Boom Desjardins - Je t'aime encore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boom Desjardins - Je t'aime encore




Je t'aime encore
Я люблю тебя до сих пор
à la lueur de ma chandelle, je suis dans le nord, je pense à elle, à tous ce mot qu′elle m'a écrit;
При свете моей свечи, я на севере, я думаю о ней, обо всех словах, что она мне написала;
Est-ce que c′est moi pendant ce temps-là qui avait rien comprit?
Неужели это я всё это время ничего не понимал?
Quand elle me parlait d'un ange, elle me parlait d'elle je pense;
Когда она говорила мне об ангеле, она говорила о себе, я думаю;
Tous ses peintures, tous ses dessins et moi qui n′y comprenait rien;
Все её картины, все её рисунки, а я ничего не понимал;
La pour me parler, me toucher et me regarder, je n′ai pas vue le temps passé;
Чтобы говорить со мной, прикасаться ко мне и смотреть на меня, я не заметил, как прошло время;
Malgré tout, vole, vole si tu veux;
Несмотря ни на что, лети, лети, если хочешь;
Je te rends tes ailes,
Я возвращаю тебе твои крылья,
ça ira bien mieux,
так будет намного лучше,
Vole vole si t'es mieux;
Лети, лети, если тебе так лучше;
Au nom de qui tu es partit;
Во имя кого ты ушла;
Me laissant seul ici;
Оставив меня здесь одного;
Oh, j′irais jusqu'à pleurer sur ton balcon répétant ton nom;
О, я готов плакать на твоем балконе, повторяя твое имя;
Oh, au nom de qui, au nom de quoi, je n′entends plus ta voix;
О, во имя кого, во имя чего, я больше не слышу твой голос;
Malgré tout, même s'il est deux fois trop tard, je pense à elle;
Несмотря ни на что, даже если уже слишком поздно, я думаю о ней;
J′ai des remords comme le reste de la braise de mon feu;
Меня мучают угрызения совести, как тлеющие угли моего костра;
La chaleur s'éteint;
Тепло угасает;
Je me sens un peu mieux;
Мне немного легче;
J'ai beau essayé d′en parler, de l′écrire et de le chanter;
Я пытался говорить об этом, писать и петь;
J'ai essayé, j′essaie encore de traverser tout ces remords;
Я пытался, я всё ещё пытаюсь преодолеть все эти угрызения совести;
J'ai leurré des villes entières pour retrouver ta douce lumière;
Я обманывал целые города, чтобы найти твой нежный свет;
J′ai crié ton nom tellement fort que demain tu l'entendras encore;
Я кричал твое имя так громко, что завтра ты всё ещё будешь его слышать;
Jusqu′à dans les montagnes du nord de Montréal jusqu'à Val-d'or;
Вплоть до северных гор Монреаля, до самого Валь-д'Ор;
Je t′aime encore;
Я всё ещё люблю тебя;
Vole, vole si tu veux;
Лети, лети, если хочешь;
Je te rends tes ailes;
Я возвращаю тебе твои крылья;
ça ira bien mieux;
так будет намного лучше;
Vole, vole si c′est mieux;
Лети, лети, если так лучше;
Au nom de qui tu es partis;
Во имя кого ты ушла;
Me laissant seul ici;
Оставив меня здесь одного;
Oh, malgré tout, je t'aime encore.
О, несмотря ни на что, я всё ещё люблю тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.