Bora Öztoprak - Akdeniz Geceleri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bora Öztoprak - Akdeniz Geceleri




Ilıkça bir rüzgar
Ilikca ветер
Dokunuyor tenime
Трогает мою кожу
Yanımda sevgilim bu gece
Моя девушка рядом со мной сегодня вечером
Uzakta hoş bir müzik
Приятная музыка далеко
Yayılıyor göklere
Распространение в небеса
Aşkı söylüyor Akdeniz
Любовь поет Средиземноморье
Denizde bir huzur, bir yorgunluk
Спокойствие в море, усталость
Coşkumun sonu yok güzelim bu gece
Мой энтузиазм не имеет конца, красавица сегодня вечером
Bir kadeh rakı kokusu
Запах бокала Раки
Viran eyler gönlümü
# Перенаправление Герасимов, Александр Иванович
Hele o teninin kokusu
Особенно запах твоей кожи
Denizde bir huzur, bir yorgunluk
Спокойствие в море, усталость
Coşkumun sonu yok güzelim içelim, içelim bu gece
Нет конца моему энтузиазму, красавица, выпьем, выпьем сегодня вечером
İçelim sabaha kadar Akdeniz gecelerinde
Выпьем до утра в средиземноморские ночи
Yüreğim yandı yar ellerim ellerinde
Мое сердце сгорело, мои руки на руках
Aşkların teknesi o yorgun denizde
Лодка любви в этом усталом море
İçelim sabaha kadar Akdeniz′de bu gece
Выпьем до утра в Средиземном море Сегодня вечером
Ilıkça bir rüzgar
Ilikca ветер
Dokunuyor tenime
Трогает мою кожу
Yanımda sevgilim bu gece
Моя девушка рядом со мной сегодня вечером
Bir kadeh rakı kokusu
Запах бокала Раки
Viran eyler gönlümü
# Перенаправление Герасимов, Александр Иванович
Hele o teninin kokusu
Особенно запах твоей кожи
Denizde bir huzur, bir yorgunluk
Спокойствие в море, усталость
Coşkumun sonu yok güzelim içelim, içelim bu gece
Нет конца моему энтузиазму, красавица, выпьем, выпьем сегодня вечером
İçelim sabaha kadar Akdeniz gecelerinde
Выпьем до утра в средиземноморские ночи
Yüreğim yandı yar ellerim ellerinde
Мое сердце сгорело, мои руки на руках
Aşkların teknesi o yorgun denizde
Лодка любви в этом усталом море
İçelim sabaha kadar Akdeniz'de bu gece
Выпьем до утра в Средиземном море Сегодня вечером
Dansediyor aksi mehtabın
Танцует иначе лунный свет
Gökyüzünde aşkı besteliyor yıldızlar
Звезды, которые сочиняют любовь в небе
Bak yüreğim mırıldanıyor
Смотри, мое сердце бормочет
O küçük melodiyi dinle bak ne diyor
Слушай эту маленькую мелодию, посмотри, что она говорит
İçelim sabaha kadar Akdeniz gecelerinde
Выпьем до утра в средиземноморские ночи
Yüreğim yandı yar ellerim ellerinde
Мое сердце сгорело, мои руки на руках
Aşkların teknesi o yorgun denizde
Лодка любви в этом усталом море
İçelim sabaha kadar Akdeniz′de bu gece
Выпьем до утра в Средиземном море Сегодня вечером
İçelim sabaha kadar Akdeniz gecelerinde
Выпьем до утра в средиземноморские ночи
Yüreğim yandı yar ellerim ellerinde
Мое сердце сгорело, мои руки на руках
Aşkların teknesi o yorgun denizde
Лодка любви в этом усталом море
İçelim sabaha kadar Akdeniz'de bu gece
Выпьем до утра в Средиземном море Сегодня вечером





Writer(s): Bora öztoprak


Attention! Feel free to leave feedback.