Boonaa Mohammed - Priorities - translation of the lyrics into German

Priorities - Boonaa Mohammedtranslation in German




Priorities
Prioritäten
Priorities
Prioritäten
Ya Allah if you should take me in my salat please take me as a believer,
Ya Allah, wenn du mich in meinem Salat nehmen solltest, bitte nimm mich als Gläubigen,
I pray the angel of death appears half as beautiful
Ich bete, dass der Engel des Todes halb so schön erscheint
As half the beauty created by my creator,
Wie die Hälfte der Schönheit, die von meinem Schöpfer geschaffen wurde,
Take me yesterday if it means I′ll get there sooner.
Nimm mich gestern, wenn es bedeutet, dass ich schneller dorthin gelange.
The warm wet water still dripping from my wudu,
Das warme, nasse Wasser tropft noch von meinem Wudu,
I beat the sun this morning in order to stand before you,
Ich habe heute Morgen die Sonne besiegt, um vor dir zu stehen,
But no need to thank me, your praise is long overdue,
Aber du brauchst mir nicht zu danken, dein Lob ist längst überfällig,
All I ask is that my intentions be clear and true.
Alles, worum ich bitte, ist, dass meine Absichten klar und wahrhaftig sind.
The Ka'bah in line with my nose, hell fire under my toes,
Die Ka'bah auf einer Linie mit meiner Nase, Höllenfeuer unter meinen Zehen,
If this it, please make these last prayers legit
Wenn dies das Ende ist, bitte mach diese letzten Gebete gültig
For I am nothing but a servant please master give me guidance,
Denn ich bin nichts als ein Diener, bitte Meister, gib mir Führung,
Bring me closer to your deen, far away from shaytain,
Bring mich näher zu deinem Din, weit weg vom Shaytan,
Only five times a day, I wish I could pray infinity
Nur fünfmal am Tag, ich wünschte, ich könnte unendlich beten
For all that you have given me; for all that you have taken away
Für alles, was du mir gegeben hast; für alles, was du weggenommen hast
There is no excuse for me to not want to stand up and say Allahu Akbar
Es gibt keine Entschuldigung für mich, nicht aufstehen und Allahu Akbar sagen zu wollen.
I state the obvious, nervous, body in perfect formation
Ich sage das Offensichtliche, nervös, der Körper in perfekter Haltung,
As I stand before my Lord trying to prove my dedication
Während ich vor meinem Herrn stehe und versuche, meine Hingabe zu beweisen,
Walking the thin line between hope and fear,
Auf dem schmalen Grat zwischen Hoffnung und Furcht wandelnd,
Words coming out crystal clear as though judgment was here,
Worte kommen kristallklar heraus, als ob das Gericht hier wäre,
The humility combats the lies I told in my youth,
Die Demut bekämpft die Lügen, die ich in meiner Jugend erzählt habe,
In my sujood is when I am closest to truth
In meinem Sudschūd bin ich der Wahrheit am nächsten,
A vessel of submission, his recognition is my quest
Ein Gefäß der Unterwerfung, seine Anerkennung ist mein Streben,
Hands folded, both palms crossed facing my chest,
Hände gefaltet, beide Handflächen gekreuzt vor meiner Brust,
Gaze is lowered, on the spot from which my head will rise,
Der Blick ist gesenkt, auf die Stelle, von der sich mein Kopf erheben wird,
Wet warm water still covers my eyes.
Nasses, warmes Wasser bedeckt immer noch meine Augen.
I cherish this dunya, like I cherish sunny weather,
Ich schätze diese Dunya, wie ich sonniges Wetter schätze,
Wonderful at times, but still not meant forever,
Manchmal wunderbar, aber dennoch nicht für immer bestimmt,
So Ya Allah, if you take me in my salat,
Also Ya Allah, wenn du mich in meinem Salat nimmst,
Please have my last words be the last words of Al-Fatiha
Bitte lass meine letzten Worte die letzten Worte der Al-Fatiha sein,
Right before La ilaha illa Allah, Ashden Muhammadur Rasul Allah,
Direkt vor La ilaha illa Allah, Ashden Muhammadur Rasul Allah,
For you my God, I will hold and cherish this faith,
Für dich, mein Gott, werde ich diesen Glauben halten und wertschätzen,
For this is a test, and we always do worst in the subjects that we hate,
Denn dies ist eine Prüfung, und wir schneiden immer am schlechtesten in den Fächern ab, die wir hassen,
So I am still amazed that you have given me the strength to praise,
So bin ich immer noch erstaunt, dass du mir die Kraft zum Loben gegeben hast,
For a long time I never prayed, never said your name for days
Lange Zeit habe ich nie gebetet, deinen Namen tagelang nicht genannt,
I am still ashamed of what my heart once contained,
Ich schäme mich immer noch dessen, was mein Herz einst enthielt,
But still you sent me blessings again and again,
Aber dennoch hast du mir immer wieder Segen geschickt,
Your mercy uses words that I can simply not explain
Deine Barmherzigkeit benutzt Worte, die ich einfach nicht erklären kann,
The honour that I feel, the love that I maintain
Die Ehre, die ich fühle, die Liebe, die ich aufrechterhalte.
Forehead and nose, hands, knees and toes,
Stirn und Nase, Hände, Knie und Zehen,
All pressed before the Lord, before I rose,
Alle vor dem Herrn niedergeworfen, bevor ich mich erhob,
I choose to make a little prayer of my own,
Ich entscheide mich, ein kleines eigenes Gebet zu sprechen,
Ya please Allah forgive me for my sins as though they were not my own,
Ya Allah, bitte vergib mir meine Sünden, als wären sie nicht meine eigenen,
Help me to pray as though I were saying my final goodbyes,
Hilf mir zu beten, als würde ich meinen letzten Abschied nehmen,
My bouncing finger lets me know I′m still alive, Alhumdulliah
Mein wippender Finger lässt mich wissen, dass ich noch am Leben bin, Alhamdulillah.
Wallahi,
Wallahi,
I swear to God, I do not feel comfortable swearing to God,
Ich schwöre bei Gott, ich fühle mich nicht wohl dabei, bei Gott zu schwören,
Because I'm not sure if my faulty words will even do him justice
Weil ich nicht sicher bin, ob meine fehlerhaften Worte ihm überhaupt gerecht werden,
So now everyday I send peace and blessings upon his prophet,
Also sende ich nun jeden Tag Frieden und Segen auf seinen Propheten,
Empty my conscious like banks empty my pockets,
Leere mein Gewissen, wie Banken meine Taschen leeren,
Only this interest is in my best interest
Nur dieses Interesse ist in meinem besten Interesse,
Were my prayers answered, only One knows best
Wurden meine Gebete erhört? Nur der Eine weiß es am besten,
I'll try again soon, Insha′Allah
Ich werde es bald wieder versuchen, Insha'Allah,
The rest is in the hands of Allah Subhanahu Wa-Ta′ala
Der Rest liegt in den Händen von Allah Subhanahu Wa-Ta'ala.






Attention! Feel free to leave feedback.