Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
Allah
if
you
should
take
me
in
my
salat
please
take
me
as
a
believer,
Ya
Allah,
wenn
du
mich
in
meinem
Salat
nehmen
solltest,
bitte
nimm
mich
als
Gläubigen,
I
pray
the
angel
of
death
appears
half
as
beautiful
Ich
bete,
dass
der
Engel
des
Todes
halb
so
schön
erscheint
As
half
the
beauty
created
by
my
creator,
Wie
die
Hälfte
der
Schönheit,
die
von
meinem
Schöpfer
geschaffen
wurde,
Take
me
yesterday
if
it
means
I′ll
get
there
sooner.
Nimm
mich
gestern,
wenn
es
bedeutet,
dass
ich
schneller
dorthin
gelange.
The
warm
wet
water
still
dripping
from
my
wudu,
Das
warme,
nasse
Wasser
tropft
noch
von
meinem
Wudu,
I
beat
the
sun
this
morning
in
order
to
stand
before
you,
Ich
habe
heute
Morgen
die
Sonne
besiegt,
um
vor
dir
zu
stehen,
But
no
need
to
thank
me,
your
praise
is
long
overdue,
Aber
du
brauchst
mir
nicht
zu
danken,
dein
Lob
ist
längst
überfällig,
All
I
ask
is
that
my
intentions
be
clear
and
true.
Alles,
worum
ich
bitte,
ist,
dass
meine
Absichten
klar
und
wahrhaftig
sind.
The
Ka'bah
in
line
with
my
nose,
hell
fire
under
my
toes,
Die
Ka'bah
auf
einer
Linie
mit
meiner
Nase,
Höllenfeuer
unter
meinen
Zehen,
If
this
it,
please
make
these
last
prayers
legit
Wenn
dies
das
Ende
ist,
bitte
mach
diese
letzten
Gebete
gültig
For
I
am
nothing
but
a
servant
please
master
give
me
guidance,
Denn
ich
bin
nichts
als
ein
Diener,
bitte
Meister,
gib
mir
Führung,
Bring
me
closer
to
your
deen,
far
away
from
shaytain,
Bring
mich
näher
zu
deinem
Din,
weit
weg
vom
Shaytan,
Only
five
times
a
day,
I
wish
I
could
pray
infinity
Nur
fünfmal
am
Tag,
ich
wünschte,
ich
könnte
unendlich
beten
For
all
that
you
have
given
me;
for
all
that
you
have
taken
away
Für
alles,
was
du
mir
gegeben
hast;
für
alles,
was
du
weggenommen
hast
There
is
no
excuse
for
me
to
not
want
to
stand
up
and
say
Allahu
Akbar
Es
gibt
keine
Entschuldigung
für
mich,
nicht
aufstehen
und
Allahu
Akbar
sagen
zu
wollen.
I
state
the
obvious,
nervous,
body
in
perfect
formation
Ich
sage
das
Offensichtliche,
nervös,
der
Körper
in
perfekter
Haltung,
As
I
stand
before
my
Lord
trying
to
prove
my
dedication
Während
ich
vor
meinem
Herrn
stehe
und
versuche,
meine
Hingabe
zu
beweisen,
Walking
the
thin
line
between
hope
and
fear,
Auf
dem
schmalen
Grat
zwischen
Hoffnung
und
Furcht
wandelnd,
Words
coming
out
crystal
clear
as
though
judgment
was
here,
Worte
kommen
kristallklar
heraus,
als
ob
das
Gericht
hier
wäre,
The
humility
combats
the
lies
I
told
in
my
youth,
Die
Demut
bekämpft
die
Lügen,
die
ich
in
meiner
Jugend
erzählt
habe,
In
my
sujood
is
when
I
am
closest
to
truth
In
meinem
Sudschūd
bin
ich
der
Wahrheit
am
nächsten,
A
vessel
of
submission,
his
recognition
is
my
quest
Ein
Gefäß
der
Unterwerfung,
seine
Anerkennung
ist
mein
Streben,
Hands
folded,
both
palms
crossed
facing
my
chest,
Hände
gefaltet,
beide
Handflächen
gekreuzt
vor
meiner
Brust,
Gaze
is
lowered,
on
the
spot
from
which
my
head
will
rise,
Der
Blick
ist
gesenkt,
auf
die
Stelle,
von
der
sich
mein
Kopf
erheben
wird,
Wet
warm
water
still
covers
my
eyes.
Nasses,
warmes
Wasser
bedeckt
immer
noch
meine
Augen.
