Lyrics and translation Bora Uzer - Bazen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bazen
saatler
geçmiyor
Иногда
часы
не
идут
Bir
kıpırtı
var
içimde
Тревога
какая-то
внутри
Sebebi
bilinmez
hepsi
mi
boş
acaba
Причина
неизвестна,
неужели
всё
впустую
Yolunda
gitmeyen
bir
şeyler
var
Что-то
идёт
не
так
Yalnızlık
desen
yalnız
değilim
Если
это
одиночество,
то
я
не
одинок
Ne
aç
ne
açıkta
hiç
değilim
Я
не
голоден
и
не
без
крыши
над
головой
Öfke
sarmış
sokakları
Злоба
окутала
улицы
Yazın
ortasında
üşür
gibiyim
Словно
мерзну
посреди
лета
Her
şey
terse
mi
döndü
Неужели
всё
перевернулось
с
ног
на
голову
Kalbiyle
bakanlar
artık
yok
ortada
Тех,
кто
смотрит
сердцем,
больше
нет
рядом
Sevgi
ciklet
olmuş
ağızda
Любовь
стала
как
жвачка
во
рту
Çiğne,
tükür,
at
hepsi
boş
sonunda
Жуй,
плюй,
выбрось
- всё
тщетно
в
итоге
Ah
kimin
umrunda
tüm
renkler
soluyor
Ах,
кому
какое
дело,
все
краски
блекнут
Ah
benim
umrumda
Ах,
мне
есть
дело
Boş
çok
ses
var
evrende
Слишком
много
пустых
голосов
во
вселенной
Huzur
yok,
barış
yok
evimizde
Нет
покоя,
нет
мира
в
нашем
доме
Kim
kimin
umrunda,
insanlar
ölüyor
Кому
есть
дело
друг
до
друга,
люди
умирают
Ah
benim
umrumda
Ах,
мне
есть
дело
Boş
çok
ses
var
evrende
Слишком
много
пустых
голосов
во
вселенной
Huzur
yok,
barış
yok
evimizde
Нет
покоя,
нет
мира
в
нашем
доме
Ama
üzülme,
küsme
onlar
öyle
isteseler
de
Но
не
грусти,
не
злись,
даже
если
они
этого
хотят
Sonsuza
dek
bu
böyle
gitmez,
sen
de
terk
etme
Вечно
так
не
будет,
ты
тоже
не
сдавайся
Bazen
günler
geçmiyor
Иногда
дни
не
проходят
Garip
bir
sızı
var
içimde
Странная
боль
внутри
Sebebi
belirsiz
hepsi
mi
boş
acaba
Причина
неясна,
неужели
всё
впустую
Yolunda
gitmeyen
bir
şeyler
var
Что-то
идёт
не
так
Virüs
desen
hasta
değilim
Если
это
вирус,
то
я
не
болен
Depresyonda
hiç
değilim
Я
точно
не
в
депрессии
Üzgün,
panik
tüm
dostlarım
Все
мои
друзья
грустные,
в
панике
Gitmek
makul
olsa
da
kalır
gibiyim
Хотя
уйти
было
бы
разумно,
я
словно
остаюсь
Her
şey
terse
mi
döndü
Неужели
всё
перевернулось
с
ног
на
голову
Kalbiyle
bakanlar
artık
yok
ortada
Тех,
кто
смотрит
сердцем,
больше
нет
рядом
Sevgi
ciklet
olmuş
ağızda
Любовь
стала
как
жвачка
во
рту
Çiğne,
tükür,
at
hepsi
boş
sonunda
Жуй,
плюй,
выбрось
- всё
тщетно
в
итоге
Ah
kimin
umrunda
tüm
renkler
soluyor
Ах,
кому
какое
дело,
все
краски
блекнут
Ah
benim
umrumda
Ах,
мне
есть
дело
Boş
çok
ses
var
evrende
Слишком
много
пустых
голосов
во
вселенной
Huzur
yok,
barış
yok
evimizde
Нет
покоя,
нет
мира
в
нашем
доме
Kim
kimin
umrunda,
insanlar
ölüyor
Кому
есть
дело
друг
до
друга,
люди
умирают
Ah
benim
umrumda
Ах,
мне
есть
дело
Boş
çok
ses
var
evrende
Слишком
много
пустых
голосов
во
вселенной
Huzur
yok,
barış
yok
evimizde
Нет
покоя,
нет
мира
в
нашем
доме
Ama
üzülme,
küsme
onlar
öyle
isteseler
de
Но
не
грусти,
не
злись,
даже
если
они
этого
хотят
Sonsuza
dek
bu
böyle
gitmez,
sen
de
terk
etme
Вечно
так
не
будет,
ты
тоже
не
сдавайся
Ama
üzülme,
küsme
onlar
öyle
isteseler
de
Но
не
грусти,
не
злись,
даже
если
они
этого
хотят
Sonsuza
dek
bu
böyle
gitmez,
sen
de
terk
etme
Вечно
так
не
будет,
ты
тоже
не
сдавайся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bora Uzer
Attention! Feel free to leave feedback.