Lyrics and translation Boosie Badazz - My Struggle
Boosie
boo!!
Boosie
boo,
nigga!!
Boosie
boo!!
Boosie
boo,
ниггер!!
And
I
be
like
the
best
nigga
at
this
shit
right
now,
И
я
как
будто
лучший
ниггер
в
этом
дерьме
прямо
сейчас,
Word
for
word,
life
story
for
life
story,
mane
I'm
the
truth...
Слово
в
слово,
история
жизни
за
историей
жизни,
чувак,
я
- правда...
We
started
off
in
the
backyard,
I'm
that
boy,
Мы
начинали
на
заднем
дворе,
я
тот
самый
пацан,
Hate
to
lose,
If
I
lose,
yo
can
get
bruised,
Ненавижу
проигрывать,
если
я
проиграю,
ты
можешь
получить
синяки,
I'm
that
hard.
Я
такой
жесткий.
Life
starts
from
a
bad
memory,
Жизнь
начинается
с
плохих
воспоминаний,
Daddy
loved
drugs,
Can't
take
this
from
him,
He
loved
girls.
Папа
любил
наркотики,
не
могу
отнять
это
у
него,
он
любил
девчонок.
Went
from
neighborhood
jackas,
Начинали
как
районные
гопники,
To
neighborhood
stackas...
I-10
ridaz,
to
I-10
traffickas.
Потом
стали
районными
воротилами...
Наездники
с
I-10,
потом
торговцы
с
I-10.
Imagine
us
in
that
bottom
on
Представь
нас
на
районе
That
PCP,
Walkin'
to
school
wit
a
tool,
who
gon'
beef
wit
me.
Под
PCP,
идем
в
школу
с
пушкой,
кто
будет
со
мной
тягаться.
Got
addicted
to
sellin'
drugs,
Подсел
на
продажу
наркоты,
Marijuana
and
coke,
Momma,
she
washed
her
hands,
and
let
me
go
Трава
и
кокс,
мама
умыла
руки
и
бросила
меня
, The
Rest
you
know,
, Остальное
ты
знаешь,
I
aint
gotta
explain,
I
been
a
mayne,
Since
I
Мне
не
нужно
объяснять,
я
был
мужиком,
с
тех
пор
как
я
Went
got
my
own...
now
they
look
at
me
grown.
Получил
свое...
теперь
они
смотрят
на
меня,
взрослого.
Posted
up
behind
the
Citgo,
on
Wyoming
Тусовался
за
заправкой
Citgo,
на
Вайоминг
Street,
Big
sacks,
big
gats
and
some
artillery
Стрит,
большие
сумки,
толстые
пачки
и
немного
артиллерии
All
the
lil
niggas
Got
big
niggas,
like
Junior
У
всех
мелких
были
свои
старшие,
вроде
Джуниора
And
B.
All
old
niggas
showed
us
ropes
like
И
Би.
Все
старики
показывали
нам,
как
надо
делать,
как
будто
They
picturin'
me...
Они
видели
меня
насквозь...
U
don't
know
my
struggle,
Ты
не
знаешь
мою
борьбу,
So
you
cant
feel
my
hustle
Поэтому
ты
не
можешь
прочувствовать
мою
суету
U
don't
know
my
struggle,
Ты
не
знаешь
мою
борьбу,
So
you
cant
feel
my
hustle
Поэтому
ты
не
можешь
прочувствовать
мою
суету
U
don't
know
my
struggle,
Ты
не
знаешь
мою
борьбу,
So
you
cant
feel
my
hustle
Поэтому
ты
не
можешь
прочувствовать
мою
суету
U
don't
know
my
struggle,
Ты
не
знаешь
мою
борьбу,
So
you
cant
feel
my
hustle
Поэтому
ты
не
можешь
прочувствовать
мою
суету
Hard
times,
me
and
you
getting'
blisted...
Тяжелые
времена,
мы
с
тобой
на
мели...
Got
a
dimebag,
but
we
couldn't
buy
the
Philly,
Был
пакетик
травы,
но
нам
не
хватало
на
бумажку,
Walkin'
to
the
weed
dispenser,
we
was
short
on
Шли
к
барыге,
у
нас
не
хватало
на
The
special.
So
we
got
drunk,
snatched
purses,
Спецпредложение.
Так
что
мы
напивались,
воровали
сумочки,
Mayne
it's
whatever.
Old
niggas
tried
to
Чувак,
да
все
что
угодно.
Старики
пытались
Shortstop,
we
ballerblocked,
fuck
it.
Got
a
Нас
обмануть,
мы
их
обламывали,
к
черту.
У
меня
Big
knot,
now
I'm
thuggin'...
wit
a
big
ugly
Толстая
пачка,
теперь
я
крутой...
с
большой
уродливой
Somethin',
on
my
waistline,
bouncin'
thru
the
Штукой,
на
поясе,
шатаюсь
по
Southside...
Back
then,
it
was
straight
gin,
Южной
стороне...
Раньше
было
только
джин,
Dickies,
and
cowhides.
