Lyrics and translation Bop De Narr - On perd la tête
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On perd la tête
Теряем голову
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Trop
d'choses
dans
la
tête
pour
ça
qu'on
perd
la
tête
(C'est
pour
ça
qu'on
perd
la
tête)
Слишком
много
всего
в
голове,
вот
почему
мы
теряем
голову
(Вот
почему
мы
теряем
голову)
Un
excès
de
dose
et
paf
on
perd
la
tête
(C'est
pour
ça
qu'on
perd
la
tête)
Передозировка,
и
бац,
мы
теряем
голову
(Вот
почему
мы
теряем
голову)
Devant
le
matériel,
les
femmes
perdent
la
tête
(C'est
pour
ça
qu'on
perd
la
tête)
Перед
материальным,
женщины
теряют
голову
(Вот
почему
мы
теряем
голову)
Face
à
l'argent
et
les
fesses,
les
hommes
perdent
la
tête
Перед
деньгами
и
попками,
мужчины
теряют
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Tu
viens
d'acheter
Galaxy
Note
trois,
ça
tombe
dans
l'eau,
tu
perds
la
tête
Ты
только
что
купила
Galaxy
Note
3,
он
упал
в
воду,
ты
теряешь
голову
Tu
surprends
ton
mec
qui
te
trompe,
Ты
застала
своего
парня,
изменяющего
тебе,
En
plus,
avec
un
mec,
tu
perds
la
tête
Более
того,
с
парнем,
ты
теряешь
голову
Tu
as
parié
deux
cent
mille
sur
Brésil,
Ты
поставила
двести
тысяч
на
Бразилию,
Allemagne
a
mis
sept
à
un,
tu
perds
la
tête
Германия
забила
семь
один,
ты
теряешь
голову
Le
gars
a
filmé
vos
rapports,
Парень
снял
ваше
интимное
видео,
La
vidéo
est
partout
sur
Face',
tu
perds
la
tête
Видео
повсюду
в
Facebook,
ты
теряешь
голову
Le
vieux
chasse
la
vieille,
et
puis,
Старик
прогоняет
старуху,
и
потом,
C'est
la
bonne
qui
prend
sa
place,
mais,
il
perd
la
tête
Домработница
занимает
ее
место,
но
он
теряет
голову
T'as
fait
wess
de
cinquante
mille
euros,
Ты
провернула
аферу
на
пятьдесят
тысяч
евро,
Le
Blanc
est
ruiné
en
France
là-bas,
il
perd
la
tête
Белый
разорен
во
Франции,
он
теряет
голову
Y'a
de
quoi
perdre
la
tête
Есть
от
чего
потерять
голову
T'as
payé
Samsung,
t'as
frotté
Jaguar,
Ты
купила
Samsung,
потерла
Jaguar,
Éléphants
jouent
rien
de
bon
sur
terrain,
tu
perds
la
tête
Слоны
плохо
играют
на
поле,
ты
теряешь
голову
Jeune
boucantier,
roi
du
" travaillément
",
tu
fais
la
fête
Молодой
хвастун,
король
"работы",
ты
тусуешься
Tu
n'as
pas
respecté
les
totems
du
Ты
не
уважала
тотемы
Vaudou,
t'es
tohoun-tohoun,
tu
perds
la
tête
Вуду,
ты
вся
трясешься,
ты
теряешь
голову
La
machette
décide
de
passer
par
ton
Мачете
решает
пройтись
по
твоей
Cou,
y'a
rien
à
faire,
là,
tu
perds
la
tête
Шее,
ничего
не
поделаешь,
тут
ты
теряешь
голову
T'as
passé
deux
secondes
dans
la
chambre
de
Ты
провела
две
секунды
в
комнате
Petit
Denis,
la
dose
est
forte,
tu
perds
la
tête
Маленького
Дениса,
доза
сильная,
ты
теряешь
голову
Bop
De
Narr,
Bop
De
Narr,
J'avais
dit
que
j'suis
plus
humain,
Я
говорил,
что
я
больше
не
человек,
On
m'a
dit:
" Bah!
Tu
perds
la
tête
"
Мне
сказали:
"Ба!
Ты
теряешь
голову"
J'avais
dit
que
j'allais
m'envoler
Я
говорил,
что
взлечу
Iiih,
on
m'a
dit:
" Bah!
Tu
perds
la
tête
"
Иии,
мне
сказали:
"Ба!
