Lyrics and translation Boondox - Fear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visions
of
my
childred
wiping
tear
from
open
eyes
Видения
моих
детей,
вытирающих
слезы
с
открытых
глаз,
As
they
Kneel
baside
my
coffin
family
say
their
last
goodbyes
Когда
они
стоят
на
коленях
у
моего
гроба,
семья
прощается,
But
ita
the
faces
of
my
babies
got
me
trippin
thankin
god
for
breath
Но
именно
лица
моих
малышей
заставляют
меня
спотыкаться,
благодаря
Бога
за
дыхание,
Expressions
filled
with
pain
has
got
me
strappin
on
the
vest
Выражения,
полные
боли,
заставляют
меня
надевать
бронежилет,
And
I
know
that
I
aint
living
right
I
hang
on
borrowed
time
И
я
знаю,
что
живу
неправильно,
я
держусь
за
borrowed
time,
And
this
life's
gome
leave
them
bastards
cause
they
pops
has
got
to
grind
И
эта
жизнь
уйдет
от
этих
ублюдков,
потому
что
их
отец
должен
пахать,
Little
mouths
have
got
to
eat
so
I
hug
them
hit
the
streets
Маленькие
рты
должны
есть,
поэтому
я
обнимаю
их,
выхожу
на
улицу,
Spittin
time
with
them
and
money
got
me
feelin
incomplete
Провожу
время
с
ними,
и
деньги
заставляют
меня
чувствовать
себя
неполноценным,
And
I
aint
scared
of
any
mothafucka
fight
the
flames
of
hell
И
я
не
боюсь
ни
одного
ублюдка,
сражаюсь
с
пламенем
ада,
But
a
child
without
his
dad
has
got
me
hiding
in
my
shell
Но
ребенок
без
отца
заставляет
меня
прятаться
в
своей
раковине,
Got
me
shikin
in
my
boots
to
see
them
face
this
world
alone
Заставляет
меня
дрожать
в
сапогах,
видеть,
как
они
сталкиваются
с
этим
миром
в
одиночку,
Are
the
strong
enough
to
cope
stuck
in
half
a
fuckin
home
Достаточно
ли
они
сильны,
чтобы
справиться,
застряв
в
половине
чертового
дома,
As
I
lay
them
down
to
sleep
its
all
on
me
their
soul
to
keep
Когда
я
укладываю
их
спать,
их
души
зависят
от
меня,
And
if
I
die
before
I
wake
I
pray
to
И
если
я
умру,
прежде
чем
проснусь,
молюсь,
God
he's
up
there
waitin
Богу,
он
там
ждет,
With
an
army
full
of
angels
strapped
with
gats
cause
С
армией
ангелов,
вооруженных
пушками,
потому
что
I'm
defying
Я
бросаю
вызов,
Since
I
first
became
o
father
only
fear
I
have
is
dying
С
тех
пор,
как
я
стал
отцом,
единственный
страх,
который
у
меня
есть,
- это
умереть.
This
situation
has
got
me
losting
sleep
Эта
ситуация
лишает
меня
сна,
I
can
not
eat
Я
не
могу
есть,
Im
feeling
weak
the
fear
has
got
me
Я
чувствую
слабость,
страх
заставляет
меня
On
my
knees
Стоять
на
коленях,
The
fear
has
got
me
Страх
заставляет
меня.
This
situation
has
got
me
losting
sleep
Эта
ситуация
лишает
меня
сна,
I
can
not
eat
Я
не
могу
есть,
Im
feeling
weak
the
fear
has
got
me
Я
чувствую
слабость,
страх
заставляет
меня
On
my
knees
Стоять
на
коленях,
The
fear
has
got
me
Страх
заставляет
меня.
After
all
that
I
have
ever
done
После
всего,
что
я
когда-либо
сделал,
And
all
that
you
will
ever
see
for
life
И
всего,
что
ты
когда-либо
увидишь
в
жизни,
Death
beyond
the
grave
Смерть
за
гранью
могилы,
How
will
they
remember
me
Как
они
будут
меня
помнить?
