Lyrics and translation Boosie Badazz - Life That I Dreamed Of
Life
That
I
Dreamed
Of
Жизнь
О
Которой
Я
Мечтал
Boosie
Badazz
Бузи
Бадазз
This
the
life
that
I
dreamed
of
Это
та
жизнь
о
которой
я
мечтал
Money,
cars,
respect,
a
whole
lot
of
success
Деньги,
машины,
уважение,
огромный
успех.
This
the
life
that
I
dreamed
of
Это
та
жизнь
о
которой
я
мечтал
Cause
where
I'm
from
we
dreamers,
we
dreamers
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
мы
мечтатели,
мы
мечтатели.
When
we
was
14
we
used
to
dream
on
the
corner
Когда
нам
было
14,
мы
часто
мечтали
на
углу.
If
we
had
millions
when
we
got
high
off
marijuana
Если
бы
у
нас
были
миллионы,
когда
мы
кайфовали
от
марихуаны
...
Son
was
swimming
from
grinding
daily
on
the
corner
Сын
плавал
от
ежедневной
работы
на
углу.
Now
it's
VIP
treatment
from
sexy
ladies
in
the
sauna
Теперь
это
VIP-лечение
от
сексуальных
дам
в
сауне
Remember
my
uncle
asked
me
what
you
wanna
be
Помнишь
мой
дядя
спросил
меня
кем
ты
хочешь
быть
I
told
him
wait,
closed
my
eyes,
and
I
dreamed
me
Я
велела
ему
подождать,
закрыла
глаза,
и
мне
приснился
сон.
Mink
coats
in
my
closet
what
I
always
wanted
Норковые
шубы
в
моем
шкафу
то
что
я
всегда
хотела
Fore
I
had
it,
seen
it
coming
so
I
always
stunted
До
того,
как
у
меня
это
было,
я
видел,
как
это
происходит,
поэтому
всегда
отставал
в
росте
And
my
cousin
had
to
keep
me
always
blunted
И
мой
кузен
должен
был
постоянно
держать
меня
в
тупике.
Cause
with
a
sober
mind
those
dreams
I
had
wasn't
nothing
Потому
что
при
трезвом
уме
те
сны
которые
у
меня
были
не
были
ничем
Now
my
pockets
all
hundreds,
credit
cards
with
no
limit
on
it
Теперь
в
моих
карманах
сотни,
кредитные
карты
без
ограничений.
Want
it,
I
get
it
Я
хочу
этого,
я
получаю
это.
Living
like
the
old
no
limit
homie
Живу
как
в
старые
добрые
времена
без
ограничений
братан
[?]
the
night,
I
told
the
block
I
would
have
millions
[?]
в
ту
ночь
я
сказал
кварталу,
что
у
меня
будут
миллионы,
Everybody
bust
out
laughing
like
old
dreaming
ass
nigga
и
все
разразились
смехом,
как
старый
мечтательный
ниггер.
Now
times
changed,
house
shoes,
backyard
Olympic
pool
Теперь
времена
изменились:
домашняя
обувь,
олимпийский
бассейн
на
заднем
дворе
Fine
cars
when
I
ride
Прекрасные
машины,
когда
я
езжу
верхом.
When
I
was
a
teen,
wanted
respect
like
baby
joseph
Когда
я
был
подростком,
мне
хотелось
уважения,
как
малышу
Джозефу.
Now
I
take
fools
[?]
because
they
already
know
Теперь
я
беру
дураков,
потому
что
они
уже
знают.
So
this
what
I
wanted,
being
the
one
not
to
be
fucked
with
Так
вот
чего
я
хотел-быть
тем,
с
кем
не
стоит
связываться.
Make
niggas
second
guess
when
they
tryna
come
with
fuck
shit
Заставь
ниггеров
сомневаться
когда
они
попытаются
прийти
с
хреновым
дерьмом
Clear
water,
white
sand,
man
I
always
dreamed
luxury
Чистая
вода,
белый
песок,
мужчина,
о
котором
я
всегда
мечтал.
Different
from
my
niggas
man,
who
only
dreamed
Biloxi
Не
такой,
как
мои
ниггеры,
которые
мечтали
только
о
Билокси.
