Lyrics and translation Boosie Badazz - Dreams Come True
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams Come True
Сбывшиеся мечты
Should
i
relax
or
should
i
blast
Расслабиться
мне
или
взорваться,
Like
i'm
a
missile
Словно
я
ракета,
Pizzle
is
fucking
hard
Мой
член
твёрд,
как
камень,
Spit
on
the
bottom
like
drizzle
piss
some
of
these
motherfu
ckers
Струя
бьёт,
как
мелкий
дождь,
обрызгивая
этих
ублюдков.
I
got
a
problem
with
this
lil
this
is
about
hip-hop
У
меня
проблема
с
этим
дерьмом,
всё
дело
в
хип-хопе,
You'll
see
me
popping
a
pistol
it's
all
about
the
props
Ты
увидишь,
как
я
палю
из
пистолета,
всё
дело
в
респекте.
Soon
as
you
dropping
a
crystal
cuz
even
if
you
flop
Как
только
ты
роняешь
кристалл,
даже
если
облажаешься,
These
motherfuckers
will
miss
you
Эти
ублюдки
будут
скучать
по
тебе,
Diss
you
until
you
crop
and
pop
back
Диссить
тебя,
пока
ты
не
сдохнешь
и
не
вернёшься,
With
a
fist
to
release
punches
that
will
knock
any
dispute
С
кулаком,
чтобы
выпустить
удары,
которые
опровергнут
любой
спор.
You
see
when
I'm
talking
to
you
hockey-pucking
to
you
Видишь,
когда
я
говорю
с
тобой,
я
играю
с
тобой,
как
с
шайбой,
You'll
be
bugging
dude
I'd
never
put
no
bargain
to
you
Ты
будешь
психовать,
чувак,
я
никогда
не
буду
с
тобой
торговаться.
I
don't
fear
you
will
not
scare
me
no
Я
тебя
не
боюсь,
ты
меня
не
напугаешь,
нет,
Have
a
beer
kid
first
hurry
flow
Выпей
пивка,
малыш,
сначала
поторопись
с
флоу.
It's
what
I'm
about,
taking
a
shot
not
giving
a
fuck
Вот
что
я
делаю,
стреляю,
мне
плевать,
Don't
dog,
drunk
passing
out
Не
дрейфь,
пьяный
в
отключке.
You
fagg
ots
is
not
gonna
put
any
stop
to
what
I'm
about
Вы,
педики,
не
остановите
то,
что
я
делаю,
To
drop
and
have
you
bow
down
too
Чтобы
ты
упал
и
поклонился
мне.
So
stop
passing
gow
Так
что
прекрати
играть
в
нарды,
I
will
fuck
you
up,
I
will
chase
u
down
Я
тебя
отделаю,
я
тебя
догоню,
Motherfucker
I
don't
give
a
fuck
I'll
break
you
now
Ублюдок,
мне
плевать,
я
тебя
сейчас
сломаю.
What
the
fuck
you
on?
Какого
чёрта
ты
творишь?
I
will
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться,
As
I
take
your
fucking
life
and
as
I
take
your
crown
Когда
я
заберу
твою
чёртову
жизнь
и
твою
корону.
I
will
fuck
you
up,
I
will
chase
u
down
Я
тебя
отделаю,
я
тебя
догоню,
Motherfucker
I
don't
give
a
fuck
I'll
break
you
now
Ублюдок,
мне
плевать,
я
тебя
сейчас
сломаю.
What
the
fuck
you
on?
Какого
чёрта
ты
творишь?
I
will
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться,
As
I
take
your
fu
cking
life
and
as
I
take
your
crown
Когда
я
заберу
твою
чёртову
жизнь
и
твою
корону.
Abusing
is
my
catch
there
is
an
elevation
to
reach
Оскорбления
— моя
фишка,
есть
уровень,
которого
нужно
достичь,
When
a
patient
of
mine
will
teach
you
that
you're
just
a
bitch
Когда
мой
пациент
научит
тебя,
что
ты
просто
сука.
You
fucking
roaming
and
Blank
will
soon
catch
up
Ты,
блядь,
шатаешься,
и
пустота
скоро
тебя
настигнет.
This
motherfucker
was
like
a
camera
zoom,
watch
out
Этот
ублюдок
был
как
зум
камеры,
берегись.
You're
in
a
field
so
try
to
get
as
much
water
as
you
can
Ты
в
поле,
так
что
постарайся
выпить
как
можно
больше
воды.
Got
us
again
telling
you
you
are
fucking
caught
like
a
Ken
Снова
поймали
тебя,
говорю
тебе,
ты,
блядь,
попался,
как
Кен.
Russian
got
in
an
ambulance
sister
russian
again
russian
again
Русский
попал
в
скорую,
сестра,
опять
русский,
опять
русский.
Do
we
better
not
give
that
russian
a
pen
Лучше
не
давать
этому
русскому
ручку.
Come
on
u
really
bready
cuz
boss
I'm
ready
Давай,
ты
правда
готов,
потому
что
босс,
я
готов.
I've
been
the
insult
result
in
the
cause
already
Я
уже
был
причиной
оскорблений.
I'm
like
a
dog
ready
to
cross
his
paws
already
Я
как
собака,
готовый
скрестить
лапы.
You're
fucking
low
to
the
ground
like
Maserati
Ты,
блядь,
низко
к
земле,
как
Maserati.
Master
buddy
talk
machete
cross
a
body
Мастер,
приятель,
говори,
мачете,
пересекает
тело,
Toss
some
wetty
body
into
a
crossing
that
many
passing
Бросает
мокрое
тело
на
перекрёсток,
где
много
прохожих.
Of
course
submitting
Конечно,
подчиняюсь.
You'll
see
me
there
so
close
to
gore
so
close
Ты
увидишь
меня
там,
так
близко
к
крови,
так
близко.
Of
course
I'm
sitting
on
it,
hahahaha
Конечно,
я
сижу
на
нём,
hahahaha.
I
will
fuck
you
up,
I
will
chase
u
down
Я
тебя
отделаю,
я
тебя
догоню,
Motherfu
cker
I
don't
give
a
fuck
I'll
break
you
now
Ублюдок,
мне
плевать,
я
тебя
сейчас
сломаю.
What
the
fuck
you
on?
Какого
чёрта
ты
творишь?
I
will
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться,
As
I
take
your
fucking
life
and
as
I
take
your
crown
Когда
я
заберу
твою
чёртову
жизнь
и
твою
корону.
I
will
fuck
you
up,
I
will
chase
u
down
Я
тебя
отделаю,
я
тебя
догоню,
Motherfucker
I
don't
give
a
fuck
I'll
break
you
now
Ублюдок,
мне
плевать,
я
тебя
сейчас
сломаю.
What
the
fuck
you
on?
Какого
чёрта
ты
творишь?
I
will
make
you
proud
Я
заставлю
тебя
гордиться,
As
I
take
your
fucking
life
and
as
I
take
your
crown
Когда
я
заберу
твою
чёртову
жизнь
и
твою
корону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.