Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hip Hop @ Funk U
Hip Hop @ Funk U
(Ft.
Ice
Cube,
Snoop
Dogg
& Chuck
D)
(Ft.
Ice
Cube,
Snoop
Dogg
& Chuck
D)
What
you
know
about
the
funk
show
Was
weißt
du
schon
über
die
Funkshow
...this
is
X
baby,
X
baby
.
...das
hier
ist
X
Baby,
X
Baby.
Funky,
funky
Bootsilla
Funky,
funky
Bootsilla
Watch
the
boy
play
the
Bass
like
Godzilla
Sieh
zu,
wie
der
Junge
den
Bass
spielt
wie
Godzilla
Watch
me
pimp
the
mike
like
a
gowiller
Sieh
zu,
wie
ich
das
Mikro
pimpe
wie
ein
Gowiller
...
when
I
go
get
her
...
wenn
ich
loszieh',
um
sie
zu
holen
Now
try
to
kill
when
you
see
me
with
her
Jetzt
versuchst
du
mich
zu
killen,
wenn
ich
mit
ihr
bin
I
make
you
feel
just
a
little
bitter
Ich
lasse
dich
dich
ein
bisschen
bitter
fühlen
You
can
take
a
pill
tryin'
to
feel
better
Du
kannst
eine
Pille
nehmen,
versuch'
dich
besser
zu
fühlen
Or
you
can
ask
Bootsy
to
help
you
get
her
Oder
du
fragst
Bootsy,
ob
er
dir
hilft,
sie
zu
kriegen
Don't
you
wanna
get
you
down
again
Willst
du
nicht
wieder
mitmachen?
We
wanna
get
down
with
Funk
G
Wir
wollen
mit
Funk
G
abgehen
We
have
a
Snoop
Dogg
Prodigy
in
the
house
but
hey
baby
I
didn't
expect
you'd
be
so
young.
Wir
haben
ein
Snoop
Dogg-Wunderkind
hier,
aber
hey
Baby,
ich
hab'
nicht
erwartet,
dass
du
so
jung
bist.
Well
you
don't
look
so
bad
yourself.
Nun,
du
siehst
gar
nicht
so
schlecht
aus.
Oh
and
he's
fresh
too
I
like
that
Oh,
und
er
ist
fresh,
das
gefällt
mir
So
what
you
wanna
be
when
you're
grown
up
sweety
Also,
was
willst
du
werden,
wenn
du
groß
bist,
Süße?
I
wanna
be
a
rapstar
just
like
Snoop
Dogg
Ich
will
ein
Rapstar
sein,
genau
wie
Snoop
Dogg
Aaw
yeah,
come
on
Aaw
yeah,
komm
schon
You
got
to
do
it
Du
musst
es
tun
Is
Snoop
calling
. I
got
the
P
in
me
Ruft
Snoop
an?
Ich
hab'
das
P
in
mir
Come
on
baby
bubba
Komm
schon,
Baby
Bubba
Slippin
slidin,
dippin
glidin
Slip
slidin,
dip
glidin
Ridin
to
a
whole
new
dimension
Reiten
in
eine
ganz
neue
Dimension
It's
like
playin
some
ball
me
and
my
doll
Es
ist
wie
Basketball
spielen,
ich
und
meine
Dame
Jammin
up
on
the
yard
Abgehen
auf
dem
Hof
Get
up
of
the
wall
you
can
smell
it
Snoopadelic,
Funkatelic
Steh
auf
von
der
Wand,
du
kannst
es
riechen,
Snoopadelic,
Funkatelic
They
gonna
yell
it,
we
gonna
sell
it,
y'all
gonna
buy
Sie
werden
es
schreien,
wir
werden
es
verkaufen,
ihr
werdet
es
kaufen
'Cause
you're
all
feelin
the
groove
just
say
Weil
ihr
alle
den
Groove
spürt,
sagt
einfach
One
more
rhyme,
one
more
crime,
one
more
time
Noch
ein
Reim,
noch
ein
Crime,
noch
ein
Mal
Is
all
the
same
my
brother
my
nilla
is
snoopin'
Ist
alles
das
Gleiche,
mein
Bruder,
mein
Nilla
ist
am
Snoopen
Bootsilla
my
name
Bootsilla
ist
mein
Name
You
really
losing
I
got
the
groovin'
...
Du
verlierst
wirklich,
ich
hab'
den
Groove...
Get
the
...
watch
...
all
the
.fantastic.
Hol
dir
die...
schau...
all
die
fantastischen.
Sing
it
back
we
got
. we
got
style
Sing
es
zurück,
wir
haben...
wir
haben
Style
Recognize
son,
as
you
drop
it
on
the
one
Erkenne
es,
Sohn,
wenn
du
es
auf
den
Eins
fallen
lässt
We
just
getting
started,
I
beg
your
pardon
Wir
fangen
gerade
erst
an,
ich
bitte
um
Entschuldigung
Recognize,
people,
where
the
peace
comes
from
Erkennt,
Leute,
wo
der
Frieden
herkommt
Pay
attention
in
the
music
'cause
this
is
it
Passt
auf
in
der
Musik,
denn
das
ist
es
Salute
to
get
with
it
Grüße,
um
dabei
zu
sein
So
you'all
never
quit
it,
it's
a
beautiful
thing
Damit
ihr
nie
aufhört,
es
ist
eine
schöne
Sache
And
before
ya'll
spit
it
Und
bevor
ihr
es
raushaut
It's
a
natural
high
you
can't
get
over
it
Es
ist
ein
natürliches
High,
du
kommst
nicht
drüber
weg
Bass
so
low
you
got
a
lover
from
livin'
it
Bass
so
tief,
du
bekommst
eine
Liebende
vom
Leben
Your
funk
will
be
unlocal
'cause
this
is
global,
Dein
Funk
wird
unlocal,
denn
das
hier
ist
global,
Don't
be
just
be
doin
it
just
to
get
paid
Tu
es
nicht
nur
fürs
Geld
Or
just
to
be
fakin'
it
to
just
get
laid
Oder
tu
nicht
nur
so,
um
rangemacht
zu
werden
Don't
be
afraid
to
take
it
to
the
stage
Hab
keine
Angst,
es
auf
die
Bühne
zu
bringen
Just
look
what
we
lost
this
millenium
age
Schau
nur,
was
wir
in
diesem
Jahrtausend
verloren
haben
Michael
Jackson,
James
Brown
and
Isaac
Haze
Michael
Jackson,
James
Brown
und
Isaac
Haze
Denny
Berry,
Lutha
Lina
Nina,
JMJ
and
Rick
James
Denny
Berry,
Lutha
Lina
Nina,
JMJ
und
Rick
James
We
got
to
live
up
to
the
names.
Wir
müssen
diesen
Namen
gerecht
werden.
Flyin
from
my
home
town
Fliegend
von
meiner
Heimatstadt
We
just
gonna
get
down
Wir
werden
einfach
abgehen
It's
Bootsy
baby
Es
ist
Bootsy,
Baby
Gotta
have
it.
Muss
es
haben.
You
got
to
do
it
Du
musst
es
tun
Los
Angeles,
California
...
Los
Angeles,
Kalifornien...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlton Douglas Ridenhour, O'shea Jackson, Bernie Worrell, Calvin Cordazor Broadus, William (bootsy) Earl Collins, Donald Moore
Attention! Feel free to leave feedback.