Borderline - Bordelaire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Borderline - Bordelaire




Bordelaire
На грани
Me levante cansado, en el espejo vi a un tipo raro,
Проснулся я усталым, в зеркале увидел странный тип,
Tu no eres yo le dije el me dijo claro,
Ты не я, сказал я ему, он ответил: "Конечно, ведь так и есть",
Yo soy la imagen que tejen tus ojos el cuento que le cuentas a los otros
Я образ, сотканный твоими глазами, сказка, что ты рассказываешь другим,
Hice del vacío mi santuario, en un desierto de cristal vi al hombre más solitario,
Я сделал пустоту своим святилищем, в пустыне из стекла увидел самого одинокого человека,
Un ermitaño lo invitó a su hogar le dijo gracias, pero solo quiero soñar
Отшельник пригласил его в свой дом, он сказал: "Спасибо, но я просто хочу мечтать",
Que buscas? lo que aun no encuentro, Te gusta? no, pero es lo unico que tengo
Что ты ищешь? То, что я ещё не нашёл. Тебе это нравится? Нет, но это единственное, что у меня есть,
Necesito cometer mas errores tomar al fracaso del brazo y que las heridas valore
Мне нужно совершить больше ошибок, взять неудачу под руку и ценить свои раны,
Los pajaros me enseñan a volar mas allá del mar esta mi hogar
Птицы учат меня летать, за морем мой дом,
Mas alla del bien y el mal y de toda moral esta mi hogar
По ту сторону добра и зла, и всякой морали мой дом,
Es un incendio donde todo se va a evaporar
Это пожар, где всё испарится,
Mira los arboles que sostienen el cielo
Посмотри на деревья, что держат небо,
Mira mi mirada como derrite tu hielo
Посмотри, как мой взгляд растапливает твой лёд,
Parece un premio de consuelo (no!)
Похоже на утешительный приз (нет!),
Somos lo que somos no lo que ellos decidieron
Мы те, кто мы есть, а не те, кем они решили нас сделать,
Quiero una vida sin principio ni fin
Я хочу жизнь без начала и конца,
Quiero mil emociones con quien compartir
Я хочу тысячу эмоций, которыми можно поделиться с тобой,
La felicidad solo se logra con los otros
Счастья можно достичь только с другими,
Vivo en una casa dentro de un corazón roto
Я живу в доме внутри разбитого сердца,
Si pudiera vivir nuevamente mi vida
Если бы я мог прожить свою жизнь заново,
Trataría de cometer mas errores
Я старался бы совершить больше ошибок,
Intentaría ser perfecto
Я пытался бы быть совершенным,
Le diria al silencio que me deje seguir siendo
Я сказал бы тишине, чтобы она позволила мне оставаться собой,
Si pudiera vivir nuevamente mi vida
Если бы я мог прожить свою жизнь заново,
Trataría de cometer mas errores
Я старался бы совершить больше ошибок,
Intentaría ser perfecto me iria flotando en el tiempo y correria mas riesgos
Я пытался бы быть совершенным, парил бы во времени и рисковал бы больше,
Quieres comprar el amor solo quiero vender mi odio,
Ты хочешь купить любовь? Я хочу только продать свою ненависть,
Romper esta camisa de fuerza y salir del manicomio
Разорвать эту смирительную рубашку и выбраться из психушки,
Este delirio de cordura no me ayuda si el vacio mas profundo seguira lleno de dudas
Этот бред здравомыслия мне не помогает, если глубочайшая пустота всё ещё полна сомнений,
Sal de ahi sergio sal de ahí, la muerte puede esperar hay cosas que hacer aquí
Выйди оттуда, Серхио, выйди, смерть может подождать, есть дела здесь,
Sal de ahi sergio porfa sal de ahí, hay personas que te aman yo aun espero por ti
Выйди оттуда, Серхио, пожалуйста, выйди, есть люди, которые тебя любят, я всё ещё жду тебя,
Oye la campana del silencio, tu dinero no puede pagar el precio, no, cuando deje de ser un niño?,
Услышь колокол тишины, твои деньги не могут заплатить цену, нет. Когда я перестал быть ребёнком?,
Cuando deje de creer en mi destino?
Когда я перестал верить в свою судьбу?,
El dia en que dejaste de creer en las personas
В тот день, когда ты перестал верить в людей,
El dia en que pensaste que todo se hace a solas,
В тот день, когда ты подумал, что всё делается в одиночку,
La soledad me mira triste y llora
Одиночество смотрит на меня грустно и плачет,
Recuerda qe me prometiste ser feliz ahora
Вспомни, что ты обещал мне быть счастливым сейчас,
Necesito cometer mas errores, decirte la verdad y no esperar a que me perdones,
Мне нужно совершить больше ошибок, сказать тебе правду и не ждать, пока ты меня простишь,
Si el vicio es mi virtud,
Если порок моя добродетель,
Y el pecado es el deseo que tenemos yo y tu,
И грех это желание, которое есть у меня и у тебя,
El que este libre de pecados que lanze su prejuicio afilado, terminara cortado
Пусть тот, кто без греха, бросит свой острый предрассудок, он сам же порежется,
No he sido bueno ni tampoco un hombre malo,
Я не был ни хорошим, ни плохим человеком,
Solo un niño recorriendo los paises mas lejanos
Просто мальчишкой, путешествующим по самым далёким странам,
Quiero mirar a los ojos al sol,
Я хочу смотреть в глаза солнцу,
No quiero ser dios, solo quiero ser yo,
Я не хочу быть богом, я просто хочу быть собой,
Correr el riesgo, quiero vivir el dia a dia mas intenso,
Рисковать, я хочу жить каждый день более интенсивно,
Pienso, nunca quise ser perfecto,
Я думаю, я никогда не хотел быть совершенным,
Solo quise aceptar un poco mis defectos,
Я просто хотел немного принять свои недостатки,
Solo quise buscar la causa a mis efectos,
Я просто хотел найти причину своих поступков,
Mire a los ojos al silencio,
Я посмотрел в глаза тишине,
Me dijo es tan facil ser como el resto.
Она сказала: "Так легко быть как все остальные".
Si pudiera vivir nuevamente mi vida
Если бы я мог прожить свою жизнь заново,
Trataría de cometer mas errores
Я старался бы совершить больше ошибок,
Intentaría ser perfecto
Я пытался бы быть совершенным,
Le diria al silencio que me deje seguir siendo
Я сказал бы тишине, чтобы она позволила мне оставаться собой,
Si pudiera vivir nuevamente mi vida
Если бы я мог прожить свою жизнь заново,
Trataría de cometer mas errores
Я старался бы совершить больше ошибок,
Intentaría ser perfecto
Я пытался бы быть совершенным,
Me iria flotando en el tiempo y correria mas riesgos.
Я парил бы во времени и рисковал бы больше.





Writer(s): El Tipo, Javierusk, Utopiko-dieguelz


Attention! Feel free to leave feedback.