Lyrics and translation Borderline feat. Flowyn - Cansada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
aunque
no
quiera
te
recuerdo
И
даже
если
я
не
хочу
напоминать
тебе
Me
dueles
en
el
cuerpo
Ты
бьешь
меня
по
телу.
La
pesadilla
empieza
cuando
despierto
Кошмар
начинается,
когда
я
просыпаюсь
Las
emociones
se
pudren
ahí
dentro
Эмоции
гниют
там.
El
corazón
late
solo
por
costumbre,
suena
cruel
¿No?
Сердце
бьется
только
по
привычке,
звучит
жестоко,
не
так
ли?
Lo
que
es
cierto
es
que
el
infierno
fue
un
paraíso
que
deshizo
el
incendio
Это
правда,
что
ад
был
рай,
который
избавил
огонь
No
sabes
cuánto
lo
siento,
drogado
en
la
locura
me
pierdo
intentando
disecar
el
cadáver
de
un
amor
muerto
Ты
не
знаешь,
как
мне
жаль,
я
теряюсь
в
безумии,
пытаясь
рассечь
труп
мертвой
любви.
El
fuego
hizo
olvidar
a
ratos
que
el
amor
es
ciego
y
yo.
un
perro
guía
sin
olfato
Огонь
заставил
ратоса
забыть,
что
любовь
слепа,
и
я.
собака-поводырь
без
запаха
No
lo
entiendo
pero
suele
ser
así
Я
не
понимаю,
но
это
обычно
так
La
mujer
de
tu
vida
es
la
que
te
hará
querer
morir
Женщина
в
вашей
жизни-это
та,
которая
заставит
вас
хотеть
умереть
¿Cuanto
rechazo
una
persona
puede
tolerar?
si
hasta
contigo
al
lado
yo
me
siento
solo
igual
Сколько
человек
может
терпеть
отказ?
если
даже
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
одиноким.
Y
en
la
habitación
ya
no
se
como
hacer
el
amor
si
estamos
llenos
de
odio.
И
в
комнате
я
больше
не
знаю,
как
заниматься
любовью,
если
мы
полны
ненависти.
Sabes
que
volver
no
tiene
sentido
para
mi
Ты
же
знаешь,
что
возвращение
бессмысленно
для
меня.
Aunque
quieras,
y
aunque
te
quiera
sólo
asi
Даже
если
ты
хочешь,
и
даже
если
я
люблю
тебя
только
так
Y
ahora
si
que
estoy
cansada,
cansada
de
sentirme
así
И
теперь,
если
я
устала,
я
устала
чувствовать
себя
так
Tus
celos
son
mis
celdas
Твоя
ревность
- это
мои
клетки.
Que
me
dan
soledad
aunque
estés
junto
a
mi.
Пусть
мне
будет
одиноко,
даже
если
ты
будешь
рядом
со
мной.
Ya
eres
tan
predecible
Ты
уже
такой
предсказуемый.
Si
cada
gesto
que
primero
fascinaba
ahora
lo
miro
y
detesto
Если
каждый
жест,
который
я
сначала
очаровывал,
теперь
я
смотрю
на
него
и
ненавижу
Era
todo
perfecto
al
conocernos
¿no?
Это
было
прекрасно,
когда
мы
встретились,
не
так
ли?
Pero
de
a
poco
florecieron
los
defectos
Но
постепенно
дефекты
расцвели
Los
celos
son
como
el
tiempo,
todo
lo
destruye
Ревность,
как
время,
все
разрушает
Y
en
la
rutina
nuestra
vida
se
diluye
И
в
рутине
наша
жизнь
разбавляется
Dime,
como
no
volverme
loco
si
teniendo
sexo
conmigo
me
dices
el
nombre
de
otro
Скажи
мне,
как
не
сойти
с
ума,
если
ты
занимаешься
сексом
со
мной,
ты
говоришь
мне
имя
другого
Que
no
es
para
tanto
mi
llanto
Что
это
не
так
много
моего
плача
Si
me
mirabas
con
asco
después
del
orgasmo
Если
вы
смотрели
на
меня
с
отвращением
после
оргазма
Si
nos
estamos
matando
con
tanto
dolor
Если
мы
убиваем
себя
с
такой
болью
Y
es
un
error,
¿o
al
masoquismo
le
llamas
amor?
И
это
ошибка,
или
мазохизм
называется
любовью?
Terminaba
en
insultos
cada
conversación
y
estuve
a
punto
de
perder
el
control
Я
заканчивал
оскорбления
каждый
разговор,
и
я
был
на
грани
потери
контроля
Tengo
que
alejarme
cuanto
antes,
o
vas
a
amenazarme
de
nuevo
con
suicidarte?
Я
должен
уйти
как
можно
скорее,
или
ты
снова
будешь
угрожать
мне
самоубийством?
Sólo
quiero
arrancarte
de
mi
mundo,
pero
como
si
lo
construimos
juntos
Я
просто
хочу
вырвать
тебя
из
моего
мира,
но
как
будто
мы
построили
его
вместе.
Ya
no
reconozco
ni
si
quiera
tu
actitud
Я
больше
не
узнаю
твое
отношение.
Todo
me
recuerda
a
ti,
menos
tú
Все
напоминает
мне
о
тебе,
кроме
тебя.
Juré
protegerte
por
siempre,
pero
llegamos
a
desearnos
la
muerte
Я
поклялся
защищать
тебя
вечно,
но
мы
пришли
пожелать
смерти
Tiene
que
acabar.
esta
tortura
no
es
vida
Это
должно
закончиться.
эта
пытка
не
жизнь
Doy
el
punto
final
de
sutura
a
esta
herida.
Я
даю
конечную
точку
шва
этой
ране.
Que
estoy
cansada,
cansada
de
sentirme
así
Что
я
устала,
устала
чувствовать
себя
так
Tus
celos
son
mis
celdas
Твоя
ревность
- это
мои
клетки.
Que
me
dan
soledad
aunque
estés
junto
a
mi.
Пусть
мне
будет
одиноко,
даже
если
ты
будешь
рядом
со
мной.
Tus
celos
son
mis
celdas
Твоя
ревность
- это
мои
клетки.
Que
me
dan
soledad
aunque
estés
junto
a
mi.
Пусть
мне
будет
одиноко,
даже
если
ты
будешь
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.