Boonaa Mohammed - Growing Pains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boonaa Mohammed - Growing Pains




Those who criticize my generation
Те, кто критикует мое поколение
Forget who are the ones who raised us
Забудь, кто те, кто вырастил нас
Produced kids who popping razors
Произвели на свет детей, которые щелкают бритвами
Scrapping their veins open like erasers
Вскрывая их вены, как ластики
Trying to erase all the pain and shame of delinquent teenagers
Пытаюсь стереть всю боль и стыд подростков-правонарушителей
On call with drugs and alcohol having
По вызову с наркотиками и алкоголем, имеющими
A ball while our species is endangered
Бал, в то время как наш вид находится под угрозой исчезновения
Because in this day and age you are nothing but a facebook page,
Потому что в наше время вы - не что иное, как страница в Facebook,
A retweet of nothing sweet, a selfie inside a cage
Ретвит "ничего сладкого", селфи в клетке
Living in a material prison, a 16×9 cell of whatever your TV will sell
Живешь в материальной тюрьме, в камере размером 16×9 из всего, что продаст твой телевизор
Everybody wants to be somebody but nobody wants to be themselves
Каждый хочет быть кем-то, но никто не хочет быть самим собой
We ignore the ones who adore us and adore the ones who ignore us
Мы игнорируем тех, кто обожает нас, и обожаем тех, кто игнорирует нас
We are only Muslims by name, so long as immigration won't deport us
Мы мусульмане только по названию, до тех пор, пока иммиграционная служба не депортирует нас
I'm sorry Mr. Politician; I didn't mean to look so different
Мне жаль, мистер политик, я не хотел выглядеть так по-другому
I know my parents have a funny accent
Я знаю, что у моих родителей забавный акцент
But I'm just working with what I was given
Но я просто работаю с тем, что мне дали
You see we moved to these lands to escape from poverty and persecution
Видите ли, мы переехали в эти земли, чтобы спастись от нищеты и преследований
But colonization of my nation kind of left
Но колонизация моей страны как бы оставила
The promise lands looking like an illusion
Земли обетованные выглядят как иллюзия
And I don't know what I'm doing, where I'm from or where I'm going
И я не знаю, что я делаю, откуда я и куда направляюсь
You see I wanted to go to school
Видите ли, я хотел пойти в школу
But the class they put me in is boring
Но класс, в который они меня определили, скучный
They told me that I have special needs,
Они сказали мне, что у меня есть особые потребности,
And that my grades ain't that important
И что мои оценки не так уж важны
But they don't know I could flip
Но они не знают, что я могу перевернуться
Trees, and by 3, buy me a pair of Jordan's
Деревья, а к трем купи мне пару кроссовок Jordan's
And I don't even want to play the race
И я даже не хочу участвовать в гонке
Card, cause I ain't even a fan of poker
Карта, потому что я даже не фанат покера
But every time I visit jails,
Но каждый раз, когда я посещаю тюрьмы,
It looks like the coloured people taking over
Похоже, что цветные люди берут верх
But as I've grown older, I've realized what's most important
Но когда я стал старше, я понял, что самое важное
And I don't ask Allah for less tests, I ask Allah for bolder shoulders
И я не прошу Аллаха о меньшем количестве испытаний, я прошу Аллаха о более смелых плечах
Because inside of every tear is a moment most sincere to God
Потому что внутри каждой слезы есть мгновение, самое искреннее по отношению к Богу
The help of Allah is near, but how near are you to Allah?
Помощь Аллаха близка, но насколько вы близки к Аллаху?
Because in order to be free,
Потому что для того, чтобы быть свободным,
You must escape from the prison of your desires
Вы должны вырваться из тюрьмы своих желаний
And speak only when your words are more beautiful than silence
И говори только тогда, когда твои слова прекраснее молчания
Make friends with the Qur'an because it is a book of guidance
Подружитесь с Кораном, потому что это книга наставлений
Embody the message of messengers,
Воплощайте послание посланников,
And stand tall like Dawood did to Giants
И стоять прямо, как Давуд перед гигантами
I was looking for faults, and so I started in the mirror
Я искал недостатки, и поэтому начал с зеркала
And I realized real hommies,
И я понял, что это настоящие друзья,
Are those who want to be hommies in Jannah
Есть ли те, кто хочет быть домашними в Джанне