I
only
fear
the
lost
of
my
voice
Я
боюсь
только
потерять
свой
голос,
When
its
gone
Когда
его
не
станет,
The
only
noise
is
the
pen
Единственный
шум
- это
ручка,
Im
a
writer
by
choice
Я
писатель
по
выбору,
I
can
cut
my
tounge
clean
off
Я
могу
отрезать
себе
язык,
And
smoke
myself
toothless
И
выкурить
все
зубы,
I
still
be
on
the
mic
Я
все
еще
буду
у
микрофона,
Spittin
shit
they
call
ruthless
Выплевывать
дерьмо,
которое
они
называют
безжалостным,
The
truth
is
Правда
в
том,
I
go
deaf
dumb
and
blind
in
one
ear
Что
я
оглохну,
онемею
и
ослепну
на
одно
ухо,
And
be
the
dopes
deaf
dumb
blind
guy
you
ever
hear
И
буду
самым
крутым
глухонемым
слепым
парнем,
которого
ты
когда-либо
слышала,
I
aint
scared
of
dyin
Я
не
боюсь
умереть,
Death
I've
been
there
Смерть,
я
был
там,
The
pine
box
for
many
years
В
сосновом
ящике
много
лет,
My
return
aint
bull
aint
no
reincarnation
Мое
возвращение
- не
чушь,
не
реинкарнация,
Get
lost
in
translation
Потеряйся
в
переводе.
This
situation
has
got
me
losting
sleep
Эта
ситуация
лишает
меня
сна,
I
can
not
eat
Я
не
могу
есть,
Im
feeling
weak
the
fear
has
got
me
Я
чувствую
слабость,
страх
заставляет
меня
On
my
knees
Стоять
на
коленях,
The
fear
has
got
me
Страх
заставляет
меня.
This
situation
has
got
me
losting
sleep
Эта
ситуация
лишает
меня
сна,
I
can
not
eat
Я
не
могу
есть,
Im
feeling
weak
the
fear
has
got
me
Я
чувствую
слабость,
страх
заставляет
меня
On
my
knees
Стоять
на
коленях,
The
fear
has
got
me
Страх
заставляет
меня.
Eyes
open
but
I
dont
remember
much
Глаза
открыты,
но
я
мало
что
помню,
I
try
to
focus
but
the
light
is
bright
as
fuck
Я
пытаюсь
сфокусироваться,
но
свет
чертовски
яркий,
I
go
to
sit
up
but
Im
strapped
and
stuck
Я
пытаюсь
сесть,
но
я
привязан
и
застрял,
Stuck
panic
cant
say
nothin
Застрял
в
панике,
не
могу
ничего
сказать,
Like
my
jaw
is
wired
shut
Как
будто
моя
челюсть
на
замке,
How
the
fuck
did
get
to
where
I
am
is
still
a
mystery
Как,
черт
возьми,
я
оказался
там,
где
я
есть,
до
сих
пор
остается
загадкой,
My
memories
not
assistin
me
Мои
воспоминания
мне
не
помогают,
As
I
lay
here
in
misery
Пока
я
лежу
здесь
в
страданиях,
Literally
hopin
some
body
would
give
me
some
kind
of
time
Буквально
надеясь,
что
кто-нибудь
даст
мне
немного
времени,
Im
I
dead
of
alive
Я
мертв
или
жив?
Is
this
a
dream
or
a
sign
Это
сон
или
знак?
Is
there
a
chance
I
can
find
my
mind
and
rewind
Есть
ли
шанс,
что
я
смогу
найти
свой
разум
и
перемотать
назад?
But
paint
me
behind
blinds
and
find
somethin
Но
закрась
меня
за
жалюзи
и
найди
что-нибудь,
Its
like
a
game
but
nobody
told
me
we
were
playin
Это
как
игра,
но
никто
не
сказал
мне,
что
мы
играем,
And
the
fact
that
I
dont
know
if
Im
alive
and
sane
И
тот
факт,
что
я
не
знаю,
жив
ли
я
и
в
здравом
уме,
And
inside
my
brain
only
one
thing
remains
И
в
моем
мозгу
остается
только
одно,
The
fear
of
no
knowing
paralyzes
all
most
everthin
Страх
неизвестности
парализует
почти
все,
An
second
can
be
my
last
breath
Секунда
может
быть
моим
последним
вздохом,
And
my
best
guess
is
nothin
with
on
memories
left
И,
по
моим
предположениям,
ничего
не
осталось
от
воспоминаний,
This
situation
has
got
me
losting
sleep
Эта
ситуация
лишает
меня
сна,
I
can
not
eat
Я
не
могу
есть,
Im
feeling
weak
the
fear
has
got
me
Я
чувствую
слабость,
страх
заставляет
меня
On
my
knees
Стоять
на
коленях,
The
fear
has
got
me
Страх
заставляет
меня.
This
situation
has
got
me
losting
sleep
Эта
ситуация
лишает
меня
сна,
I
can
not
eat
Я
не
могу
есть,
Im
feeling
weak
the
fear
has
got
me
Я
чувствую
слабость,
страх
заставляет
меня
On
my
knees
Стоять
на
коленях,
The
fear
has
got
me
Страх
заставляет
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Hutto
Attention! Feel free to leave feedback.