Lyrics and translation BoomBox - Kool Aid Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kool Aid Smile
Улыбка как у Kool-Aid
Come
on
inside
Заходи
ко
мне,
It's
a
smoke
stack
ribbon
you
don't
even
need
to
try
Это
дымовая
завеса,
тебе
даже
не
нужно
пытаться,
But
you
can
Но
ты
можешь,
Stop
on
by
Заглянуть
ко
мне,
And
rest
your
head
on
me
И
отдохнуть,
положив
голову
мне
на
плечо.
Saw
your
Kool
Aid
smile
Я
видел
твою
улыбку,
как
у
Kool-Aid,
As
the
sunset
drifted
Когда
закат
плыл,
Like
a
boat
down
the
nile
Как
лодка
по
Нилу.
And
in
hard
times
you
can
rest
your
head
on
me
И
в
трудные
времена
ты
можешь
отдохнуть,
положив
голову
мне
на
плечо.
Alone
on
trial
Одна
на
суде,
Mr.
Bow
tie
picked
me
up
polkadot
style
Мистер
Галстук-бабочка
подхватил
меня
в
горошек.
He
said
take
a
look
around
Он
сказал,
оглянись
вокруг,
And
rest
your
head
on
me
И
отдохни,
положив
голову
мне
на
плечо.
Caught
low
tide
Поймал
отлив,
Nowhere
to
run
Некуда
бежать,
Got
nowhere
to
hide
Негде
спрятаться.
If
you
can
make
it
back
outside
Если
сможешь
вернуться,
You
can
rest
your
head
on
me
Ты
можешь
отдохнуть,
положив
голову
мне
на
плечо.
Down
there
on
the
delta
Там,
в
дельте,
They
can
tell
you
where
I'm
comin
from
Они
могут
рассказать
тебе,
откуда
я
родом.
Down
there
on
the
delta
Там,
в
дельте,
They
can
tell
you
where
I'm
comin
from
Они
могут
рассказать
тебе,
откуда
я
родом.
Down
there
on
the
delta
Там,
в
дельте,
They
can
tell
you
where
I'm
comin
from
Они
могут
рассказать
тебе,
откуда
я
родом.
Come
on
inside
Заходи
ко
мне,
It's
a
smoke
stack
ribbon
you
don't
even
need
to
try
Это
дымовая
завеса,
тебе
даже
не
нужно
пытаться,
But
you
can
stop
on
by
Но
ты
можешь
заглянуть
ко
мне,
And
rest
your
head
on
me
И
отдохнуть,
положив
голову
мне
на
плечо.
Saw
your
Kool
Aid
smile
Я
видел
твою
улыбку,
как
у
Kool-Aid,
Like
the
sunset
drifting
Словно
закат
плыл,
Like
a
boat
down
the
nile
Как
лодка
по
Нилу.
And
in
hard
times
you
can
rest
your
head
on
me
И
в
трудные
времена
ты
можешь
отдохнуть,
положив
голову
мне
на
плечо.
Couldn't
get
higher
Не
мог
подняться
выше,
Threw
ya
like
a
stone
through
a
telephone
wire
Пробросил
тебя,
как
камень
сквозь
телефонный
провод.
If
you
can
make
it
back
around
Если
сможешь
вернуться,
Then
rest
your
head
on
me
Тогда
отдохни,
положив
голову
мне
на
плечо.
Alone
on
trial
Одна
на
суде,
Mr.
Bow
tie
picked
me
up
polkadot
style
Мистер
Галстук-бабочка
подхватил
меня
в
горошек.
He
said
take
a
look
around
Он
сказал,
оглянись
вокруг,
And
rest
your
head
on
me
И
отдохни,
положив
голову
мне
на
плечо.
Caught
low
tide
Поймал
отлив,
Nowhere
to
run
Некуда
бежать,
Got
nowhere
to
hide
Негде
спрятаться.
If
you
can
make
it
back
outside
Если
сможешь
вернуться,
You
can
rest
your
head
on
me
Ты
можешь
отдохнуть,
положив
голову
мне
на
плечо.
Down
there
on
the
delta
Там,
в
дельте,
They
can
tell
you
where
I'm
comin
from
Они
могут
рассказать
тебе,
откуда
я
родом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Godchaux Zion Rock
Attention! Feel free to leave feedback.