And even though people are complicated, Islam is real simple
И хотя люди сложны, ислам на самом деле прост
You see Allah gives us so much, but yet we thank Him so little
Вы видите, что Аллах дает нам так много, но все же мы так мало благодарим Его
And even liberals see my sisters wearing Hijab's as criminals
И даже либералы считают моих сестер, носящих хиджабы, преступницами
But I see every covered girl as a cover girl so take cover girl
Но я вижу в каждой девушке с обложки девушку с обложки, так что прикрывайся, девочка
And forgive your enemies but never forget what they have taught you
И прощай своих врагов, но никогда не забывай, чему они тебя научили
And know that those who gossip with you will one day gossip about you
И знай, что те, кто сплетничает с тобой, однажды будут сплетничать и о тебе
They tell me I should rap to the youth although my poetry is spoken
Они говорят мне, что я должен читать рэп молодежи, хотя мои стихи произносятся вслух
I tell them my tongue is a loaded
Я говорю им, что у меня подвешен язык
Gun, and I am careful where I point it
Пистолет, и я осторожно направляю его
And I ain't trying to give advice that I haven't acted upon myself
И я не пытаюсь давать советы, в соответствии с которыми сам не действовал.
Cause everybody wants to change the world,
Потому что каждый хочет изменить мир,
But nobody wants to start within themselves
Но никто не хочет начинать с себя
But from what I can tell, the signs are clear; the end of time is near
Но из того, что я могу сказать, признаки очевидны; конец времен близок
And behind every wrinkle on the faces of
И за каждой морщинкой на лицах
Our elders, lies wisdom beyond our years
Наши старейшины, в них кроется мудрость, не по годам присущая нам
If only we would take a moment to attain all that they made
Если бы только мы нашли минутку, чтобы достичь всего, что они создали
One generation plants a seed, so that the next can receive the shade
Одно поколение сажает семя, чтобы следующее могло получить тень
People ask me what changed, but wallahi akhi nothing really,
Люди спрашивают меня, что изменилось, но валлахи ахи на самом деле ничего не изменилось,
I just began to see this world as a traveller and I'm moving quickly
Я только начал воспринимать этот мир как путешественник, и я двигаюсь быстро
On my way into my grave, to the earth where everyone will sleep
На пути в свою могилу, в землю, где все будут спать
Cause the angel of death is a celebrity everybody's dying to meet
Потому что ангел смерти - знаменитость, с которой все умирают от желания встретиться.
People say they are just "killing
Люди говорят, что они просто "убивают
Time" but really time is just killing you
Время", но на самом деле время просто убивает тебя
And your life is nothing more than all
И твоя жизнь - это не что иное, как все
The paths and roads that you will choose
Пути и дороги, которые вы выберете
Even a man who killed 99 people and repented to Allah was excused
Даже человек, убивший 99 человек и покаявшийся перед Аллахом, был оправдан
So if you say your heart has grown
Так что, если ты говоришь, что твое сердце выросло
Distant from Allah, then ask yourself who moved?
Отдаленный от Аллаха, тогда спросите себя, кто переместился?
Growing up is painful, but you can't stay small forever
Взрослеть больно, но ты не можешь вечно оставаться маленьким
Everybody wants a rainbow, but ain't prepared for bad weather
Все хотят видеть радугу, но не готовы к плохой погоде
So never ever let the devil make you sad at who you are
Так что никогда, никогда не позволяй дьяволу расстраивать тебя из-за того, кто ты есть
Cause only in your darkest hour can you see the brightest stars
Потому что только в свой самый темный час ты можешь увидеть самые яркие звезды
Some of the best lessons in my life, were learned at the worst times
Некоторые из лучших уроков в моей жизни были усвоены в худшие времена
But I wouldn't change a thing except my patience in the divine
Но я бы ничего не изменил, кроме своего терпения в божественном
Because if Allah brings you to it, than He will bring you through it
Потому что, если Аллах приведет вас к этому, то Он проведет вас через это
Just have patience and pray, trust me, I'm living proof of it
Просто наберись терпения и молись, поверь мне, я живое доказательство этого





Writer(s): Boonaa Mohammed


Attention! Feel free to leave feedback.