Lyrics and translation Boondox - Seven
A
tiskit
a
taskit
Тискит
таскит
The
scarecrows
out
his
casket
Пугало
достает
свой
гроб.
Turn
out
the
lites
and
lock
the
doors
Выключи
свет
и
запри
двери.
Prayin
that
he
passes
Молюсь
чтобы
он
прошел
мимо
A
vision
of
the
dead
and
the
inbread
of
the
backwoods
Видение
мертвых
и
привкус
лесной
глуши.
Muthafucka
born
inside
a
tool
shed
Ублюдок,
рожденный
в
сарае
для
инструментов.
Momma
never
loved
me
never
paid
me
no
attention
Мама
никогда
не
любила
меня,
никогда
не
обращала
на
меня
внимания.
Daddy
was
a
rapist
30
years
upstate
in
Fulton
County
Prison
Папа
был
насильником
30
лет
в
тюрьме
округа
Фултон
And
I
was
raised
by
my
own
will
И
я
был
воспитан
своей
собственной
волей.
Survivin
offa
scraps
and
bones
Выживаю
из
объедков
и
костей
Bear
traps
and
road
kill
Медвежьи
капканы
и
дорожные
убийства
Spendin
my
days
and
my
nites
all
alone
Провожу
свои
дни
и
ночи
в
полном
одиночестве
N
my
mind
is
gone
there
sumthin
wrong
wit
my
dome
Н
мой
разум
ушел
там
что
то
не
так
с
моим
куполом
They
shoulda
put
me
in
that
tomb
Они
должны
были
положить
меня
в
эту
могилу.
I
didnt
ask
for
this
life
Я
не
просил
такой
жизни.
When
they
cut
me
out
the
womb
with
a
dull
pocket
knife
Когда
они
вырезали
мне
матку
тупым
карманным
ножом.
Now
i
walk
with
a
scythe
Теперь
я
хожу
с
косой.
And
a
murderous
ability
И
убийственная
способность.
A
corn-fed
muthafucka
filled
with
hostility
Накормленный
кукурузой
ублюдок,
полный
враждебности.
Cracked
out
and
im
gone
off
the
moonshine
Раскололся,
и
я
сошел
с
самогона.
A
hundred
eighty
proof
wine
made
from
that
muska
dyin
Сто
восемьдесят
пробное
вино
сделанное
из
этой
Муськи
умирающей
Out
in
these
corn
fields
learnin
all
these
wicked
skills
Там
на
этих
кукурузных
полях
я
учусь
всем
этим
злым
умениям
Swingin
slicin
choppin
dicin
Качаюсь
режу
режу
режу
режу
Country
boy
born
to
kill
Деревенский
парень,
Рожденный
убивать.
A
demon
spawn,
the
child
of
a
bastard
son
Демоническое
отродье,
дитя
внебрачного
сына.
Seven
born
to
seven
and
the
seventh
child
fathered
one
Семеро
родились
у
семерых,
и
седьмой
ребенок
стал
отцом
одного.
A
soul
black,
full
of
pain
Черная
душа,
полная
боли.
Bodies
in
the
field,
blood
pourin
like
rain
Тела
на
поле,
кровь
льется
дождем.
A
demon
spawn,
the
child
of
a
bastard
son
Демоническое
отродье,
дитя
внебрачного
сына.
Seven
born
to
seven
and
the
seventh
child
fathered
one
Семеро
родились
семерым,
и
седьмой
ребенок
стал
отцом
одного.
A
soul
black,
full
of
pain
Черная
душа,
полная
боли.
Bodies
in
the
field,
blood
pourin
like
rain
Тела
на
поле,
кровь
льется
дождем.
