Boondox - Untold/Unwritten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boondox - Untold/Unwritten




Chorus x2)
Припев x2)
I ain't never had no easy life
У меня никогда не было легкой жизни.
What I have become, didn't come from thinking twice,
То, чем я стал, не пришло от раздумий дважды.
Put That On everything (everything), everyone (everyone)
Надень это на все (все), на всех (всех).
Born to feel the prophecy the sun of the seventh son...
Рожденный, чтобы почувствовать пророчество, солнце седьмого сына...
I was born with a full tongue, Born to Spit the Wicked Shit
Я был рожден с полным языком, рожден, чтобы плеваться мерзким дерьмом.
Child circumstances made the motherfucking shit legit
Детские обстоятельства сделали это гребаное дерьмо законным
Even as a little kid I knew that most would hate me
Еще ребенком я знал, что большинство возненавидит меня.
My uncle tried to kill me, that's the things that help to make me
Мой дядя пытался убить меня, это то, что помогает мне
Lost up in my mind, I never fuck with any medications
Потерявшись в своих мыслях, я никогда не трахаюсь ни с какими лекарствами.
Slowly over time went from crazy into desperation
Постепенно со временем я перешел от безумия к отчаянию
Never learned to cope with feeling Never felt a fucking thing
Никогда не учился справляться с чувствами никогда не чувствовал ни хрена
Never gave a fuck enough so never place no fucking blame
Никогда не давал достаточно трахаться так что никогда не ставь свою гребаную вину
Haters talk about me they knew something was wrong
Ненавистники говорят обо мне они знали что что то не так
Starting choking out my friends and they knew that I was gone,
Я начал душить своих друзей, и они знали, что я ушел,
I was labeled as a bad seed said I need therapy
Меня назвали плохим семенем, сказали, что мне нужна терапия.
In and out of schools for drug abuses and vulgarities
В школах и за их пределами из-за злоупотребления наркотиками и пошлости.
Sent away so many times try to fix a broken child
Отосланный прочь так много раз пытаюсь исправить сломанного ребенка
He told me he's fucking sick the little bastard never smiles.
Он сказал мне, что он чертовски болен, этот маленький ублюдок никогда не улыбается.
A lot of doctors teachers family members, said they all say
Многие врачи, учителя, члены семей говорили, что все они говорят
I wanna take the time to thank them for the man I am today.
Я хочу найти время, чтобы поблагодарить их за то, какой я сегодня.
(Chorus x2)
(Припев x2)
When the devil came to Georgia made his 1st stop at Covington
Когда дьявол прибыл в Джорджию он сделал свою первую остановку в Ковингтоне
Looked me in the eyes and told me son your the seventh one
Посмотрел мне в глаза и сказал Сынок ты седьмой
Put ya-up in the paper, put ya blood in every fickin line,
Напиши о себе в газете, напиши свою кровь в каждой чертовой строчке,
An angel on my shoulder put my blood in every fuckin rhyme.
Ангел на моем плече напишет мою кровь в каждой гребаной рифме.
Been a little crazy but I got a way that I can deal
Я был немного сумасшедшим, но у меня есть способ справиться с этим.
Now I got some people understandin how the fuck I feel.
Теперь у меня есть люди, которые понимают, что я, черт возьми, чувствую.
Instead of choking bitches out and catchin me a murder case
Вместо того, чтобы душить с * чек и обвинять меня в убийстве.
I get up in the booth and let the mic take these bitches place.
Я встаю в кабинку и позволяю микрофону занять место этих сучек.
Been in trials n tribulations put me in a situation
Побывав в испытаниях и невзгодах я попал в такую ситуацию
Went from sittin in the back to preachin to the congregation.
Прошел путь от сидения на заднем сиденье до проповеди прихожанам.
Many tried to douse the flame throw some Sodom in my game
Многие пытались погасить пламя, добавить немного Содома в мою игру.
Stab me in my fuckin back n I aint gotta say no names.
Ударь меня в гребаную спину, и я не буду называть никаких имен.
Came from rehabilitation runnin streets to pocket change
Пришел из реабилитации бегал по улицам за мелочью в кармане
Now I hit the road in busses people screamin out my name.
Теперь я отправляюсь в путь в автобусах, люди выкрикивают мое имя.
I aint think I make it thought that adolescence was they in.
Я не думаю, что делаю это, думая, что подростковый возраст был у них.
But I'm just getting started let the age of the crow begin
Но я только начинаю Пусть начнется век ворона
(Chorus x2)
(Припев x2)
I ain't never had no easy life. Everything, Everyone.
У меня никогда не было легкой жизни-все, все.





Writer(s): david hutto


Attention! Feel free to leave feedback.