Boonaa Mohammed - Body Language - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boonaa Mohammed - Body Language




Body Language
Язык тела
Your body is a snitch,
Твое тело - доносчик,
Ready to rat you out on account faster than you can twitch
Готово сдать тебя со счетом быстрее, чем ты можешь моргнуть.
And this jury doesn't miss
И это жюри ничего не упускает.
Angles keeping tabs on slabs of every thought you ever had You've been caught on hidden cam,
Ангелы следят за каждой твоей мыслью, которую ты когда-либо имела. Ты попала на скрытую камеру,
Man this ain't no scam, I'd like to call my first witness to the stand Please raise your right hand,
Женщина, это не обман, я хотел бы вызвать моего первого свидетеля на место. Пожалуйста, поднимите правую руку,
And remember
И вспомните
How many times have you shands with the opposite gender
Сколько раз ты пожимала руки противоположному полу
For business or for pleasure, even though you know better
По делу или для удовольствия, хотя ты знаешь, что так нельзя.
You still found a way to justify such a gesture Just cause you wanted people to think you were peaceful
Ты все равно нашла способ оправдать такой жест. Просто потому, что ты хотела, чтобы люди думали, что ты миролюбивая,
You joined them in evil, the outcome was lethal
Ты присоединилась к ним во зле, исход был летальным.
Better to be struck in the head with an iron needle Be shy from your Lord, not shy from the people
Лучше быть ударенной по голове железной иглой. Стыдись своего Господа, а не людей.
All men are not equal Some work as slaves for this world, and some are slaves for the sequel
Все люди не равны. Некоторые работают рабами для этого мира, а некоторые - рабами для продолжения.
How will your palms respond when they are questioned about the wrong?
Как отреагируют твои ладони, когда их спросят о неправильном?
Will every joint make the point that you strayed from the Qu'ran
Укажет ли каждый сустав на то, что ты отклонилась от Корана?
Or will your arms hang on to everything you were upon
Или твои руки будут цепляться за все, на чем ты стояла?
Did you raise them to the sky or raise them to haram Will the witness please rise?
Поднимала ли ты их к небу или к хараму? Пожалуйста, встаньте, свидетель,
And describe your surprise when you realized you were being compromised Forced to standby,
И опишите свое удивление, когда ты поняла, что идешь на компромисс. Вынуждена ждать,
As these thighs walked by
Пока эти бедра проходили мимо
And arrived at a sign for the blind and misguided You could have been standing up strong in salah all night long Prostrating to your Lord,
И добрались до знака для слепых и заблудших. Ты могла бы стоять крепко в молитве всю ночь напролет, простираясь перед своим Господом,
To thank him for what he's done But instead of getting your sujood on, you was getting your groove on Tunes for you to move to by Dj Shaytaan
Чтобы благодарить его за то, что он сделал. Но вместо того, чтобы совершать суджуд, ты двигалась под музыку, которую для тебя поставил диджей Шайтан.
Going going gone when you hear that song
Уходя, уходя прочь, когда ты слышишь эту песню,
You know there's something wrong when music has replaced your Qu'ran
Ты знаешь, что что-то не так, когда музыка заменила твой Коран.
Making dhikr of who's sicker and which artist is the bomb Your Ipod is your God you worship
Вспоминая, кто круче и какой артист самый бомбезный. Твой iPod - твой Бог, которому ты поклоняешься,
Whatever's on But I wonder what they'd say,
Что бы ни было на нем. Но мне интересно, что они скажут,
When your ears are told to play Back every track that you heard on the Judgment day
Когда твоим ушам будет велено воспроизвести каждый трек, который ты слышала в Судный день.
And they might even complain, Ya Allah, is this why we were made To embrace the bass of those who'd gone astray?
И они могут даже пожаловаться: «О Аллах, вот для чего мы были созданы? Чтобы воспринимать басы тех, кто сбился с пути?»
You listen and obey, everything they have to say In a way offering praise, every time you press play
Ты слушаешь и подчиняешься всему, что они говорят. В некотором смысле, восхваляя их каждый раз, когда нажимаешь кнопку воспроизведения.
