Bora Uzer - Aramızda 1 Gerginlik mi Var? - translation of the lyrics into German

Aramızda 1 Gerginlik mi Var? - Bora Uzertranslation in German




Aramızda 1 Gerginlik mi Var?
Gibt es eine Spannung zwischen uns?
Kaç gün oldu saymadım, bekledim, ararsın diye
Ich habe die Tage nicht gezählt, wartete, dass du anrufst
Erkek oldum kalbimi kilitledim yakarsın diye
Ich war ein Mann, verschloss mein Herz, damit du es nicht verbrennst
Abuk subuk mesajlara takılmadım kızgınız diye
Ich habe mich nicht an unsinnigen Nachrichten aufgehängt, weil wir wütend sind
Ne zaman biter bu kargaşa
Wann endet dieses Chaos?
Sıkıldım bunaldım sürekli tartışmaktan
Ich bin gelangweilt und genervt vom ständigen Streiten
Sıkıldım daraldım
Ich bin gelangweilt und eingeengt
Aramızda bir gerginlik mi var
Gibt es eine Spannung zwischen uns?
Aramızda bir gerginlik mi var
Gibt es eine Spannung zwischen uns?
Bir kez olsun kırmayı düşünmedim kalbimsin diye
Ich habe nicht einmal daran gedacht, dich zu verletzen, weil du mein Herz bist
Sensiz olmayı hiç mi hiç istemedim aitiz diye
Ich wollte nie ohne dich sein, weil wir zusammengehören
Deli dolu günleri cok özledim dönsek ya yine
Ich vermisse die verrückten Tage sehr, sollten wir nicht zurückkehren?
Ne zaman biter bu kargaşa
Wann endet dieses Chaos?
Sıkıldım bunaldım sürekli tartışmaktan
Ich bin gelangweilt und genervt vom ständigen Streiten
Sıkıldım daraldım
Ich bin gelangweilt und eingeengt
Aramızda bir gerginlik mi var
Gibt es eine Spannung zwischen uns?
Aramızda bir gerginlik mi var
Gibt es eine Spannung zwischen uns?
Artık zamanıdır barışsak
Es ist Zeit, dass wir uns versöhnen
Orta yolda buluşsak
Sollten wir uns in der Mitte treffen?
Daha fazla gün kaybetmeden
Ohne noch mehr Tage zu verlieren
Bir an önce konuşsak
Sollten wir so schnell wie möglich reden?
Aramızda bir gerginlik mi var
Gibt es eine Spannung zwischen uns?
Aramızda bir gerginlik mi var
Gibt es eine Spannung zwischen uns?





Writer(s): Bora Uzer


Attention! Feel free to leave feedback.