I
cherish
this
dunya,
like
I
cherish
sunny
weather,
Ich
schätze
diese
Dunya,
wie
ich
sonniges
Wetter
schätze,
Wonderful
at
times,
but
still
not
meant
forever,
Manchmal
wunderbar,
aber
dennoch
nicht
für
immer
bestimmt,
So
Ya
Allah,
if
you
take
me
in
my
salat,
Also
Ya
Allah,
wenn
du
mich
in
meinem
Salat
nimmst,
Please
have
my
last
words
be
the
last
words
of
Al-Fatiha
Bitte
lass
meine
letzten
Worte
die
letzten
Worte
der
Al-Fatiha
sein,
Right
before
La
ilaha
illa
Allah,
Ashden
Muhammadur
Rasul
Allah,
Direkt
vor
La
ilaha
illa
Allah,
Ashden
Muhammadur
Rasul
Allah,
For
you
my
God,
I
will
hold
and
cherish
this
faith,
Für
dich,
mein
Gott,
werde
ich
diesen
Glauben
halten
und
wertschätzen,
For
this
is
a
test,
and
we
always
do
worst
in
the
subjects
that
we
hate,
Denn
dies
ist
eine
Prüfung,
und
wir
schneiden
immer
am
schlechtesten
in
den
Fächern
ab,
die
wir
hassen,
So
I
am
still
amazed
that
you
have
given
me
the
strength
to
praise,
So
bin
ich
immer
noch
erstaunt,
dass
du
mir
die
Kraft
zum
Loben
gegeben
hast,
For
a
long
time
I
never
prayed,
never
said
your
name
for
days
Lange
Zeit
habe
ich
nie
gebetet,
deinen
Namen
tagelang
nicht
genannt,
I
am
still
ashamed
of
what
my
heart
once
contained,
Ich
schäme
mich
immer
noch
dessen,
was
mein
Herz
einst
enthielt,
But
still
you
sent
me
blessings
again
and
again,
Aber
dennoch
hast
du
mir
immer
wieder
Segen
geschickt,
Your
mercy
uses
words
that
I
can
simply
not
explain
Deine
Barmherzigkeit
benutzt
Worte,
die
ich
einfach
nicht
erklären
kann,
The
honour
that
I
feel,
the
love
that
I
maintain
Die
Ehre,
die
ich
fühle,
die
Liebe,
die
ich
aufrechterhalte.
Forehead
and
nose,
hands,
knees
and
toes,
Stirn
und
Nase,
Hände,
Knie
und
Zehen,
All
pressed
before
the
Lord,
before
I
rose,
Alle
vor
dem
Herrn
niedergeworfen,
bevor
ich
mich
erhob,
I
choose
to
make
a
little
prayer
of
my
own,
Ich
entscheide
mich,
ein
kleines
eigenes
Gebet
zu
sprechen,
Ya
please
Allah
forgive
me
for
my
sins
as
though
they
were
not
my
own,
Ya
Allah,
bitte
vergib
mir
meine
Sünden,
als
wären
sie
nicht
meine
eigenen,
Help
me
to
pray
as
though
I
were
saying
my
final
goodbyes,
Hilf
mir
zu
beten,
als
würde
ich
meinen
letzten
Abschied
nehmen,
My
bouncing
finger
lets
me
know
I′m
still
alive,
Alhumdulliah
Mein
wippender
Finger
lässt
mich
wissen,
dass
ich
noch
am
Leben
bin,
Alhamdulillah.
I
swear
to
God,
I
do
not
feel
comfortable
swearing
to
God,
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
fühle
mich
nicht
wohl
dabei,
bei
Gott
zu
schwören,
Because
I'm
not
sure
if
my
faulty
words
will
even
do
him
justice
Weil
ich
nicht
sicher
bin,
ob
meine
fehlerhaften
Worte
ihm
überhaupt
gerecht
werden,
So
now
everyday
I
send
peace
and
blessings
upon
his
prophet,
Also
sende
ich
nun
jeden
Tag
Frieden
und
Segen
auf
seinen
Propheten,
Empty
my
conscious
like
banks
empty
my
pockets,
Leere
mein
Gewissen,
wie
Banken
meine
Taschen
leeren,
Only
this
interest
is
in
my
best
interest
Nur
dieses
Interesse
ist
in
meinem
besten
Interesse,
Were
my
prayers
answered,
only
One
knows
best
Wurden
meine
Gebete
erhört?
Nur
der
Eine
weiß
es
am
besten,
I'll
try
again
soon,
Insha′Allah
Ich
werde
es
bald
wieder
versuchen,
Insha'Allah,
The
rest
is
in
the
hands
of
Allah
Subhanahu
Wa-Ta′ala
Der
Rest
liegt
in
den
Händen
von
Allah
Subhanahu
Wa-Ta'ala.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.