But it's ok cause you know what they say Music is like candy,
Но все в порядке, потому что ты знаешь, что они говорят: «Музыка как конфета,
Throw rappers away You could put em on replay, but it still can't compete with
Выбрось рэперов». Ты можешь ставить их на повтор, но это все равно не сравнится с
Alhumduillah Rabbil Ala'meen Objection,
Альхамдулиллах Раббиль Алямин. Возражение,
Did you not take heed of this message
Разве ты не прислушалась к этому посланию?
Attention, everything that you see is a blessing Correction
Внимание, все, что ты видишь, - это благословение. Исправление,
But it comes with a fee you accept and Confession, it will speak on the day of resurrection
Но оно приходит с платой, которую ты принимаешь. И признание, оно заговорит в день воскресения.
Yamul Qiyama, Yawm Al Din, Yawm Al Haqq, this aint no dream
Йаум аль-Кыяма, Йаум ад-Дин, Йаум аль-Хакк, это не сон.
So how will you plead, when the Jury Proceeds?
Так как ты будешь оправдываться, когда жюри продолжит?
If these eyes testify, guaranteed they won't lie
Если эти глаза будут свидетельствовать, гарантирую, они не солгут
On all they used to spy, when that cutie walked by Looking hot like July,
Обо всем, за чем они шпионили, когда эта красотка проходила мимо. Выглядя горячо, как июль,
You just stood there and smiled
Ты просто стояла там и улыбалась,
Thinking it's alright if you don't claim your prize
Думая, что все в порядке, если ты не претендуешь на свой приз.
But still all the while, making Zina with your eyes
Но все это время совершая зина своими глазами.
Every girl every guy, will be placed into lines
Каждая девушка, каждый парень будут выстроены в линии
On the day with no shade expect for whom he provides When all wombs will be dried, and all tombs come alive
В день, когда не будет тени, кроме как для тех, кому Он ее дарует. Когда все утробы высохнут, а все могилы оживут,
And everybody will be sorry cause your body will not lie Just between you and I
И все будут сожалеть, потому что твое тело не солжет. Только между нами,
There is nothing in-between the skies that is unknown to the Most High
Нет ничего между небесами, что неизвестно Всевышнему.
He knows when you are sleeping; he knows when you're awake
Он знает, когда ты спишь; он знает, когда ты бодрствуешь.
He knows if you've been bad or good so be good just for his sake
Он знает, была ли ты плохой или хорошей, так что будь хорошей ради него.
For he gave thee all that thy needs,
Ибо он дал тебе все, что тебе нужно,
Bestowed his bounty endlessly
Даровал свою щедрость безгранично.
Oh you who believe, OMG, he's talking to me
О ты, которая уверовала, Боже мой, он говорит со мной.
Enter into Islam perfectly
Прими Ислам полностью.
Fear Allah the way that he should be
Бойся Аллаха так, как его следует бояться,
Feared and don't speak pointlessly
И не говори бессмысленно.
This piece of meat brings misery
Этот кусок мяса приносит страдания
For those who speak so casually
Тем, кто говорит так небрежно.
Your tongue is but an enemy
Твой язык - твой враг,
A weaponry of jealousy,
Оружие ревности,
Especially a felony,
Особенно тяжкое преступление,
Biting backs until they bleed
Кусая спины, пока они не кровоточат.
Void of facts and empathy
Лишенный фактов и сочувствия,
Eating your dead brothers meat
Поедая мясо своего мертвого брата.
Guaranteed your lips will stress
Гарантирую, твои губы будут напряжены.
Won't you let the angels rest?
Разве ты не дашь ангелам отдохнуть?
As they jot down every word
Пока они записывают каждое слово,
That they heard, verb by verb
Которое они слышали, слово за словом.
Ain't you scarred? For that day
Разве ты не боишься? Того дня,
When the trumpet blows away
Когда затрубит труба,
And you're standing back from clay
И ты будешь стоять позади глины,
Naked, just the way you came
Голая, такой, какой ты пришла.
Tell me then what will you say
Скажи мне тогда, что ты скажешь,
When the scale begins to weigh
Когда весы начнут взвешивать,
And the Judge calls on your name
И Судья назовет твое имя.
Your honour, I rest my case
Ваша честь, я закончил.





Writer(s): Boonaa Mohammed


Attention! Feel free to leave feedback.