Lyrics and translation Boondox - Toast to the Fam
Im
tore
up
from
the
mothafukcin'
floor
up
Меня
оторвало
от
этого
ублюдочного
этажа.
Golden
grain
to
the
brain
Золотое
зерно
для
мозга
Not
really
given
no
fuck
На
самом
деле
мне
было
наплевать
A
sloppy
truck
bed
Неряшливая
кровать
грузовика
Huggin'
ery'
damn
body
Обнимаю
свое
чертово
тело
Half
a
fifth
of
jack
Полпятки
Джека
I'm
bout'
to
get
this
bitch
buck
rowdy
Я
собираюсь
заставить
эту
суку
бак
буйствовать.
A
juggalo
scarecrow
with
a
big
bong
Пугало
джаггало
с
большим
бонгом
Chuggin'
southern
comfort
in
my
drawers
Пыхчу
южным
комфортом
в
своих
трусах.
Playin'
beer
pong
Играю
в
пивной
понг
Hit
the
bar
for
a
couple
shots
of
3 V
Зайди
в
бар
и
выпей
пару
рюмок
по
3 в
Put
ya
bottle
in
the
air
and
toast
to
the
family
Поднимите
бутылку
и
поднимите
тост
за
семью!
Everybody
c'mon
we
gon
sing
a
song
Все
вместе
давайте
споем
песню
I'll
grab
a
bottle
you
grab
a
bong,
we
gon
Я
возьму
бутылку,
ты
возьмешь
бонг,
и
мы
...
Get
lit
til'
the
sun
come
up
Зажигай,
пока
не
взойдет
солнце.
And
imma
toast
to
the
fam
with
a
dixie
cup
(alright)
И
я
подниму
тост
за
семью
с
чашкой
Дикси
(хорошо).
All
i
know
is
in
this
bitch
Все,
что
я
знаю,
- в
этой
суке.
Lets
get
it
on
and
poppin'
Давайте
наденем
его
и
начнем
хлопать!
Y'all
molest
no
regrets
Вы
все
домогаетесь
никаких
сожалений
Lets
see
them
panties
droppin'
Давай
посмотрим,
как
у
них
спадают
трусики.
And
it
don't
matter
if
you
smoke
or
if
you
drink
И
не
важно,
курите
вы
или
пьете.
If
you
pour
a
little
water,
fire
up
a
little
dank
Если
вы
нальете
немного
воды,
разожгите
немного
сырости.
Roll
a
blunt
light
it
up
Сверни
косяк
Зажги
его
And
imma
pour
a
glass
И
я
налью
себе
стакан.
You
get
high
and
I
get
drunk
Ты
накуриваешься,
а
я
напиваюсь.
And
then
i
meet
yo'
ass
А
потом
я
встречаю
твою
задницу.
Somewhere
in
the
middle
somewhere
on
the
other
side
Где-то
посередине,
где-то
с
другой
стороны.
From
east
coast
to
west
everybody
gettin'
country
fried
От
восточного
побережья
до
западного
все
жарятся
по-деревенски.
I'm
drunk,
you
high,
come
on,
we'll
fly
Я
пьян,
ты
под
кайфом,
давай,
мы
полетим.
Somewhere,
down
there,
down
south
Где-то
там,
на
юге.
And
we
won't
have
a
damn
care
И
нам
будет
наплевать.
Everybody
c'mon
we
gon
sing
a
song
Все
вместе
давайте
споем
песню
I'll
grab
a
bottle
you
grab
a
bong,
we
gon
Я
возьму
бутылку,
ты
возьмешь
бонг,
и
мы
...
Get
lit
til'
the
sun
come
up
Зажигай,
пока
не
взойдет
солнце.
And
imma
toast
to
the
fam
with
a
dixie
cup
(alright)
И
я
подниму
тост
за
семью
с
чашкой
Дикси
(хорошо).
I'm
home
so
take
me
drunk
again
Я
дома,
так
что
возьми
меня
снова
пьяным.
You
stoned
i
hope
this
shit
don't
ever
end
Ты
под
кайфом
надеюсь
это
дерьмо
никогда
не
закончится
Me
shakin'
mystery
in
a
cup
with
somthin'
tan
gray
Я
потрясаю
тайной
в
чашке
с
чем-то
коричнево-серым.
(Where
the
fuk'd
u
put
ma
car?)
(Где,
черт
возьми,
ты
поставил
свою
машину?)
What'd
the
fuck
you
say?!
Какого
хрена
ты
сказал?!
I
don't
know
but
this
shit
is
got
me
all
blown
Я
не
знаю,
но
эта
хрень
просто
взорвала
меня.
My
head
is
achin'
like
I'm
smokin'
on
some
home
grown
У
меня
болит
голова,
как
будто
я
курю
какую-то
домашнюю
травку.
I
need
another
shot
Мне
нужен
еще
один
выстрел.
And
make
that
shit
a
fuckin'
double
И
сделай
это
дерьмо
гребаным
двойником.
And
pass
my
fam
the
blunt
И
Передай
моей
семье
косяк
I
want
them
fuckers
high
as
hubble
Я
хочу,
чтобы
эти
ублюдки
были
выше
Хаббла.
When
juggalos
up
in
this
bitch
Когда
juggalos
в
этой
суке
We
drink
and
smoke
all
night
Мы
пьем
и
курим
всю
ночь.
We
gettin'
tore
down
Нас
разрывает
на
части.
And
swing
our
fuckin'
hatchets
high
И
высоко
взмахнем
своими
гребаными
топорами
Everybody
c'mon
we
gon
sing
a
song
Все
вместе
давайте
споем
песню
I'll
grab
a
bottle
you
grab
a
bong,
we
gon
Я
возьму
бутылку,
ты
возьмешь
бонг,
и
мы
...
Get
lit
til'
the
sun
come
up
Зажигай,
пока
не
взойдет
солнце.
And
imma
toast
to
the
fam
with
a
dixie
cup
(alright)
И
я
подниму
тост
за
семью
с
чашкой
Дикси
(хорошо).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boondox, David Hutto, Mike E. Clark
Attention! Feel free to leave feedback.