Dont
get
lost
in
the
woods
in
your
black
expedition
Не
заблудись
в
лесу
в
своей
черной
экспедиции
On
a
dark
dirt
road
so
suspicious
just
trees
and
ditches
На
темной
грунтовой
дороге
так
подозрительно
только
деревья
и
канавы
Headlights
flicker
and
it's
got
you
turnin
switches
Фары
мерцают
и
это
заставляет
тебя
поворачивать
переключатели
Now
you
so
damn
scared
you
bout
to
shit
in
your
britches
Теперь
ты
так
чертовски
напуган
что
готов
срать
в
штаны
You
cant
think
straight
all
you
hear
is
heavy
breathin
Ты
не
можешь
ясно
мыслить
все
что
ты
слышишь
это
тяжелое
дыхание
Are
your
eyes
just
deceivin
wut
it
is
that
you
seein
Неужели
твои
глаза
просто
обманывают
то
что
ты
видишь
When
i
pull
up
the
eight
four
pistol
in
the
floorboard
Когда
я
поднимаю
пистолет
восемь
четыре
в
половице
Blast
out
your
back
glass
got
you
screamin
oh
no
Выбей
заднее
стекло
и
ты
закричишь
О
нет
You
finna
know
the
reason
adn
you
bout
to
find
out
Ты
финна
знаешь
причину
АдН
ты
собираешься
это
выяснить
Wut
it
is
to
suffer
with
a
rusted
blade
in
your
mouth
Что
значит
страдать
с
ржавым
лезвием
во
рту
Nowhere
to
run
nowhere
to
hide
Некуда
бежать
некуда
прятаться
Bein
stalked
by
the
scarecrow
the
blood
line
of
Malakai
Меня
преследует
пугало
родословная
Малакая
I
hear
these
voices
talkin
they
wont
leave
me
alone
Я
слышу
эти
голоса
они
не
оставят
меня
в
покое
Tell
me
snatch
up
this
bitch
by
her
hair
and
drag
her
home
Скажи
мне
схватить
эту
суку
за
волосы
и
притащить
домой
Over
my
shoulder
in
the
back
of
a
pickup
truck
Через
плечо
на
заднем
сиденье
пикапа.
Cant
wait
to
get
her
home
and
hold
her
bleed
her
then
chop
her
up
Не
могу
дождаться,
когда
увезу
ее
домой
и
обниму,
чтобы
пустить
ей
кровь,
а
потом
порубить
на
куски.
A
demon
spawn,
the
child
of
a
bastard
son
Демоническое
отродье,
дитя
внебрачного
сына.
Seven
born
to
seven
and
the
seventh
child
fathered
one
Семеро
родились
семерым,
и
седьмой
ребенок
стал
отцом
одного.
A
soul
black,
full
of
pain
Черная
душа,
полная
боли.
Bodies
in
the
field,
blood
pourin
like
rain
Тела
на
поле,
кровь
льется
дождем.
A
demon
spawn,
the
child
of
a
bastard
son
Демоническое
отродье,
дитя
внебрачного
сына.
Seven
born
to
seven
and
the
seventh
child
fathered
one
Семеро
родились
семерым,
и
седьмой
ребенок
стал
отцом
одного.
A
soul
black,
full
of
pain
Черная
душа,
полная
боли.
Bodies
in
the
field,
blood
pourin
like
rain
Тела
на
поле,
кровь
льется
дождем.
A
tiskit
a
taskit
Тискит
таскит
The
scarecrows
out
his
casket
Пугало
достает
свой
гроб.
Turn
out
the
lites
and
lock
the
doors
Выключи
свет
и
запри
двери.
Prayin
that
he
passes
Молюсь
чтобы
он
прошел
мимо
A
tiskit
a
taskit
Тискит
таскит
The
scarecrows
out
his
casket
Пугало
достает
свой
гроб.
Turn
out
the
lites
and
lock
the
doors
Выключи
свет
и
запри
двери.
Prayin
that
he
passes
Молюсь
чтобы
он
прошел
мимо
A
tiskit
a
taskit
Тискит
таскит
The
scarecrows
out
his
casket
Пугало
достает
свой
гроб.
Turn
out
the
lites
and
lock
the
doors
Выключи
свет
и
запри
двери.
Prayin
that
he
passes
Молюсь
чтобы
он
прошел
мимо
A
tiskit
a
taskit
Тискит
таскит
The
scarecrows
out
his
casket
Пугало
достает
свой
гроб.
Turn
out
the
lites
and
lock
the
doors
Выключи
свет
и
запри
двери.
Prayin
that
he
passes
Молюсь
чтобы
он
прошел
мимо
A
tiskit
a
taskit
Тискит
таскит
The
scarecrows
out
his
casket
Пугало
достает
свой
гроб.
Turn
out
the
lites
and
lock
the
doors
Выключи
свет
и
запри
двери.
Prayin
that
he
passes
Молюсь
чтобы
он
прошел
мимо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lowell Fulsom, Jimmy Mccracklin, Prince Rogers Nelson
Attention! Feel free to leave feedback.