Award
shows
with
dreams
and
I
get
em
in
due
time
Премиальные
шоу
с
мечтами
и
я
получаю
их
в
свое
время
Pussys
come
a
dime
a
dozen
and
I
ain't
got
to
say
a
line
Киски
приходят
пруд
пруди,
и
мне
не
нужно
произносить
ни
слова.
Private
test,
designer
clothes,
man
this
everything
I
dreamed
Частный
тест,
дизайнерская
одежда,
чувак,
это
все,
о
чем
я
мечтал
Famous
names,
buku
kids,
this
everything
I
seen
Знаменитые
имена,
дети
буку
- это
все,
что
я
видел.
Having
a
team
with
everybody
clean
is
what
I
dreamed
Иметь
команду,
в
которой
все
были
бы
чисты,
- вот
о
чем
я
мечтал.
But
I
dreamed
betrayal,
and
betrayal
came
to
me
Но
мне
снилось
предательство,
и
предательство
пришло
ко
мне.
Persian
rugs
in
my
home,
flat
screens
up
in
my
bathroom
Персидские
ковры
в
моем
доме,
плоские
экраны
в
моей
ванной.
Talking
parrots
in
my
kitchen
saying
"Hi
Boosie
Boo"
Говорящие
попугаи
на
моей
кухне
говорят:
"Привет,
Бузи-Бу".
Used
to
play
Bingo,
them
same
cards
I
played
Bingo
with
Раньше
я
играл
в
Бинго
теми
же
картами,
которыми
играл
в
Бинго.
I
buy
them
cars
three
at
a
time
with
the
matching
outfit
Я
покупаю
им
машины
по
три
за
раз
с
подходящим
нарядом
I
used
to
dream
bout
buying
mama
something
way
back
Когда
то
давно
я
мечтал
купить
маме
что
нибудь
So
I
bought
her
a
Benz
with
the
seats
laid
back
Поэтому
я
купил
ей
Бенц
с
откинутыми
сиденьями.
I
remember
Lil
Glenn
sat
me
down
told
me
his
dreams
Я
помню
как
Лил
Гленн
усадил
меня
и
рассказал
мне
свои
сны
Now
Lil
Glenn
dead,
Russian
roulette
at
17
Теперь
Лил
Гленн
мертв,
русская
рулетка
в
17
лет.
Lil
Bleek
gone,
his
dream
of
being
a
CEO
with
me
Лил
Блик
ушел,
его
мечта
стать
генеральным
директором
вместе
со
мной.
He
wanted
to
meet
Jay
Z,
this
is
when
we
was
both
broke
niggas
Он
хотел
встретиться
с
Джей-Зи,
когда
мы
оба
были
нищими
ниггерами.
Head
had
rap
dreams,
and
now
my
dog
a
dope
fiend
У
Хэда
были
рэп-мечты,
а
теперь
мой
пес-наркоман.
Guess
his
rap
dreams
left
when
them
crackers
[?]
Думаю,
его
рэп-мечты
ушли,
когда
эти
крекеры
[?]
I
used
to
chill
with
[?]
to
dream
like
that
Раньше
я
охладел
к
таким
мечтам.
Bout
freedom,
and
leaving
the
states
and
never
looking
back
О
свободе,
о
том,
чтобы
уехать
из
Штатов
и
никогда
не
оглядываться
назад.
We
both
got
fucked
over,
this
is
why
we
click
clack
Мы
оба
облажались,
вот
почему
мы
щелкаем-щелкаем!
He
used
to
be
a
marine,
now
he
got
numbers
on
his
back
Раньше
он
был
морским
пехотинцем,
а
теперь
у
него
на
спине
цифры.
Big
bank
accounts
I
dream
that,
now
it's
reality
Большие
банковские
счета,
о
которых
я
мечтаю,
теперь
стали
реальностью.
The
ones
who
laughed
at
me
was
satisfied
they
had
happy
feet
Те,
кто
смеялись
надо
мной,
были
довольны,
что
у
них
счастливые
ноги.
Now
I
ride
G5s
and
party
on
yachts
Теперь
я
езжу
на
G5
и
развлекаюсь
на
яхтах
Got
stocks
and
bonds,
trust
funds
for
four
lil
girls
У
меня
есть
акции
и
облигации,
трастовые
фонды
для
четырех
маленьких
девочек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Torrence Hatch Jr., Jeremy Reid
Attention! Feel free to leave feedback.