Ты
теряешь
голову"
Dans
un
monde
où
on
perd
la
tête
В
мире,
где
мы
теряем
голову
Ça
fait
dix
fois
tu
passes
le
Bac,
dans
ce
cas,
Ты
десять
раз
сдаешь
экзамен
на
степень
бакалавра,
в
таком
случае,
Tu
perds
pas
la
tête,
mais,
tu
n'as
plutôt
pas
de
tête
Ты
не
теряешь
голову,
но
у
тебя,
скорее,
нет
головы
Trop
d'choses
dans
la
tête
pour
ça
qu'on
perd
la
tête
(C'est
pour
ça
qu'on
perd
la
tête)
Слишком
много
всего
в
голове,
вот
почему
мы
теряем
голову
(Вот
почему
мы
теряем
голову)
Un
excès
de
dose
et
paf
on
perd
la
tête
(C'est
pour
ça
qu'on
perd
la
tête)
Передозировка,
и
бац,
мы
теряем
голову
(Вот
почему
мы
теряем
голову)
Devant
le
matériel,
les
femmes
perdent
la
tête
(C'est
pour
ça
qu'on
perd
la
tête)
Перед
материальным,
женщины
теряют
голову
(Вот
почему
мы
теряем
голову)
Face
à
l'argent
et
les
fesses,
les
hommes
perdent
la
tête
Перед
деньгами
и
попками,
мужчины
теряют
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Trop
de
tralala
nous
rend
" pala
",
donc
on
perd
la
tête
Слишком
много
шумихи
делает
нас
"чокнутыми",
поэтому
мы
теряем
голову
Mani
Bella
dit:
" Pala
Pala!
",
moi,
j'dis:
" Perd
la
tête
"
Мани
Белла
говорит:
"Пала
Пала!",
я
говорю:
"Теряй
голову"
Perd
la-la,
perd
la-la,
perd
la-la
tête
Теряй-ля,
теряй-ля,
теряй-ля
голову
Perd
la-la,
perd
la-la,
perd
la-la
tête
Теряй-ля,
теряй-ля,
теряй-ля
голову
Perd
la-la,
perd
la-la,
perd
la-la
tête
Теряй-ля,
теряй-ля,
теряй-ля
голову
On
perd
la-la
tête
Мы
теряем-ля
голову
Bop
De
Narr,
Bop
De
Narr,
J'avais
dit
que
j'suis
plus
humain,
Я
говорил,
что
я
больше
не
человек,
On
m'a
dit:
" Bah!
Tu
perds
la
tête
"
Мне
сказали:
"Ба!
Ты
теряешь
голову"
J'avais
dit
que
j'allais
m'envoler
Я
говорил,
что
взлечу
Iiih,
on
m'a
dit:
" Bah!
Tu
perds
la
tête
"
Иии,
мне
сказали:
"Ба!
Ты
теряешь
голову"
Dans
un
monde
où
on
perd
la
tête
В
мире,
где
мы
теряем
голову
Tout
le
monde
sait
que
l'heure
Все
знают,
что
любимое
Préférée
du
pasteur,
c'est
l'heure
de
la
quête
Время
пастора
- это
время
сбора
пожертвований
Trop
d'choses
dans
la
tête
pour
ça
qu'on
perd
la
tête
(C'est
pour
ça
qu'on
perd
la
tête)
Слишком
много
всего
в
голове,
вот
почему
мы
теряем
голову
(Вот
почему
мы
теряем
голову)
Un
excès
de
dose
et
paf
on
perd
la
tête
(C'est
pour
ça
qu'on
perd
la
tête)
Передозировка,
и
бац,
мы
теряем
голову
(Вот
почему
мы
теряем
голову)
Devant
le
matériel,
les
femmes
perdent
la
tête
(C'est
pour
ça
qu'on
perd
la
tête)
Перед
материальным,
женщины
теряют
голову
(Вот
почему
мы
теряем
голову)
Face
à
l'argent
et
les
fesses,
les
hommes
perdent
la
tête
Перед
деньгами
и
попками,
мужчины
теряют
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Ouais!
On
perd
la
tête
Да!
Мы
теряем
голову
On,
on
perd
la
tête
Мы,
мы
теряем
голову
Ouais!
On
perd
la
tête
Да!
Мы
теряем
голову
On,
on
perd
la
tête
Мы,
мы
теряем
голову
Ouais!
On
perd
la
tête
Да!
Мы
теряем
голову
On,
on
perd
la
tête
Мы,
мы
теряем
голову
Ouais!
On
perd
la
tête
Да!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Eh!
On
perd
la
tête
Эй!
Мы
теряем
голову
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Laha-la!
Lala-lala!
Ла-ла!
Лала-лала!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bop De Naar, Shado Chris
Attention! Feel free to leave feedback.