Lyrics and translation Boosie Badazz - Menace II Society
You
wilding
too
hard
out
there
to
be
17
Ты
слишком
сильно
одичал,
чтобы
быть
17-летним.
Fuck
it,
mama
dead
К
черту
все,
мама
мертва
Ma
daddy
dead
Мама
папа
умер
I
really
just
don't
give
a
fuck
На
самом
деле
мне
просто
наплевать
I'm
a
bus
my
guns
to
get
it
Я
автобус,
мои
пушки,
чтобы
получить
это.
GMB,
GMB
(GMB,
GMB)
ГМБ,
ГМБ
(ГМБ,
ГМБ)
I'm
not
the
menace
to
society
Я
не
угроза
обществу.
Take
a
look
at
the
society
Взгляните
на
общество.
(Take
a
look
at
the
society)
(Взгляните
на
общество)
Another
one
born
again
Еще
один
Рожденный
заново.
Another
menace
to
society
Еще
одна
угроза
обществу.
(Another
menace
to
society)
(Еще
одна
угроза
обществу)
(Forgive
em
God)
(Прости
их,
Господи)
Damn
look
at
the
society
Черт
возьми
посмотрите
на
общество
(Look
where
they
at
God,
Protect
em
God)
(Посмотри,
где
они,
Боже,
защити
их,
Боже)
Another
menace
to
society
Еще
одна
угроза
обществу.
He
never
knew
his
dad
'cause
his
dad
was
a
shooter
Он
никогда
не
знал
своего
отца,
потому
что
его
отец
был
стрелком.
Before
he
got
out
pampers
До
того
как
он
достал
памперсы
Lost
his
daddy
to
some
shooters
Потерял
отца
из-за
каких-то
Стрелков.
Where
he
grew
up
Там,
где
он
вырос.
Shit
it
wasn't
far
from
hell
Черт
это
было
недалеко
от
ада
Just
playing
round
the
house
Просто
играю
по
дому.
Residue
under
his
nails
Следы
под
ногтями.
Uncle
never
taught
him
nothing
Дядя
никогда
ничему
его
не
учил.
Shit
but
how
to
put
the
clip
in
Черт
но
как
вставить
обойму
Any
questions
bout
to
fire
Есть
вопросы
насчет
стрельбы
I'm
about
to
let
the
ripped
in
Я
вот-вот
впущу
разорванного.
Grew
up
seeing
murder
Вырос,
видя
убийства.
Eight
years
old
he
was
too
gone
Ему
было
восемь
лет,
и
он
тоже
ушел.
Momma
selling
pussy
on
the
same
corner
school
on
Мама
продает
киску
на
том
же
углу,
что
и
школа.
Lights
went
out
he
got
cold
Свет
погас,
ему
стало
холодно.
And
he
ain't
[?]
И
он
не
...
[?]
So
he
went
by
his
auntie
Поэтому
он
пошел
к
своей
тетушке.
And
stole
his
cousin's
Mac
11
И
украл
Макинтош
своего
двоюродного
брата.
He
blasted
a
dude
Он
убил
чувака.
He
even
took
the
dude's
cell
Он
даже
забрал
у
чувака
мобильник.
Nice
murder
game
official
Хорошая
игра
в
убийство
официальная
And
this
nigga
only
12
А
этому
ниггеру
всего
12
I'm
not
the
menace
to
society
Я
не
угроза
обществу.
Take
a
look
at
the
society
Взгляните
на
общество.
(Take
a
look
at
the
society)
(Взгляните
на
общество)
Another
one
born
again
Еще
один
Рожденный
заново.
Another
menace
to
society
Еще
одна
угроза
обществу.
(Another
menace
to
society)
(Еще
одна
угроза
обществу)
(Forgive
em
God)
(Прости
их,
Господи)
Damn
look
at
the
society
Черт
возьми
посмотрите
на
общество
(Look
where
they
at
God,
Protect
em
God)
(Посмотри,
где
они,
Боже,
защити
их,
Боже)
Another
menace
to
society
Еще
одна
угроза
обществу.
I
send
this
out
to
Ty
rest
in
peace
my
lil
G
Я
посылаю
это
Таю
Покойся
с
миром
моя
маленькая
Джи
Juvenile
life
when
he
was
only
13
Подростковая
жизнь,
когда
ему
было
всего
13
лет.
Say
he
killed
a
garbage
man
and
a
couple
more
Скажем,
он
убил
мусорщика
и
еще
парочку.
Papers
red
eyes
momma
and
his
daddy
sell
dope
Газеты
красные
глаза
мама
и
его
папа
продают
дурь
So
imagine
what
he
see
in
all
the
years
before
this
started
Так
что
представь,
что
он
видел
за
все
эти
годы
до
того,
как
это
началось.
Plus
his
big
brother
on
the
body
[?]
bar
Плюс
его
старший
брат
на
теле
[?]
бар
Game
time
like
he
was
40
Время
игры,
как
будто
ему
было
40.
18
years
was
his
sentence
18
лет
- вот
его
приговор.
But
prison
made
him
worse
Но
тюрьма
сделала
его
еще
хуже.
Cause
in
the
can
he
was
a
menace
Потому
что
в
консервной
банке
он
был
угрозой
Thinking
niggas
tennis
Думающие
ниггеры
теннис
Thugging
shanking
niggas
up
Головорезы
шанкуют
ниггеров
Standing
up
to
the
biggest
mother
fucker
in
the
cut
Противостоять
самому
большому
ублюдку
в
округе.
Let
him
out
when
he
was
31
now
he
finally
back
Выпустили
его
когда
ему
был
31
год
а
теперь
он
наконец
то
вернулся
Got
his
name
tatted
on
Вытатуировал
свое
имя.
It's
[?]
killer
black
Это
[?]
убийственно
черный
цвет.
Came
home
getting
a
sack
Пришел
домой
за
мешком.
You
in
his
way
you
getting
whacked
Ты
стоишь
у
него
на
пути
тебя
бьют
High
speed
chase
police
killed
killer
black
Высокая
скорость
погони
полиция
убила
убийцу
Блэка
I'm
not
the
menace
to
society
Я
не
угроза
обществу.
Take
a
look
at
the
society
Взгляните
на
общество.
(Take
a
look
at
the
society)
(Взгляните
на
общество)
Another
one
born
again
Еще
один
Рожденный
заново.
Another
menace
to
society
Еще
одна
угроза
обществу.
(Another
menace
to
society)
(Еще
одна
угроза
обществу)
(Forgive
em
God)
(Прости
их,
Господи)
Damn
look
at
the
society
Черт
возьми
посмотрите
на
общество
(Look
where
they
at
God,
Protect
em
God)
(Посмотри,
где
они,
Боже,
защити
их,
Боже)
Another
menace
to
society
Еще
одна
угроза
обществу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gavin Omar Luckett, Brandon Pitre
Attention! Feel free to leave feedback.