Boondox - Lady In a Jaguar - translation of the lyrics into German

Lady In a Jaguar - Boondoxtranslation in German




Lady In a Jaguar
Lady im Jaguar
It was late one night in the 404.
Es war spät eines Nachts in der 404.
I was gone on the wall chillin' on the front porch.
Ich hing total ab, chillte auf der Veranda.
I was baid back laxin' and bumpin' on the swag.
Ich lehnte mich zurück, entspannte mich und ließ den Swag laufen.
When a bitch came up in a tight ass jack.
Als eine Schlampe in einem heißen Jaguar ankam.
She pulled right in the driveway bumpers went black, stepped out the right; had to take a step back.
Sie fuhr direkt in die Einfahrt, Stoßstangen schwarz, stieg rechts aus; ich musste einen Schritt zurücktreten.
She had long blond hair and ass that wouldn't quit.
Sie hatte langes blondes Haar und einen Arsch, der nicht aufhörte.
Titties fallin' all out because the shirt didn't fit.
Titten fielen fast raus, weil das Shirt nicht passte.
Started walkin' up to me and dropped the keys.
Sie ging auf mich zu und ließ die Schlüssel fallen.
Kneeled down to pick them up all I saw was G-String.
Kniete sich hin, um sie aufzuheben, alles was ich sah, war ein G-String.
Pussy lips hangin' out and it was the shit.
Muschilippen hingen raus und es war der Hammer.
Now i'm sprung on the bitch in a XJ6.
Jetzt bin ich scharf auf die Schlampe im XJ6.
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
What ya doin' out here down here round here.
Was machst du hier draußen, hier unten, hier rum?
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
Who you tryin' to impress?
Wen versuchst du zu beeindrucken?
What ya doin' out here down here round here.
Was machst du hier draußen, hier unten, hier rum?
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
How da ya get so much money?
Wie kommst du an so viel Geld?
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
Who you tryin' to impress?
Wen versuchst du zu beeindrucken?
What ya doin' out here down here round here.
Was machst du hier draußen, hier unten, hier rum?
It was jumpin downtown on a saturday night.
Es war was los in der Innenstadt an einem Samstagabend.
I was wipin' car windows on a corner streetlight.
Ich putzte Autoscheiben an einer Straßenecke im Laternenlicht.
She was far layin'down in a money green Jaguar.
Sie posierte drüben in einem geldgrünen Jaguar.
She locked her door (what ya do that for?)
Sie schloss ihre Tür ab (warum machst du das?)
I could see she had a dead fox chillin' on her shoulder.
Ich konnte sehen, sie hatte einen toten Fuchs auf ihrer Schulter liegen.
Blond like hair her face a little older.
Blondes Haar, ihr Gesicht etwas älter.
Knocked on the windshield kissed the glass.
Klopfte an die Windschutzscheibe, küsste das Glas.
I think I probable scared her do not over harass.
Ich glaube, ich hab sie wohl erschreckt, ich sollte sie nicht zu sehr belästigen.
She peeled my week back and offered me a ride.
Sie haute mich um und bot mir eine Mitfahrgelegenheit an.
Smiled at a Jugalo and told me to get inside.
Lächelte einen Juggalo an und sagte mir, ich solle einsteigen.
I'm like hell ya bitch you old ass freak.
Ich dachte mir, zur Hölle ja, Schlampe, du alter Freak.
As I went to get in she peeled off and ran over my feet.
Als ich einsteigen wollte, raste sie los und überfuhr meine Füße.
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
What ya doin' out here down here round here.
Was machst du hier draußen, hier unten, hier rum?
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
Who you tryin' to impress?
Wen versuchst du zu beeindrucken?
What ya doin' out here down here round here.
Was machst du hier draußen, hier unten, hier rum?
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
How da ya get so much money?
Wie kommst du an so viel Geld?
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
Who you tryin' to impress?
Wen versuchst du zu beeindrucken?
What ya doin' out here down here round here.
Was machst du hier draußen, hier unten, hier rum?
Oh, shit who dat movin down the block?
Oh, Scheiße, wer fährt da den Block runter?
Another closet smoker for a block.
Noch eine heimliche Sucherin auf dem Block.
Her Jag pulled up and window rolled down.
Ihr Jag hielt an und das Fenster fuhr runter.
I'm looking for the one the call Shax's the Clown.
Ich suche den, den sie Shaggy den Clown nennen.
I tried to say wut up, but before I had the chance.
Ich versuchte "Was geht?" zu sagen, aber bevor ich die Chance hatte.
I seen her Camel Toes tryna push through her pants.
Sah ich ihren Cameltoe, der versuchte, durch ihre Hose zu drücken.
I said Come here, bitch, She said What for?
Ich sagte: Komm her, Schlampe. Sie sagte: Wofür?
She grabbed me by the pants and opened the door.
Sie packte mich an der Hose und öffnete die Tür.
She pulled ot her tittie said she like kinky stuff.
Sie zog ihre Titte raus, sagte, sie mag versaute Sachen.
If i wanted to nail her I had to put on these Handcuffs.
Wenn ich sie nageln wollte, müsste ich diese Handschellen anlegen.
She cuffed me to the seat.
Sie fesselte mich an den Sitz.
Aye yo what the hell?
Ey yo, was zur Hölle?
Said I'm takin' you in for jumping your bail.
Sagte: Ich nehme dich fest, weil du deine Kaution nicht eingehalten hast.
Bitch in the Jagaur.
Schlampe im Jaguar.
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
What ya doin' out here down here round here.
Was machst du hier draußen, hier unten, hier rum?
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
Who you tryin' to impress?
Wen versuchst du zu beeindrucken?
What ya doin' out here down here round here.
Was machst du hier draußen, hier unten, hier rum?
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
How da ya get so much money?
Wie kommst du an so viel Geld?
Hey lady in the Jaguar.
Hey Lady im Jaguar.
Who you tryin' to impress?
Wen versuchst du zu beeindrucken?
What ya doin' out here down here round here.
Was machst du hier draußen, hier unten, hier rum?
How' da get ya so much money?
Wie kommst du an so viel Geld?
Who ya tryna impress?
Wen versuchst du zu beeindrucken?
X2
X2





Writer(s): Boondox, David Hutto, Insane Clown Posse


Attention! Feel free to leave feedback.