Borderline feat. Armestyle - Al Borde De La Línea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Borderline feat. Armestyle - Al Borde De La Línea




Borderline
Borderline
Liricistas
Лиричники
Te invito a cruzar la línea, ¿vienes?
Я приглашаю тебя пересечь черту, ты идешь?
Te invito a cruzar la línea, ¿vienes?
Я приглашаю тебя пересечь черту, ты идешь?
Te invito a cruzar la línea, ¿vienes?
Я приглашаю тебя пересечь черту, ты идешь?
Mira, le dije nena lo lamento por aplazar el evento pero
Слушай, я сказал ей, детка, прости, что отложил мероприятие, но
Del futuro un recuerdo no me deja ir
Из будущего память не отпускает меня.
Asi que tu eres el tiempo, maldito hijo de puta aquí la música es eterna y no puede morir
Так что ты время, проклятый ублюдок здесь музыка вечна и не может умереть
He construido mi templo de sagrado silencio
Я построил свой храм священной тишины,
Solo en el limite aprendo y, si eres un cíclope tuerto
Только на пределе я учусь, и если ты одноглазый Циклоп,
Mi pupila te arriendo y, seras el mas infeliz
Моя подопечная сдаст тебя в аренду, и ты будешь самым несчастным.
El fracaso es un balazo bien dado
Неудача-это хороший выстрел
De la mano a ningun lado va el ganado humano
Рука об руку никуда не идет человеческий скот
Pero, quieren dinero, quieren poder
Но они хотят денег, они хотят власти.
De vender su puta vida por un par de monedas al mes
Продать свою гребаную жизнь за пару монет в месяц
Voy a llorar hasta que el llanto me bote las corneas
Я буду плакать, пока плач не сбросит мои роговицы.
Y el corazón le diga a la razón ¡basta!
И сердце говорит разуму, хватит!
Al borde de la linea donde los poetas imaginan mas alla de la vida
На краю линии, где поэты воображают себя за пределами жизни
Escritor nocturno abismo volvemos a vernos
Ночной писатель.
Al borde del canivalismo vamos a entretenernos
На грани каннивализма мы будем развлекаться
Perdernos, podemos quieres que nos quememos los recuerdos
Заблудиться, мы можем ты хочешь, чтобы мы сожгли воспоминания,
Es mas facil que olvidar empecemos
Это проще, чем забыть.
Flow como edificios mantienen el vértigo
Поток, как здания, держат головокружение,
Mi amigo engendro de este engranaje no somos me niego (me niego)
Мой друг порождает эту шестерню, мы не отказываемся отказываюсь)
Y aunque a veces si veo la maquina hermano vacila
И хотя иногда, если я вижу машину, брат колеблется.
Tengo la nave nodriza estacioná' en la ciudad
У меня есть материнский корабль, припаркованный в городе.
Y tu gobierno no la bota por mas que se empecina
И твое правительство не берет ее, как бы она ни старалась.
Llenamos con esta tinta y esta sangre piscinas
Мы наполняем этими чернилами и этой кровью бассейны,
Asqueroso eres mas tu cuando por plata te inclinas
Отвратительно, ты больше, когда за серебро ты кланяешься.
Que comes, Que adivinas, que esta viendo que alucinas
Что вы едите, что вы догадываетесь, что вы видите, что вы галлюцинируете
Ratas arrancan de problemas que no solucionan
Крысы вырываются из проблем, которые не решают
Liricistas conchetumare
Liricistas conchetumare
Y tu grupo me impresiona
И твоя группа впечатляет меня.
No me presionas, mantengo la calma en este lugar
Ты не давишь на меня, я сохраняю спокойствие в этом месте.
Estar frente al micrófono es como morir o matar
Быть перед микрофоном-это как умереть или убить.
Te invito a cruzar la línea, ¿vienes?
Я приглашаю тебя пересечь черту, ты идешь?
Te invito a cruzar la línea, ¿vienes?
Я приглашаю тебя пересечь черту, ты идешь?
Te invito a cruzar la línea,¿vienes?
Я приглашаю тебя пересечь черту, ты идешь?
Te invito a cruzar la línea, ¿vienes?
Я приглашаю тебя пересечь черту, ты идешь?
De la escuela del vertigo hoy vengo a saltar
Из школы головокружения сегодня я прихожу, чтобы прыгнуть
Aprego la rebeldia, motor de la humanidad
Я ценю бунтарство, двигатель человечества
Sera que la educación domestica al animal
Будет ли образование приручать животное
Para que todos los hijos de puta piensen igual
Чтобы все ублюдки думали одинаково.
Son ideales injertados, en la industria de seres humanos envasados
Они привитые идеалы, в промышленности упакованных людей
La puta impotencia no nos va a congelar si somos mas en cantidad
Чертова импотенция не заморозит нас, если мы будем больше в количестве
Los liricistas al borde de la linea
Лиричисты на краю линии
Borderline for life la unica salida
Borderline for life единственный выход
El enemigo es el reflejo del espejo
Враг-это отражение зеркала
Solo aprendi cuando vivi del exceso
Я учился только тогда, когда жил от избытка.
Cambie el revolver por el veneno del lenguaje
Поменяйте револьвер на яд языка
Traje el mensaje vestido en un hermoso traje
Костюм сообщение, одетый в красивый костюм
Acumule mi frustración hasta que descubri el arte como creación
Накапливайте мое разочарование, пока я не открою искусство как творение
Pisando rompo hojas en otoño, flores en primavera
Наступаю на листья осенью, цветы весной.
Sorpresas entrega hip-hop a la vena po' nena
Сюрпризы доставляют хип-хоп в Вену по ' детка
Fumar me mata y el tiempo tambien
Курение убивает меня, и время тоже
Que vamos a hacer si las dos cosas pasan y yo no me voy a mover
Что мы будем делать, если и то, и другое случится, и я не сдвинусь с места.
Rapear esta en el placer auditivo
Рэп это в удовольствие от прослушивания
Vivo lo escribo, derribo los muros saludo a mis amigos y sigo
Я живу, я пишу это, я разрушаю стены, я приветствую своих друзей и продолжаю
La mejor posición es mi ombligo con tu ombligo
Лучшая позиция-мой пупок с вашим пупком
Es estar al filo y si no te gusta dilo
Это быть на краю, и если тебе это не нравится, скажи это.
20 segundos quedan de vida y luego me olvidas
20 секунд осталось жить, а потом ты забываешь меня.
La mano es quedar ahí por esas neuronas suicidas
Рука в том, чтобы остаться там для этих суицидальных нейронов
Se entrega, sin preguntar como un beat
Он сдается, не спрашивая, как бит
Apunto de reventar y yo solo poder expresar
Я стремлюсь лопнуть, и я могу только выразить
Un bufet canival, femina muere joven
Буфет canival, femina умирает молодым
Mientras no lo hagan fomes, wea de ellos que lo roben
До тех пор, пока они не fomes, wea от них, чтобы украсть его
Vuelven y llevense pa' la casa si prefieres maipu periferia, Te invito a cruzar la linea ¿vienes?
Вернитесь и возьмите дом, если вы предпочитаете maipu периферии, я приглашаю вас пересечь линию вы идете?






Attention! Feel free to leave feedback.