Lyrics and translation Borderline - Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying
to
be
a
good
girl
Я
пытаюсь
быть
паинькой,
Didn't
mean
to
fake
it
Не
хотела
притворяться.
Getting
used
to
saying
I'm
OK
Привыкаю
говорить,
что
всё
в
порядке,
And
yellin'
to
myself
И
кричать
самой
себе:
Don't
push
me
away
«Не
отталкивай
меня».
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани,
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани.
I'm
a
good
girl
yeah
Я
паинька,
да,
I'm
a
good
girl
yeah
Я
паинька,
да.
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани,
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани.
Please
be
on
my
side
Пожалуйста,
будь
на
моей
стороне,
Please
be
on
my
side
Пожалуйста,
будь
на
моей
стороне.
I
got
too
hyped
Я
слишком
завелась,
Unstable
eyes
Неустойчивый
взгляд,
Hands,
hair,
and
words
Руки,
волосы
и
слова
Are
all
over
the
place
— всё
не
на
месте.
Feels
like
a
bird
is
living
in
my
head
Как
будто
птица
живёт
в
моей
голове.
Please
don't
piss
me
off,
Oh
no
no
Пожалуйста,
не
зли
меня,
о
нет,
нет.
I
shouldn't
have
said
that
Не
надо
было
мне
этого
говорить,
Because
I'm
a
good
girl
yeah
Ведь
я
паинька,
да.
Don't
spill
it
out
Не
разбалтывай.
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани,
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани.
I'm
a
good
girl
yeah
Я
паинька,
да,
I'm
a
good
girl
yeah
Я
паинька,
да.
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани,
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани.
Please
be
on
my
side
Пожалуйста,
будь
на
моей
стороне,
Please
be
on
my
side
Пожалуйста,
будь
на
моей
стороне.
It's
been
years
takin'
Xanax
Годами
принимала
Ксанакс,
And
I
got
so
much
better
И
мне
стало
намного
лучше.
Why
people
keep
sayin'
Почему
люди
продолжают
спрашивать:
"What's
wrong
with
her?"
«Что
с
ней
не
так?»
Digging
myself
deeper
and
deeper
Копаюсь
в
себе
всё
глубже
и
глубже,
I
see
what
I
rejected
to
see
in
the
past
Вижу
то,
от
чего
отказывалась
видеть
в
прошлом.
(Pills,
bloods,
illness,
abandoned)
(Таблетки,
кровь,
болезнь,
одиночество.)
Well,
okay,
better
be
covered
Что
ж,
ладно,
лучше
прикроюсь,
I
gotta
be
lookin'
vivid
and
classy
Я
должна
выглядеть
ярко
и
стильно.
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани,
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани.
I'm
a
good
girl
yeah
Я
паинька,
да,
I'm
a
good
girl
yeah
Я
паинька,
да.
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани,
I'm
on
the
borderline
Я
на
грани.
Please
be
on
my
side
Пожалуйста,
будь
на
моей
стороне,
Please
be
on
my
side
Пожалуйста,
будь
на
моей
стороне.
Don't
put
me
in
a
bad
light
Не
выставляй
меня
в
плохом
свете,
'Til
I'm
in
the
limelight
Пока
я
не
окажусь
в
свете
софитов.
Don't
put
me
in
a
bad
light
Не
выставляй
меня
в
плохом
свете,
'Til
I'm
in
the
limelight
Пока
я
не
окажусь
в
свете
софитов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.