Lyrics and translation Boom Jinx feat. Justine Suissa - Phoenix From the Flames (club mix)
There
was
so
much
to
doubt
Было
так
много
поводов
для
сомнений
And
as
you
kept
me
out
И
когда
ты
не
пускал
меня
I
wouldn't
let
you
go
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
rushed
to
your
defence
Я
бросился
на
твою
защиту
But
nothing
made
much
sense
Но
все
это
не
имело
особого
смысла
So
much
I
didn't
know
Я
так
многого
не
знал
But
I
can't
face
my
life
without
you
Но
я
не
могу
жить
без
тебя.
And
now
I
know
the
whole
truth
И
теперь
я
знаю
всю
правду
The
demon
that's
to
blame
Демон,
который
во
всем
виноват
And
every
day
that
I'm
without
you
И
каждый
день,
когда
я
без
тебя
I
know
that
you'll
pull
through
Я
знаю,
что
ты
справишься
Like
a
phoenix
from
the
flames
Как
феникс
из
пламени
The
journey
will
get
bright
to
those
who
criticise
and
fail
to
lend
a
hand
Путешествие
станет
ярким
для
тех,
кто
критикует
и
не
в
состоянии
протянуть
руку
помощи
May
all
the
while
unkind
and
cast
a
stone
half
blind
find
ways
to
understand
Пусть
все
это
время
недобрый
и
бросающий
камень
полуслепой
найдет
способы
понять
But
I
can't
face
my
life
without
you
Но
я
не
могу
жить
без
тебя.
And
now
I
know
the
whole
truth
И
теперь
я
знаю
всю
правду
The
demon
that's
to
blame
Демон,
который
во
всем
виноват
And
every
day
that
I'm
without
you
И
каждый
день,
когда
я
без
тебя
I
know
that
you'll
pull
through
Я
знаю,
что
ты
справишься
Like
a
phoenix
from
the
flames
Как
феникс
из
пламени
It's
like
the
sun's
come
out
and
I've
been
here
before
Как
будто
выглянуло
солнце,
и
я
уже
бывал
здесь
раньше.
And
now
your
coming
back
home
А
теперь
ты
возвращаешься
домой
Coming
home
to
me
Возвращаешься
ко
мне
домой
It's
like
the
sun's
come
out
and
I've
been
here
before
Как
будто
выглянуло
солнце,
и
я
уже
бывал
здесь
раньше.
And
now
your
coming
back
home
А
теперь
ты
возвращаешься
домой
Coming
home
to
me
Возвращаешься
ко
мне
домой
And
now
your
coming
back
home
А
теперь
ты
возвращаешься
домой
Coming
home
to
me
Возвращаешься
ко
мне
домой
And
now
your
coming
back
home
А
теперь
ты
возвращаешься
домой
Coming
home
to
me
Возвращаешься
ко
мне
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justine Suissa, Oistein Eide
Attention! Feel free to leave feedback.