Lyrics and translation Bootsy Collins - Another Point of View
Hey
hey
hey!
How
do
we
make
it.
We
can
make
it
and
i
want
to.
Without
fakin'.
Hey
hey
hey!
How
do
you
take
it.
Эй,
эй,
эй!
как
нам
это
сделать?
мы
можем
это
сделать,
и
я
хочу
этого.
не
притворяясь.
Эй,
эй,
эй!
как
ты
это
воспринимаешь?
Can
they
take
you
in
the
light
Могут
ли
они
вывести
тебя
на
свет,
When
you
are
naked?
когда
ты
обнажен?
How
do
we
swing
it.
Well
ah...
Whatcha
gonna
do
when
the
novelty
Ну
а
...
что
ты
будешь
делать,
когда
новизна
...
Wears
off
of
your
style?
Стирается
твой
стиль?
Hey,
hey,
hey!
How
ya
feelin'.
Эй,
эй,
эй,
как
ты
себя
чувствуешь?
Well
ah...
when
you're
feeling
mediocre
Ну,
ах
...
когда
ты
чувствуешь
себя
посредственностью
Tell
me
can
you
still
smile?
Oh
this
is
Casper
here.
Скажи
мне,
ты
все
еще
можешь
улыбаться?
And
I
just
wanna
make
a
few
friends.
И
я
просто
хочу
завести
пару
друзей.
Even
though
you
still
can't
see
me.
Даже
если
ты
все
еще
не
видишь
меня.
Oh
I'm
deep.
О,
я
глубоко.
Deeper
than
deep.
Глубже,
чем
глубже.
Coming
out
my
silly
sheet.
Выхожу
из
своей
дурацкой
простыни.
And
I'll
be
cooler
than
cold.
И
я
буду
холоднее,
чем
холод.
Comin'
out
my
ghostly
haberdashery.
Выхожу
из
своей
призрачной
галантереи.
I
just
pray
that
you
and
the
world
don't
throw
stones
at
me
baby.
Я
просто
молюсь,
чтобы
ты
и
весь
мир
не
бросали
в
меня
камни,
детка.
Ahh
why
can't
we
be
friends.
Ах,
почему
мы
не
можем
быть
друзьями?
If
we
can't
Если
мы
не
сможем
...
We'll
just
have
to
declare
war
on
ya
baby.
Нам
просто
придется
объявить
тебе
войну,
детка.
Oh
what
a
difference
a
day
makes.
О,
как
много
может
измениться
за
день!
We're
gonna
make
it.
Мы
сделаем
это.
We're
gonna
make
it.
Мы
сделаем
это.
If
I
never
ever
have
to
be
phony
for
you.
Если
мне
никогда
не
придется
притворяться
ради
тебя.
We're
gonna
make
it.
Мы
сделаем
это.
We're
gonna
make
it.
Мы
сделаем
это.
If
I
never
ever
have
to
be
phony
for
you.
Если
мне
никогда
не
придется
притворяться
ради
тебя.
I'm
just
another
point
of
view.
Я
просто
еще
одна
точка
зрения.
I'm
just
a
reflection
of
you.
Я
всего
лишь
твое
отражение.
No
matter
what
anyone
tries
to
do.
Неважно,
что
кто-то
пытается
сделать.
The
world
can't
turn
me
against
you.
Мир
не
может
настроить
меня
против
тебя.
Oh
what
a
difference
a
day
makes
baby.
О,
как
много
может
измениться
за
день,
детка!
Listen
to
the
sons
baby.
Послушай
сыновей,
детка.
I'm
just
another
point
in
time.
Я
просто
еще
одна
точка
во
времени.
Your
time
is
precious
just
like
mine.
Твое
время
драгоценно,
как
и
мое.
No
matter
what
anyone
try
to
do.
Не
важно,
что
кто-то
пытается
сделать.
The
world
can't
turn
me
against
you.
Мир
не
может
настроить
меня
против
тебя.
Long
as
it's
did
okay.
Пока
все
в
порядке.
It
won't
be
very
long
bubbah.
Это
не
займет
много
времени,
Бубба.
'Till
this
is
run
is
up
for
me.
- Пока
это
не
закончится
для
меня.
Don't
ya
know.
Разве
ты
не
знаешь?
And
the
harder
I
am
walkin'.
И
тем
труднее
мне
идти.
Makes
me
want
to
play.
Мне
хочется
поиграть.
Listen
to
me
bubbah.
Послушай
меня,
Бубба.
Hear
these
words
I
say.
Услышь
мои
слова.
If
you
don't
yeer
me!
Если
ты
не
дашь
мне!
Hey
hey
hey!
How
do
we
make
it.
We
can
make
if
we
want
to.
Эй,
эй,
эй!
как
нам
это
сделать?
мы
можем
это
сделать,
если
захотим.
Without
fakin'.
Без
притворства.
How
do
we
make
it.
Как
нам
это
сделать?
When
they
take
you
in
the
light.
Когда
они
берут
тебя
на
свет.
When
you
are
naked.
Когда
ты
обнажен.
How
do
we
swing
it.
Как
нам
раскачать
его?
Whatcha
gonna
do.
Что
ты
собираешься
делать?
When
the
novelty
wears
off
of
your
style?
Когда
новизна
стирает
твой
стиль?
Hey
hey
hey!
How
ya
feelin'.
Ahh.when
ya
feelin'
mediocre.
Эй,
эй,
эй,
как
ты
себя
чувствуешь
...
Ах,
когда
чувствуешь
себя
посредственностью?
Tell
me
can
you
still
smile?
Hello
this
is
Casper.
Скажи
мне,
ты
все
еще
можешь
улыбаться?
Ah
callin'
short
distance.
Ах,
звоню
на
короткое
расстояние.
I
just
want
to
say.
Я
просто
хочу
сказать.
Oh
what
a
difference
a
day
makes
baby.
О,
как
много
может
измениться
за
день,
детка!
Play
on
horns!
Играй
на
рожках!
I
may
be
slow.
But
i'm
quicker
than
you.
Может,
я
и
медлителен,
но
я
быстрее
тебя.
We're
gonna
make
it.
Мы
сделаем
это.
We're
gonna
make
it.
Мы
сделаем
это.
If
I
never
ever
have
to
be
phony
for
you.
Если
мне
никогда
не
придется
притворяться
ради
тебя.
I'm
just
another
point
of
view.
Я
просто
еще
одна
точка
зрения.
I'm
just
a
reflection
of
you.
Я
всего
лишь
твое
отражение.
No
matter
what
anyone
try
to
do.
Не
важно,
что
кто-то
пытается
сделать.
The
world
can't
turn
me
against
you.
Мир
не
может
настроить
меня
против
тебя.
I'm
just
another
point
in
time.
Я
просто
еще
одна
точка
во
времени.
Your
time
is
precious
just
like
mine.
Твое
время
драгоценно,
как
и
мое.
No
matter
what
anyone
try
to
do.
Не
важно,
что
кто-то
пытается
сделать.
The
world
can't
turn
me
against
you.
Мир
не
может
настроить
меня
против
тебя.
I'm
just
another
point
of
view
(Talk
on
bubbah!).
Я
просто
еще
одна
точка
зрения
(говорите
о
Баббе!).
I'm
just
a
reflection
of
you
(Talk!).
Я
всего
лишь
твое
отражение
(говори!).
No
matter
what
anyone
try
to
do.
Не
важно,
что
кто-то
пытается
сделать.
The
world
can't
turn
me
against
you.
Мир
не
может
настроить
меня
против
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Jr Clinton, William Earl Collins, Phelps Collins
Attention! Feel free to leave feedback.