BoomDaBash - Il sole d'oriente - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation BoomDaBash - Il sole d'oriente




Il sole d'oriente
The Eastern Sun
Non è impossibile
It's not impossible
None no, nienti pare impossibile
No no, nothing seems impossible
Non è impossibile
It's not impossible
Ehy tie signorina
Hey you, Miss
Quantu si beddhra cu lu sule ti prima matina
How beautiful you are with the morning sun upon you
Cric croc
Cric croc
Propriu comu a na patatina
Just like a potato chip
Recorda nu tene sapore la plastichina
Remember, plastic has no flavor
Payà don don
Payà don don
Cauta comu l'Argentina
Looking like Argentina
Ma cu li tratti de na fimmina tipica Salentina
But with the features of a typical Salento woman
Pam pam
Pam pam
Balla quandu camina
She dances when she walks
Iddhra ete Senegalese Italiana e Marocchina
She is Senegalese, Italian, and Moroccan
Don Don
Don Don
Se scrivu testi
If I write lyrics
Quandu scrivu testi
When I write lyrics
Stai ntra li testi e ddrhai fazzu resti ieu
You are within the lyrics and I'll do the rest tomorrow
Comu te vvardu sine quandu te iesti
The way I look at the sine when you leave
Cussi vardu L'orizzonte e a ddhrai te ttrou
That's how I look at the horizon and tomorrow I will find you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di strade che portano a te
The sun that rises in the east speaks to me of roads that lead to you
In linea d'aria con l'orizzonte
In a straight line with the horizon
Con sulla fronte il vento dell'est
With the east wind on my forehead
È come nuotare in un mare profondo
It's like swimming in a deep sea
Se saremo insieme paura non fa
If we are together, there is no fear
Andremo lontano dai mali del mondo
We will go far from the evils of the world
Tu resta con me finchè giorno sarà
Stay with me as long as it is day
Mi parla di te, mi parla di te
It speaks to me of you, it speaks to me of you
Mi parla di te
It speaks to me of you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east speaks to me of you
Mi parla di te, mi parla di te
It speaks to me of you, it speaks to me of you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east speaks to me of you
We travel the world straight to Africa
We travel the world straight to Africa
A thousand miles away touching Australia
A thousand miles away touching Australia
I could drive for the rest of my life baby
I could drive for the rest of my life baby
Just in case it's the last chance to see ya
Just in case it's the last chance to see ya
Shopping in Spain with my sweet seniorita
Shopping in Spain with my sweet seniorita
We fresh an we hype it nuh matter which season
We fresh an we hype it nuh matter which season
Dj ah play Gregory's night nurse
Dj ah play Gregory's night nurse
Put on di 45 and then go reverse
Put on di 45 and then go reverse
Dutty badmind kyaan curse
Dutty badmind kyaan curse
Me neva listen dem verse
Me neva listen dem verse
Some gyal ah wish fi see we get di worst
Some gyal ah wish fi see we get di worst
All the shit dem ah talk baby me neva heard
All the shit dem ah talk baby me neva heard
Il sole che nasce ad oriente mi parla di strade che portano a te
The sun that rises in the east speaks to me of roads that lead to you
In linea d'aria con l'orizzonte
In a straight line with the horizon
Con sulla fronte il vento dell'est
With the east wind on my forehead
È come nuotare in un mare profondo
It's like swimming in a deep sea
Se saremo insieme paura non fa
If we are together, there is no fear
Andremo lontano dai mali del mondo
We will go far from the evils of the world
Tu resta con me finchè giorno sarà
Stay with me as long as it is day
Mi parla di te, mi parla di te
It speaks to me of you, it speaks to me of you
Mi parla di te
It speaks to me of you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east speaks to me of you
Mi parla di te, mi parla di te
It speaks to me of you, it speaks to me of you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east speaks to me of you
Non è impossibile
It's not impossible
Lasciarsi tutto quanto indietro senza pensarci
To leave everything behind without thinking
Addormentarsi nudi sul sedile posteriore
To fall asleep naked in the back seat
Senza parlarsi
Without speaking
Quanto ci è costato?
How much did it cost us?
Premi rewind e cancella il passato
Press rewind and erase the past
Fiori di loto nati sulla roccia
Lotus flowers born on the rock
Come acqua voglio fino all'ultima goccia
Like water I want until the last drop
One more time, Boomdabash
One more time, Boomdabash
Il sole che nasce ad oriente mi parla di strade che portano a te
The sun that rises in the east speaks to me of roads that lead to you
In linea d'aria con l'orizzonte
In a straight line with the horizon
Con sulla fronte il vento dell'est
With the east wind on my forehead
È come nuotare in un mare profondo
It's like swimming in a deep sea
Se saremo insieme paura non fa
If we are together, there is no fear
Andremo lontano dai mali del mondo
We will go far from the evils of the world
Tu resta con me finchè giorno sarà
Stay with me as long as it is day
Mi parla di te, mi parla di te
It speaks to me of you, it speaks to me of you
Mi parla di te
It speaks to me of you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east speaks to me of you
Mi parla di te, mi parla di te
It speaks to me of you, it speaks to me of you
Il sole che nasce ad oriente mi parla di te
The sun that rises in the east speaks to me of you





Writer(s): alessandro merli, angelo cisternino, angelo rogoli, fabio clemente, paolo pagano


Attention! Feel free to leave feedback.