You
aint
from
our
side,
Штаны
Dickies
и
кожаные
куртки.
Ты
не
с
нашего
района,
We
bustin'
at
ya,
that's
the
Мы
будем
в
тебя
стрелять,
такие
Rules.
Used
to
be
deep,
now
we
down
to
just
a
Правила.
Раньше
нас
было
много,
теперь
осталось
всего
Few.
Mayne,
I'm
talkin'
bout
them
lonely
Несколько.
Чувак,
я
говорю
о
тех
одиноких
Nights...
me
and
My
Homie
on
the
flight...
sneakin
Ночах...
мы
с
моим
корешем
в
самолете...
пробираемся
Thru
hoes
window,
Robbin'
niggas
for
indo.
В
окно
к
телкам,
грабим
ниггеров
ради
травы.
Runnin
wit
nothin
but
hard
Heads,
like
Fry
Тусовались
только
с
отчаянными,
вроде
Фрая
Thang
and
Kevin.
Goin'
to
clubs
reppin',
Тэнга
и
Кевина.
Ходили
по
клубам,
заявляя,
Hollin'
"Fuck
goin'
to
Heaven",
cause
I'm
out
Что
"нам
плевать
на
рай",
потому
что
я
вне
закона,
Chea,
Look
like
my
luck
fucked
up,
and
I
done
Похоже,
мне
не
везет,
и
я
Lost
a
lotta
Niggas,
so
my
trust
fucked
up,
Потерял
много
корешей,
так
что
мое
доверие
подорвано,
U
don't
know
my
struggle,
Ты
не
знаешь
мою
борьбу,
So
you
cant
feel
my
hustle
Поэтому
ты
не
можешь
прочувствовать
мою
суету
U
don't
know
my
struggle,
Ты
не
знаешь
мою
борьбу,
So
you
cant
feel
my
hustle
Поэтому
ты
не
можешь
прочувствовать
мою
суету
U
don't
know
my
struggle,
Ты
не
знаешь
мою
борьбу,
So
you
cant
feel
my
hustle
Поэтому
ты
не
можешь
прочувствовать
мою
суету
U
don't
know
my
struggle,
Ты
не
знаешь
мою
борьбу,
So
you
cant
feel
my
hustle
Поэтому
ты
не
можешь
прочувствовать
мою
суету
Sittin'
nites,
need
my
medicine
and
my
Сижу
ночами,
нужны
мои
лекарства
и
Needles,
All
the
Bondsmen...
Keepin'
it
gutta
Иглы,
все
эти
поручители...
Держусь
с
моими
Wit
my
people.
The
thug
life,
back
to
back
Людьми.
Бандитская
жизнь,
одно
за
другим
Catchin
misdemeanors.
The
drug
life,
servin'
Получаю
административки.
Наркотическая
жизнь,
продаю
Junkies
in
front
the
cleaners.
The
hospitals,
Наркоманам
у
химчистки.
Больницы,
Nurses
tryin'
to
lift
up
my
spirit,
Медсестры
пытаются
поднять
мне
настроение,
My
momma
preachin',
but
Boosie
boo
don't
wanna
Мама
читает
нотации,
но
Boosie
boo
не
хочет
Hear
it
(hard
head).
You
know
they
say
I
was
Это
слушать
(упрямый).
Ты
же
знаешь,
они
говорили,
что
я
Dead,
two
shots
up
in
my
head.
Some
say
I
OD'd
Умер,
две
пули
в
голове.
Кто-то
говорил,
что
я
передознулся
Off
that
X,
what
they
gon'
say
next?
Grandma
От
экстази,
что
они
скажут
дальше?
Бабушка
Died,
momma
House,
lemme
talk
to
ya.
Niggas
Умерла,
мамин
дом,
позволь
мне
поговорить
с
тобой.
Ниггеры
Hate,
but
I
don't
drive
by,
I
walk
to
ya.
High
Ненавидят,
но
я
не
буду
устраивать
drive-by,
я
подойду
к
тебе
пешком.
Старшая
School,
4 deep
in
a
Monte
Carlo.
dusted
and
Школа,
вчетвером
в
Монте-Карло.
Запыленные
и
Disgusted
tryna
make
it
til
tomorrow.
When
I
Уставшие,
пытаемся
дожить
до
завтра.
Когда
я
Borrowed,
I
gave
back...
When
it
was
beer
time,
Занимал,
я
возвращал...
Когда
пришло
время
пива,
I
made
stacks,
110
to
150
I
shake
that.
The
Я
зарабатывал,
от
110
до
150
я
гребу
бабло.
Эта
Baby
momma
drama
make
me
wanna
holla,
plus
I
Драма
с
мамашей
ребенка
заставляет
меня
хотеть
кричать,
плюс
я
Lost
all
my
ghetto
role
models,
This
my
Потерял
все
свои
гетто-образцы
для
подражания,
это
моя
Struggle
mayne...
Борьба,
чувак...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Torrence Hatch, Bishop Grinnage, Joshua Theodore Cross, Leparis Kentae Dade
Album
Bad Azz
date of release
24-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.