Lyrics and translation Boom Desjardins - Un musicien parmi tant d'autres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un musicien parmi tant d'autres
Музыкант среди множества других
Une
main
sur
une
épaule
Рука
на
плече,
Chacun
a
bien
joué
son
rôle
Каждый
свою
роль
сыграл,
Le
rideau
monte
et
descend
Занавес
поднимается
и
опускается.
Le
musicien
se
serre
les
dents
Музыкант
стискивает
зубы.
Il
est
si
bien
pour
une
fois
Сейчас
ему
так
хорошо.
À
la
porte
d'un
café
У
дверей
кафе
Son
nom
vient
de
s'effacer
Его
имя
только
что
стерли,
On
a
trouvé
quelqu'un
de
mieux
Нашли
кого-то
получше,
Le
musicien
de
faisait
vieux
Музыкант
казался
старым.
Comme
un
enfant,
il
était
une
fois
Как
ребенок,
он
был
когда-то
счастлив,
Comme
le
rideau
sur
une
corde
Как
занавес
на
веревке,
Le
musicien
monte
et
descend
Музыкант
поднимается
и
опускается.
Une
nuit
pour
oublier
Ночь,
чтобы
забыться,
Y'a
des
problèmes
qu'on
veut
saoûler
Есть
проблемы,
которые
хочется
залить
алкоголем,
Une
bouteille
monte
et
descend
Бутылка
поднимается
и
опускается,
Le
musicien
se
serre
les
dents
Музыкант
стискивает
зубы.
Il
est
si
loin,
une
autre
fois
Он
так
далеко,
в
другой
раз.
À
la
porte
d'un
café
У
дверей
кафе
Les
noms
ne
font
que
changer
Имена
меняются,
Il
a
enfin
compris
pourquoi
Он
наконец
понял,
почему
Le
sien
ne
sera
plus
là
Его
имени
там
больше
не
будет.
Comme
un
enfant,
on
ne
vit
qu'une
fois
Как
ребенок,
живешь
только
раз.
Comme
le
fond
d'une
bouteille
Как
дно
бутылки,
Le
musicien
a
fait
son
temps
Время
музыканта
прошло.
Où
est
allé
tout
ce
monde
Куда
же
все
подевались,
Qui
avait
quelque
chose
à
raconter
Кому
было
что
рассказать?
On
a
mis
quelqu'un
au
monde
Мы
произвели
на
свет
кого-то,
On
devrait
peut-être
l'écouter
Может
быть,
стоит
его
послушать?
Où
est
allé
tout
ce
monde
Куда
же
все
подевались,
Qui
avait
quelque
chose
à
raconter
Кому
было
что
рассказать?
On
a
mis
quelqu'un
au
monde
Мы
произвели
на
свет
кого-то,
On
devrait
peut-être
l'écouter
Может
быть,
стоит
его
послушать?
Où
est
allé
tout
ce
monde
Куда
же
все
подевались,
Qui
avait
quelque
chose
à
raconter
Кому
было
что
рассказать?
On
a
mis
quelqu'un
au
monde
Мы
произвели
на
свет
кого-то,
On
devrait
peut-être
l'écouter
Может
быть,
стоит
его
послушать?
Où
est
allé
tout
ce
monde
Куда
же
все
подевались,
Qui
avait
quelque
chose
à
raconter
Кому
было
что
рассказать?
On
a
mis
quelqu'un
au
monde
Мы
произвели
на
свет
кого-то,
On
devrait
peut-être
l'écouter
Может
быть,
стоит
его
послушать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fiori Serge
Attention! Feel free to leave feedback.