
тебе
десять
лет,
но
если
повезет,
то
отделаешься
пятью,
черт
The
same
one
that
told
me
that
things
always
get
better
Тот
самый,
который
говорил
мне,
что
все
всегда
наладится
Just
trust
me,
don't
cry
my
nigga
Просто
поверь
мне,
не
плачь,
дружище
The
news
call
him
a
killer,
but
he
my
nigga
Новости
называют
его
убийцей,
но
он
мой
друг
Sad
shit
Печальная
история
Ay
yo
genie
last
wish,
free
my
nigga
Эй,
джинн,
последнее
желание,
освободи
моего
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Dutton, Oramas, Panni
Attention! Feel free to leave feedback.