Lyrics and translation Borderline - El Monstruo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
un
maldito
accidente,
eso
lo
dijiste
siempre
Ты
- проклятая
случайность,
ты
всегда
так
говорила
Un
enorme
error
de
una
tonta
adolescente
Огромная
ошибка
глупой
подростка
O
acaso
no
lo
entiendes?
el
asco
que
se
siente
saber
que
hayas
salido
de
mi
vientre?
Или
ты
не
понимаешь?
Омерзение,
которое
ты
испытываешь,
зная,
что
я
вышла
из
твоего
чрева?
Mi
figura
era
perfecta,
mírame
ahora
grotesca
con
esta
grasa
de
cerda
Моя
фигура
была
безупречной,
посмотри
на
меня
сейчас,
гротескную,
с
этим
свиным
жиром
De
cada
estría
en
tu
carne
el
culpable
Ты
виновница
каждой
растяжки
на
твоей
плоти
Eres
feliz
de
arruinarle
toda
la
vida
a
tu
madre?
Ты
счастлива,
что
разрушила
всю
жизнь
своей
матери?
Recuerdas?
que
me
tomabas
de
los
pies
y
con
toda
tu
fuerza
me
azotabas
contra
la
pared?
Помнишь?
Как
ты
брала
меня
за
ноги
и
изо
всех
сил
била
меня
об
стену?
Y
al
darte
cuenta
te
escondías
en
tu
fe
А
когда
ты
понимала,
что
делаешь,
то
пряталась
в
своей
вере
Y
llorabas,
llorabas
"dios
mío
porfavor
ayudame"
И
рыдала,
рыдала:
"Боже
мой,
помоги
мне,
пожалуйста"
Solo
quería
que
me
amaras
Я
просто
хотела,
чтобы
ты
меня
любила
Como
una
madre
normal
me
acariciaras
Как
нормальная
мать
ласкала
меня
Y
llegué
hasta
un
punto
tan
absurdo
en
que
deseaba
un
insulto
solo
para
que
me
miraras
И
я
дошла
до
такой
абсурдной
точки,
что
желала
оскорблений,
лишь
бы
ты
взглянула
на
меня
Como
confiar
en
las
personas
si
quien
debía
cuidarme
me
encerraba
hasta
que
gritaba
de
hambre
Как
доверять
людям,
если
та,
кто
должна
была
обо
мне
заботиться,
запирала
меня,
пока
я
не
начинала
кричать
от
голода
Como
sentir
empatía
si
la
mujer
que
mas
quería
me
odiaba
por
parecerme
a
mi
padre
Как
чувствовать
сострадание,
если
женщина,
которую
я
больше
всего
любила,
ненавидела
меня
за
то,
что
я
похожа
на
моего
отца
Yo
se
que
no
te
importo
y
solo
he
sido
un
estorbo
desde
que
sobreviví
al
maldito
aborto
Я
знаю,
что
я
ничего
для
тебя
не
значу,
и
я
была
лишь
обузой
с
тех
пор,
как
выжила
при
этом
проклятом
аборте
Tuve
que
pagar
el
costo
que
tras
un
dulce
rostro
creciera
el
mas
horrible
de
los
monstruos
Мне
пришлось
заплатить
цену
за
то,
что
под
милым
личиком
вырос
самый
ужасный
монстр
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
Ты
не
представляешь,
как
долго
я
жду
момента,
когда
вырву
твою
душу
из
твоего
тела
Solo
que
me
hicieron,
me
lavan
en
la
sangre
del
cordero
Только
что
меня
сделали,
меня
омыли
в
крови
агнца
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
Ты
не
представляешь,
как
долго
я
жду
момента,
когда
вырву
твою
душу
из
твоего
тела
Ya
es
tarde,
no
quiero
dañarte,
sólo
deseo
matarte
Уже
поздно,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
убить
тебя
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
Ты
не
представляешь,
как
долго
я
жду
момента,
когда
вырву
твою
душу
из
твоего
тела
Me
acorralaron,
y
para
divertirse
me
crucificaron
Меня
загнали
в
угол
и
в
насмешку
распяли
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
Ты
не
представляешь,
как
долго
я
жду
момента,
когда
вырву
твою
душу
из
твоего
тела
Soy
odio
puro,
y
juro
que
no
sobrevivirá
ninguno
Я
