Bop Alloy - Chillaxation - translation of the lyrics into German

Chillaxation - Bop Alloytranslation in German




Chillaxation
Entspannung
Chillax yourself, girl, blah blah blah
Entspann dich, Mädchen, bla bla bla
Wind down, lose your top like Mardi Gras!
Komm runter, lass die Hüllen fallen wie beim Mardi Gras!
Been cool since MC Lyte Cha Cha Cha'd!
Bin cool, seit MC Lyte Cha Cha Cha tanzte!
On my grown man stee since my papa died...
Auf meinem Erwachsenen-Style, seit mein Papa starb...
In '89! Now your boy, Sub, smoother than Jif
In '89! Jetzt dein Junge, Sub, geschmeidiger als Jif
Get mine, anything otherwise, stupid as shit!
Hol mir meins, alles andere, dumm wie Scheiße!
By design, I'm as cool as they get,
Von Natur aus bin ich so cool, wie's nur geht,
The proof's in the spit!
Der Beweis liegt im Spitten!
Wifey looking sweeter than the cooler she sip.
Meine Frau sieht süßer aus als der Cooler, den sie schlürft.
A little Sax on the beach
Ein bisschen Sax am Strand
Just happens to be
Ist zufällig genau das,
Exactly what you need.
Was du brauchst.
When I rap to a beat...
Wenn ich zu 'nem Beat rappe...
You hang on every syllable, word, phrase or sentence.
Hängst du an jeder Silbe, jedem Wort, jeder Phrase oder jedem Satz.
So cold, I should change my name to Cryogenics!
So kalt, ich sollte meinen Namen in Kryogenik ändern!
My intention is to be your new provider or chill!
Meine Absicht ist, dein neuer Versorger von Chill zu sein!
Slay you with the rhyme while you admire the skill!
Dich mit dem Reim umhauen, während du die Fähigkeit bewunderst!
Don't matter if I got me a fist full of dollars,
Egal, ob ich 'ne Faust voll Dollar hab',
I'm MD, like Marcus initials!
Ich bin MD, wie Marcus' Initialen!
Who hotter than Suubbb?!
Wer ist heißer als Suubbb?!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Baby don't be shy!
Baby, sei nicht schüchtern!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Put a finger in the sky!
Streck einen Finger in den Himmel!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Raise your Colt 45!
Heb deine Colt 45!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Yeah.
Yeah.
Chillax your mind, let your conscious be free.
Entspann deinen Geist, lass dein Bewusstsein frei sein.
You're now rockin' with the sounds of S & MD!
Du rockst jetzt mit den Sounds von S & MD!
Destined to be
Dazu bestimmt,
Refreshing free of any additives.
Erfrischend frei von jeglichen Zusatzstoffen zu sein.
All natural flavors what we're packaging.
Nur natürliche Aromen, was wir verpacken.
Strictly the best bow down to none.
Streng das Beste, beugen uns vor niemandem.
Organic,
Organisch,
Raw talent,
Rohes Talent,
Come get you some!
Komm hol dir was davon!
'Cause I got plenty juice, y'all dying of thirst.
Denn ich hab genug Saft, ihr alle sterbt vor Durst.
Mimicking my moments straight try'na rehearse!
Meine Momente nachahmend, direkt am Proben!
Cock diesel, had chickens gassed since '87.
Protzig stark, hatte Mädels seit '87 am Haken.
Comp' wish I would quit, they have to wait in heaven!
Die Konkurrenz wünscht, ich würde aufhören, sie müssen im Himmel warten!
'Cause old or new school don't matter I'm never failing!
Denn ob alte oder neue Schule, egal, ich versage nie!
Now your woman winking at me like Sarah Pailin
Jetzt zwinkert deine Frau mir zu wie Sarah Palin
She wasn't really ready for the job my dude.
Sie war nicht wirklich bereit für den Job, mein Kumpel.
On mics, I go dumb like I'm smart as you, genius!
Am Mikrofon stell ich mich dumm, als wär ich so schlau wie du, Genie!
Can hardly walk with y'all on the penis.
Kann kaum laufen, so wie ihr mir am Schwanz hängt.
Kick plenty ass, gotta wash off my sneakers you know?!
Tret' ordentlich Arsch, muss meine Sneakers waschen, weißt du?!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Baby don't be shy!
Baby, sei nicht schüchtern!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Put a finger in the sky!
Streck einen Finger in den Himmel!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Raise your Colt 45!
Heb deine Colt 45!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Yeah.
Yeah.
Chillax yourself and all of that
Entspann dich und all das
As we author raps
Während wir Raps verfassen
And get this pamper money when I body tracks.
Und dieses Windelgeld kriegen, wenn ich Tracks zerlege.
Sippin' cognac,
Cognac schlürfend,
Askin' where the party at,
Fragend, wo die Party ist,
Dancin' so hard that you 'bout to have a heart attack!
So heftig tanzend, dass du gleich einen Herzinfarkt kriegst!
Baby stop with that,
Baby, hör auf damit,
Chill for a minute, love.
Chill mal 'ne Minute, Liebling.
Please take it down a notch, right before you give it up!
Bitte schalt 'nen Gang runter, direkt bevor du alles gibst!
Loungin' in the spot
Lounge in dem Laden,
Where they hate to give us love.
Wo sie uns ungern Liebe geben.
Can't deny the sound is hot,
Kann nicht leugnen, der Sound ist heiß,
Take stage, rip it up.
Die Bühne nehmen, sie zerfetzen.
Watch what the music does.
Schau, was die Musik macht.
Sax got you in the mood for love,
Sax bringt dich in Stimmung für Liebe,
Or at least a quickie!
Oder zumindest für 'nen Quickie!
Women dig the groove so they're pleased to pick me
Frauen stehen auf den Groove, also wählen sie mich gern aus
'Cause the voice keep'em moist and the beats are sickly!
Weil die Stimme sie feucht hält und die Beats krank sind!
This beats get busy!
Diese Beats gehen ab!
In a button up, under a fresh Tee that's spiffy.
Im Hemd, unter einem frischen T-Shirt, das schick ist.
And you know the matching sneaks are crispy
Und du weißt, die passenden Sneaker sind blitzsauber
Like an outfit for Easter, get me?!
Wie ein Outfit für Ostern, verstehst du?!
Songs over and I'm out, Joe. Peace, ya' missed me!
Song ist vorbei und ich bin raus, Joe. Peace, hast mich verpasst!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Baby don't be shy!
Baby, sei nicht schüchtern!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Put a finger in the sky!
Streck einen Finger in den Himmel!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Raise your Colt 45!
Heb deine Colt 45!
Just a little chillaxation,
Nur ein bisschen Chillaxation,
Just a little chillaxation.
Nur ein bisschen Chillaxation.
Yeah.
Yeah.





Writer(s): Stanley Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.