Lyrics and translation Boregard. - Sexual Frustration
Sexual Frustration
Сексуальная неудовлетворенность
Run
it
up,
I
marathon
Зарабатываю
деньги,
это
марафон
Me
and
broke
don't
get
along
Мы
с
бедностью
не
ладим
He
gon'
tell
you
what
you
want
Он
скажет
тебе,
чего
ты
хочешь
Imma
tell
you
what
I
really
be
on
Я
скажу
тебе,
чего
я
хочу
на
самом
деле
Infinity
and
beyond
Бесконечность
и
за
ее
пределами
Really
think
me
and
the
bands
have
a
bond
Думаю,
у
меня
с
деньгами
особая
связь
Can't
take
a
moment
to
stop
Не
могу
ни
на
минуту
остановиться
Time
is
money
and
I
gotta
move
on
Время
- деньги,
и
мне
нужно
двигаться
дальше
Run
it
up,
I
marathon
Зарабатываю
деньги,
это
марафон
Me
and
broke
don't
get
along
Мы
с
бедностью
не
ладим
He
gon'
tell
you
what
you
want
Он
скажет
тебе,
чего
ты
хочешь
Imma
tell
you
what
I
really
be
on
Я
скажу
тебе,
чего
я
хочу
на
самом
деле
Infinity
and
beyond
Бесконечность
и
за
ее
пределами
Really
think
me
and
the
bands
have
a
bond
Думаю,
у
меня
с
деньгами
особая
связь
Can't
take
a
moment
to
stop
Не
могу
ни
на
минуту
остановиться
Time
is
money
and
I
gotta
move
on
Время
- деньги,
и
мне
нужно
двигаться
дальше
I
really
think
I
need
to
take
a
break
Мне
правда
нужно
сделать
перерыв
Take
a
break
Сделать
перерыв
Need,
to
just
take
a
break
Мне
просто
нужно
сделать
перерыв
I
might
just
take
a
break
Я,
пожалуй,
сделаю
перерыв
They
won't
give
it
to
me
I
might
take
a
break
Если
ты
не
дашь
мне
это,
я
сделаю
перерыв
Give
it
to
me,
or
I
take
a
break
Дай
мне
это,
или
я
сделаю
перерыв
Ooh,
you
gotta
give
it
to
me
or
I
take
a
break
Ох,
ты
должна
дать
мне
это,
или
я
сделаю
перерыв
Ooh,
this
shit
is
make
or
break
Ох,
это
вопрос
жизни
и
смерти
Keep
it
real-real,
I
really
hate
the
fake
Буду
честен,
я
ненавижу
фальшивку
Don't
fall
asleep
when
I
booty
call
Не
засыпай,
когда
я
звоню
за
сексом
Cause
I
hate
a
flake
Потому
что
я
ненавижу
нерешительных
Fuck
you
all
night,
all
day
baby
Трах*ть
тебя
всю
ночь,
весь
день,
детка
Eight
to
eight
С
восьми
до
восьми
Got
a
sexual
appetite
and
I
satiate
У
меня
сексуальный
аппетит,
и
я
его
утоляю
I
see
you
working,
working,
working
Я
вижу,
как
ты
работаешь,
работаешь,
работаешь
But
you
hurting,
not
getting
what
you
deserving
Но
ты
страдаешь,
не
получая
того,
чего
заслуживаешь
He
hurt
you,
but
I
don't
wanna
hurt
him
Он
сделал
тебе
больно,
но
я
не
хочу
причинять
ему
боль
Left
you
out
to
dry,
can't
bare
to
desert
him
Бросил
тебя
на
произвол
судьбы,
не
могу
вынести
мысли
о
том,
чтобы
оставить
его
Run
it
up,
I
marathon
Зарабатываю
деньги,
это
марафон
Me
and
broke
don't
get
along
Мы
с
бедностью
не
ладим
He
gon'
tell
you
what
you
want
Он
скажет
тебе,
чего
ты
хочешь
Imma
tell
you
what
I
really
be
on
Я
скажу
тебе,
чего
я
хочу
на
самом
деле
Infinity
and
beyond
Бесконечность
и
за
ее
пределами
Really
think
me
and
the
bands
have
a
bond
Думаю,
у
меня
с
деньгами
особая
связь
Can't
take
a
moment
to
stop
Не
могу
ни
на
минуту
остановиться
Time
is
money
and
I
gotta
move
on
Время
- деньги,
и
мне
нужно
двигаться
дальше
Who
you
think
you
fooling
all
this
flirting?
Кого
ты
пытаешься
обмануть
всем
этим
флиртом?
Said
you
ain't
showing
out,
but
you
aint
close
the
curtains
Говоришь,
что
не
хочешь
показывать
себя,
но
ты
же
не
закрываешь
шторы
You
aint
satisfied,
I
know
that
shit
for
certain
Ты
не
удовлетворена,
я
знаю
это
наверняка
He
be
dancing
round
your
problems,
he
be
jerking
Он
танцует
вокруг
твоих
проблем,
он
просто
дёргается
I
aint
finna
say
nobody
perfect
Я
не
скажу,
что
кто-то
идеален
I
aint
finna
state
nobody
purpose
Я
не
буду
указывать
ни
на
чью-то
цель
Bossman
how
I
got
that
body
working
Босс,
как
я
заставляю
это
тело
двигаться
Poking
in
that
wet-wet,
no
urchin
Проникаю
в
эту
мокроту,
никакой
преграды
Run
it
up,
I
marathon
Зарабатываю
деньги,
это
марафон
Me
and
broke
don't
get
along
Мы
с
бедностью
не
ладим
He
gon'
tell
you
what
you
want
Он
скажет
тебе,
чего
ты
хочешь
Imma
tell
you
what
I
really
be
on
Я
скажу
тебе,
чего
я
хочу
на
самом
деле
Infinity
and
beyond
Бесконечность
и
за
ее
пределами
Really
think
me
and
the
bands
have
a
bond
Думаю,
у
меня
с
деньгами
особая
связь
Can't
take
a
moment
to
stop
Не
могу
ни
на
минуту
остановиться
I
might
just
take
a
break
Я,
пожалуй,
сделаю
перерыв
They
won't
give
it
to
me
I
might
take
a
break
Если
ты
не
дашь
мне
это,
я
сделаю
перерыв
Give
it
to
me,
or
I
take
a
break
Дай
мне
это,
или
я
сделаю
перерыв
Ooh,
you
gotta
give
it
to
me
or
I
take
a
break
Ох,
ты
должна
дать
мне
это,
или
я
сделаю
перерыв
Ooh,
this
shit
is
make
or
break
Ох,
это
вопрос
жизни
и
смерти
Ooh,
I
really
think
I
need
to
take
a
break
Ох,
мне
правда
нужно
сделать
перерыв
Take
a
break
Сделать
перерыв
Need,
to
just
take
a
break
Мне
просто
нужно
сделать
перерыв
I
might
just
take
a
break
Я,
пожалуй,
сделаю
перерыв
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bockarie Amara
Attention! Feel free to leave feedback.