Lyrics and translation Booty Luv - Don't Mess With My Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Mess With My Man
Не связывайся с моим мужчиной
He′s
my
boy
Он
мой
парень,
He
told
your
ass
not
once
but
twice
Он
говорил
тебе
не
раз
и
не
два,
You
hould've
took
his
advice
and
left
the
man
alone
Тебе
следовало
послушать
его
совета
и
оставить
мужчину
в
покое.
You
still
drive
by
here
every
night
Ты
все
еще
катаешься
здесь
каждую
ночь,
′Cause
you're
not
wrapped
too
tight
Потому
что
ты
не
совсем
в
себе.
When
he
left,
your
mind
explode
Когда
он
ушел,
твой
разум
взорвался.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс,
And
you
lost
a
good
man
И
ты
потеряла
хорошего
мужчину.
I
know
it's
sad
Я
знаю,
это
печально,
Thinking
about
what
you
had
Думать
о
том,
что
у
тебя
было.
If
you
were
smart
Если
ты
умная,
Keep
that
ass
off
my
car
Убери
свою
задницу
от
моей
машины.
Next
time
see
me
В
следующий
раз,
когда
увидишь
меня,
I
won′t
be
your
lady,
no,
no
Я
не
буду
милой,
нет,
нет.
Don′t
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
Don't
mess
with
my
boy
Не
связывайся
с
моим
парнем,
Don′t
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
(Keep
your
hands
off
my
man)
(Убери
свои
руки
от
моего
мужчины)
(Keep
your
hands)
(Убери
свои
руки)
Don't
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
Don′t
mess
with
my
boy
Не
связывайся
с
моим
парнем,
Keep
your
hands
off
my
man
Убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
(He's
my
boy)
(Он
мой
парень)
Keep
your
hands
off
my
man
Убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
Keep,
keep
your
hands
off
my
man
Убери,
убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
You
bitched
at
him
all
night,
all
day
Ты
пилила
его
все
ночи
напролет,
целыми
днями,
And
constantly
complained
И
постоянно
жаловалась,
Till
you
drove
the
man
away
Пока
не
прогнала
мужчину.
Always
saying
something
Всегда
что-то
говорила,
Said
he
wasn′t
good
for
nothing
Говорила,
что
он
ни
на
что
не
годен.
Tell
me
why
the
hell
you
stalking?
Скажи
мне,
какого
черта
ты
преследуешь
его?
You're
dismissed
now
get
to
walking
Ты
уволена,
так
что
иди
гуляй.
You
had
your
chance
У
тебя
был
шанс,
And
you
lost
a
good
man
И
ты
потеряла
хорошего
мужчину.
I
know
it's
sad
Я
знаю,
это
печально,
Thinking
about
what
you
had
Думать
о
том,
что
у
тебя
было.
If
you
were
smart
Если
ты
умная,
Keep
that
ass
off
my
car
Убери
свою
задницу
от
моей
машины.
Next
time
see
me
В
следующий
раз,
когда
увидишь
меня,
I
won′t
be
your
lady,
no,
no
Я
не
буду
милой,
нет,
нет.
Don′t
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
Don't
mess
with
my
boy
Не
связывайся
с
моим
парнем,
Don′t
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
Keep
your
hands
off
my
man
Убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
Keep
your
hands
Убери
свои
руки,
Don't
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
Don′t
mess
with
my
boy
Не
связывайся
с
моим
парнем,
Keep
your
hands
off
my
man
Убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
(He's
my
boy)
(Он
мой
парень)
Keep,
keep
your
hands
off
my
man
Убери,
убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
Keep
your
hands
off
my
man
Убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
Keep,
keep
your
hands
off
my
man
Убери,
убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
Keep
your
hands
off
my
man
Убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
Keep
your
hands
Убери
свои
руки,
I
won′t
be
your
lady
no,
no
Я
не
буду
милой,
нет,
нет.
Don't
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
Don't
mess
with
my
boy
Не
связывайся
с
моим
парнем,
(He
told
your
ass
twice)
(Он
говорил
тебе
дважды)
Don′t
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
(So
take
his
advice)
(Так
что
послушай
его
совета)
Don′t
mess
with
my
Не
связывайся
с
моим
Don't
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
Don′t
mess
with
my
boy
Не
связывайся
с
моим
парнем,
Keep
your
hands
off
my
man
Убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
Don't
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
Don′t
mess
with
my
boy
Не
связывайся
с
моим
парнем,
Don't
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
Keep
your
hands
off
my
man
Убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
Keep
Your
hands
Убери
свои
руки,
Don′t
mess
with
my
man
Не
связывайся
с
моим
мужчиной,
Don't
mess
with
my
boy
Не
связывайся
с
моим
парнем,
Keep
your
hands
off
my
man
Убери
свои
руки
от
моего
мужчины,
(He's
my
boy)
(Он
мой
парень)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dawn Robinson, Conesha Monet Owens, Raphael Saadiq, Ali Jones-muhammad
Attention! Feel free to leave feedback.