Lyrics and translation Boosie Badazz - I'm Wit Ya
Turn
me
up
thug
nigga,
turn
me
up
Заведи
меня,
бандит,
ниггер,
заведи
меня.
You
know
I'm
bout
to
thug
with
ya
Ты
же
знаешь
что
я
собираюсь
разбойничать
с
тобой
You're
probably
sitting
in
your
Caddy
or
your
Caprice
right
now
Ты
наверное
сейчас
сидишь
в
своем
Кадиллаке
или
в
своем
Каприсе
Your
head
smoking
Твоя
дымящаяся
голова
Just
lost
on
the
dice,
bitch
keep
calling
your
phone,
you
don't
want
to
talk
Просто
проиграла
в
кости,
сука,
продолжай
звонить
на
свой
телефон,
ты
не
хочешь
говорить.
Don't
worry
nigga,
you
gon
see
better
days
coming
Не
волнуйся,
ниггер,
скоро
наступят
лучшие
дни.
Fitted
head
to
toe,
with
them
new
Js
on,
stunting
Обтянутые
с
головы
до
пят,
в
новых
Джорданах,
чахлые
I
know
today
a
day
that
you
never
seen
coming
Я
знаю,
что
сегодня
день,
которого
ты
никогда
не
ожидал.
Your
nigga
got
his
time,
his
mama
calling,
you're
crying
Твой
ниггер
получил
свое
время,
его
мама
звонит,
а
ты
плачешь.
Let
me
thug
with
you,
I
know
that
feeling
Позволь
мне
разбойничать
с
тобой,
мне
знакомо
это
чувство.
Block
ain't
even
bumping
Квартал
даже
не
колотится.
Can't
stay
out
the
rear
view,
you
got
bench
warrants
Не
можешь
оставаться
в
стороне
от
заднего
вида,
у
тебя
есть
скамья
подсудимых.
Niggas
at
your
head,
you're
paranoid
Ниггеры
у
тебя
в
голове,
ты
параноик
Everywhere
they
go,
they
staring
hard
Куда
бы
они
ни
пошли,
они
пристально
смотрят.
I'm
with
you,
I'm
with
you,
I'm
with
you
Я
с
тобой,
я
с
тобой,
я
с
тобой.
I
be
that
nigga
on
your
side
when
your
well
runs
dry
Я
буду
тем
ниггером
на
твоей
стороне,
когда
твой
колодец
иссякнет.
Boosie
with
you,
I'm
with
you,
I'm
with
you
Бузи
с
тобой,
я
с
тобой,
я
с
тобой.
I
be
that
nigga
who
pull
up
when
you
go
on
E
Я
буду
тем
ниггером
который
подъедет
когда
ты
поедешь
на
Е
Nigga
I'm
with
you,
I
know
that
feeling
Ниггер,
я
с
тобой,
мне
знакомо
это
чувство.
Nigga
I'm
with
you,
I
know
that
feeling
Ниггер,
я
с
тобой,
мне
знакомо
это
чувство.
Nigga
I'm
with
you,
I
know
that
feeling
Ниггер,
я
с
тобой,
мне
знакомо
это
чувство.
I-I
know
that
feeling,
nigga
I'm
with
you
Я
...
я
знаю
это
чувство,
ниггер,
я
с
тобой.
I
know,
I-I
know
Я
знаю,
я
...
я
знаю.
Know
that
feeling,
I
know
that
feeling
Мне
знакомо
это
чувство,
мне
знакомо
это
чувство.
Lights
off,
cold
water
Выключен
свет,
холодная
вода.
Mama
getting
stares
from
her
son
and
her
daughter
Мама
ловит
на
себе
взгляды
сына
и
дочери
Saw
the
slot
machine
and
couldn't
stop
putting
in
quarters
Увидел
игровой
автомат
и
не
мог
перестать
класть
четвертаки.
Kids
blame
mama
cause
they
never
had
a
father
Дети
винят
маму,
потому
что
у
них
никогда
не
было
отца.
Let
me
thug
with
you,
I
know
the
game
Позволь
мне
сразиться
с
тобой,
я
знаю
правила
игры.
Know
how
to
make
mistakes
you
can't
explain
Я
знаю,
как
совершать
ошибки,
которые
ты
не
можешь
объяснить.
This
for
that
teenager
who
fourteen
but
pussy
hot
Это
для
того
подростка
которому
четырнадцать
но
киска
горячая
Got
gonorrhea
now
she
too
scared
to
go
see
the
doctor
У
нее
теперь
гонорея,
она
слишком
боится
идти
к
врачу.
[?]
slow
her
down,
you
probably
listening
to
me
now
[?]
притормози
ее,
Ты,
наверное,
сейчас
слушаешь
меня
I'm
going
through
some
real
shit
Я
прохожу
через
настоящее
дерьмо.
Granny
in
the
hospital
and
she
real
sick
Бабушка
в
больнице,
и
она
очень
больна.
Attitude
with
everybody
being
a
real
bitch
Отношение
к
тому
что
все
вокруг
настоящие
суки
Cause
losing
your
granny
you
ain't
ready
to
deal
with
Потому
что
ты
не
готов
смириться
с
потерей
своей
бабушки
When
it
all
falls
down,
I
know
that
feeling
Когда
все
рушится,
мне
знакомо
это
чувство.
When
it
ain't
too
many
left
to
call,
I
know
that
feeling
Когда
осталось
не
так
уж
много
звонков,
мне
знакомо
это
чувство.
When
your
dog
turn
small,
same
law
Когда
ваша
собака
становится
маленькой,
тот
же
закон.
And
hatred
from
these
racists
ring
loud
И
ненависть
от
этих
расистов
звучит
громко
I
done
witnessed
this
shit
like
an
old
time
movie,
no
question
Я
действительно
был
свидетелем
этого
дерьма,
как
в
старом
фильме,
без
вопросов
Part
of
my
life
was
like
an
old
time
Western
Часть
моей
жизни
была
похожа
на
старый
вестерн.
Now
let
me
thug
with
you
baby,
I
know
how
it
be
А
теперь
позволь
мне
разбойничать
с
тобой,
детка,
я
знаю,
как
это
будет.
Can
you
pass
a
couple
stacks
cause
you
love
to
be
clean
Можешь
ли
ты
передать
пару
стопок
потому
что
любишь
быть
чистым
Niggas
stealing
out
the
pot,
now
you
watching
your
team
Ниггеры
крадут
травку,
а
ты
теперь
следишь
за
своей
командой
People
talking
down
on
you,
and
they
knocking
your
dream
Люди
говорят
о
тебе
свысока
и
стучат
в
твою
мечту.
Hustling
till
the
sun
rise,
on
the
block
with
the
fiends
Суетиться
до
восхода
солнца,
на
районе
с
дьяволами.
Strapped
tight,
I
understand,
you
remind
me
of
me
Крепко
привязанный,
я
понимаю,
ты
напоминаешь
мне
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.