Lyrics and translation Boomdabash feat. Alessandra Amoroso - Mambo Salentino
Mambo Salentino
Сальентное мамбо
Tre
del
mattino,
fuore
de
capu
Три
часа
ночи,
мы
всё
на
улице
Ancora
in
giro,
quando
se
balla
Всё
ещё
гуляем,
когда
все
танцуют
Trucco
sbavato,
me
da
se
balla
Размазавшийся
макияж,
мы
танцуем
без
остановки
Mambo
Salentino
Сальентное
мамбо
L'autostrada
del
sole
mi
riporta
da
te
Автострада
солнца
ведёт
меня
к
тебе
Quanta
fretta
che
c'ho,
è
il
mio
quinto
caffè
Мне
не
терпится
доехать,
выпил
уже
пятый
кофе
Quando
torno
non
voglio
un
minuto
di
stress
Когда
я
вернусь,
я
не
хочу
ни
минуты
стресса
Penso
solo
a
star
bene,
tu
sei
peggio
di
me
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
хорошо
провести
время,
ты
ещё
хуже
меня
Si
ti
fuore
de
capo
(Baila)
Да,
ты
ушла
с
головой
(танцуй)
Come
l'estate
in
Salento
(Baila)
Как
лето
в
Сальенто
(танцуй)
Trovarsi
dentro
una
dancefloor
Оказаться
на
танцполе
Tornare
indietro
nel
tempo,
bedda
mia
Вернуться
в
прошлое,
моя
красавица
Dimmi
cosa
succede
se
tra
un
secondo
scappiamo
via
Скажи
мне,
что
будет,
если
мы
сбежим
через
секунду
Senza
guardare
più
indietro
e
la
tua
bocca
diventa
la
mia
Не
оглядываясь
назад,
и
твой
рот
станет
моим
Quando
cammino
per
strada
sento
l'estate
che
è
già
nell'aria
Когда
я
иду
по
улице,
я
чувствую,
что
лето
уже
близко
Le
nostre
ombre
sopra
la
sabbia
e
almeno
fino
al
mattino
Наши
тени
на
песке,
и
как
минимум
до
утра
Mambo
Salentino
Сальентное
мамбо
Mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо
Mambo
Salentino
Сальентное
мамбо
Mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо
Sta
cadendo
una
stella
Падает
звезда
È
solo
un
punto
nel
cielo
Это
просто
точка
в
небе
Ma
la
più
bella
è
già
a
terra
affianco
a
me
Но
самая
красивая
уже
на
земле
рядом
со
мной
Ho
espresso
già
il
desiderio
Я
уже
загадал
желание
Sta
ballando
come
se
il
mondo
la
guardasse
Она
танцует
так,
как
будто
на
неё
смотрит
весь
мир
Muove
quel
bacino
come
se
ballasse
Двигает
бёдрами,
как
будто
она
балерина
Principessa
del
quartiere,
sembra
una
velina
Принцесса
района,
похожа
на
модель
Sei
diversa,
sei
speciale,
tu
sei
salentina
Ты
особенная,
ты
из
Сальенто
Dimmi
cosa
succede
se
tra
un
secondo
scappiamo
via
Скажи
мне,
что
будет,
если
мы
сбежим
через
секунду
Senza
guardare
più
indietro
e
la
tua
bocca
diventa
la
mia
Не
оглядываясь
назад,
и
твой
рот
станет
моим
Quando
cammino
per
strada
sento
l'estate
che
è
già
nell'aria
Когда
я
иду
по
улице,
я
чувствую,
что
лето
уже
близко
Le
nostre
ombre
sopra
la
sabbia
e
almeno
fino
al
mattino
Наши
тени
на
песке,
и
как
минимум
до
утра
Mambo
Salentino
Сальентное
мамбо
Mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо
Mambo
Salentino
Сальентное
мамбо
Mambo,
mambo
Мамбо,
мамбо
Non
sarà
per
sempre
ma
Это
не
будет
длиться
вечно,
но
Una
sola
sera
con
le
stelle
mi
basta
Мне
хватит
одной
ночи
под
звёздами
Anche
se
veloce
come
un
treno
che
passa
Даже
если
оно
пролетит
быстро,
как
проходящий
мимо
поезд
Non
sarà
perfetto
ma
Это
будет
не
идеально,
но
È
così
bello
stare
qui
a
ballare
abbracciata
con
te
Так
прекрасно
стоять
здесь
и
танцевать,
обнявшись
с
тобой
Un
mambo
salentino
Сальентное
мамбо
Un
mambo
salentino
Сальентное
мамбо
Un
mambo
salentino
Сальентное
мамбо
Un
mambo
salentino
Сальентное
мамбо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALESSANDRO MERLI, ALFREDO RAPETTI MOGOL, ROCCO PAGLIARULO, FABIO CLEMENTE, FEDERICA ABBATE
Attention! Feel free to leave feedback.