- чистая
ненависть,
и
я
клянусь,
что
никто
не
выживет
Me
convertí
en
adolescente,
de
los
que
nadie
comprende
Я
стала
подростком,
которого
никто
не
понимает
El
bicho
raro
que
ofenden
para
sentirse
mas
fuertes
Странная
особа,
которую
оскорбляют,
чтобы
почувствовать
себя
сильнее
No
importa
cuanto
me
esfuerce
y
me
rechaza
la
gente,
no
entienden
que
solo
soy
diferente
Неважно,
как
я
стараюсь,
и
люди
отвергают
меня,
они
не
понимают,
что
я
просто
другая
Solo,
arrinconado
en
mi
mente
lloro
Одинокая,
загнанная
в
угол
в
своих
мыслях,
я
плачу
Protegido
en
una
membrana
de
odio
Защищенная
оболочкой
из
ненависти
Mutilaron
mis
emociones
como
un
trozo
de
carne
al
límite
de
querer
suicidarme
Они
изуродовали
мои
эмоции,
как
кусок
мяса,
до
такой
степени,
что
я
хотела
покончить
с
собой
Cada
persona
que
he
amado,
al
conocerme
bien
siempre
me
ha
abandonado
Каждый
человек,
которого
я
любила,
узнав
меня
лучше,
всегда
бросал
меня
Enamorado
me
usaron
y
ni
siquiera
les
preocupa,
cada
mujer
es
una
sucia
puta
Влюбленные
использовали
меня,
и
их
это
даже
не
беспокоило,
каждая
женщина
- грязная
шлюха
Y
en
mi
cabeza
fantaseaba,
con
acabar
con
toda
la
maldita
raza
humana
И
в
своей
голове
я
фантазировала,
как
уничтожу
всю
эту
проклятую
человеческую
расу
Dicen
que
la
vida
es
sagrada,
para
mi
es
una
herida
que
pronto
dejaré
cerrada
Говорят,
что
жизнь
священна,
для
меня
это
рана,
которую
я
скоро
закрою
Como
confiar
en
las
personas
si
con
sólo
acercarme
me
miran
como
algo
repugnante
Как
доверять
людям,
если,
только
я
приближаюсь,
они
смотрят
на
меня
как
на
что-то
отвратительное
Como
sentir
empatía
si
aquellos
que
yo
quería
se
divertían
pero
al
humillarme
Как
чувствовать
сострадание,
если
те,
кого
я
любила,
развлекались,
но
унижали
меня
Yo
sé
que
no
les
importo
y
que
sólo
por
morbo
quieren
ver
cuanta
degradación
soporto
Я
знаю,
что
я
для
них
ничего
не
значу,
и
что
они
просто
из
любопытства
хотят
посмотреть,
сколько
унижений
я
выдержу
Pero
ya
no
hay
retorno,
deberán
pagar
el
costo
de
haber
creado
el
mas
horrible
monstruo
Но
пути
назад
нет,
они
должны
заплатить
цену
за
то,
что
создали
самого
ужасного
монстра
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
Ты
не
представляешь,
как
долго
я
жду
момента,
когда
вырву
твою
душу
из
твоего
тела
Solo
que
me
hicieron,
me
lavan
en
la
sangre
del
cordero
Только
что
меня
сделали,
меня
омыли
в
крови
агнца
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
Ты
не
представляешь,
как
долго
я
жду
момента,
когда
вырву
твою
душу
из
твоего
тела
Ya
es
tarde,
no
quiero
dañarte,
sólo
deseo
matarte
Уже
поздно,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
я
просто
хочу
убить
тебя
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
Ты
не
представляешь,
как
долго
я
жду
момента,
когда
вырву
твою
душу
из
твоего
тела
Me
acorralaron,
y
para
divertirse
me
crucificaron
Меня
загнали
в
угол
и
в
насмешку
распяли
No
sabes
cuánto
tiempo
espero
por
el
momento
de
despegar
el
alma
de
tu
cuerpo
Ты
не
представляешь,
как
долго
я
жду
момента,
когда
вырву
твою
душу
из
твоего
тела
Soy
odio
puro,
y
juro
que
no
sobrevivirá
ninguno
Я
- чистая
ненависть,
и
я
клянусь,
что
никто
не
выживет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.