Lyrics and translation Jordyn Jones - Leave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
too
big
for
this
small
town
Ты
стал
слишком
крут
для
этого
маленького
городка
People
say
you
don't
come
around
Люди
говорят,
тебя
здесь
не
видно
Guess
you
got
some
new
friends
now,
don't
ya?
Наверное,
у
тебя
появились
новые
друзья,
да?
You
coulda
called
to
say
goodbye
Мог
бы
позвонить
и
попрощаться
Coulda
called
me
your
ride
or
die
Мог
бы
сказать,
что
я
была
тебе
как
сестра
Guess
you
think
you're
on
cloud
nine,
don't
ya?
Наверное,
думаешь,
что
на
седьмом
небе
от
счастья,
да?
You
only
want
what
you
can't
have
Ты
хочешь
только
то,
что
тебе
недоступно
You
only
want
what
you
can't
have,
I'm
saying
Ты
хочешь
только
то,
что
тебе
недоступно,
говорю
тебе
Now
I'm
the
one
that
you
can't
have
that's
what
you
want
Теперь
я
та,
кто
тебе
недоступен,
вот
чего
ты
хочешь
I
see
you
out
in
town
with
your
new
friends
now
Вижу
тебя
в
городе
с
твоими
новыми
друзьями
Thinking
you're
too
good
for
me
Думаешь,
ты
слишком
хорош
для
меня
When
the
life
gets
old
and
the
nights
get
cold
Когда
жизнь
наскучит,
а
ночи
станут
холодными
Gonna
wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел
I
thought
I
knew
ya,
knew
ya,
why'd
you
go
and
switch
on
me?
Я
думала,
что
знала
тебя,
знала,
почему
ты
так
изменился
со
мной?
When
the
life
gets
old
and
the
nights
get
cold
Когда
жизнь
наскучит,
а
ночи
станут
холодными
Gonna
wish
you,
wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
пожалеешь,
что
ушел
Wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел
Wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел
When
it's
late
at
night
and
you're
faded
Когда
поздней
ночью
ты
будешь
пьян
Don't
come
calling
me,
baby
Не
звони
мне,
милый
There's
no
way
I'll
be
waiting
for
ya
Я
точно
не
буду
тебя
ждать
Used
to
be
a
little
too
foolish
Раньше
была
слишком
глупой
I'm
tying
up
all
my
loose
ends
Я
решаю
все
свои
проблемы
Guess
I'm
dodging
a
bullet,
oh
yeah
Похоже,
я
избежала
пули,
о
да
You
only
want
what
you
can't
have
Ты
хочешь
только
то,
что
тебе
недоступно
You
only
want
what
you
can't
have,
I'm
saying
Ты
хочешь
только
то,
что
тебе
недоступно,
говорю
тебе
Now
I'm
the
one
that
you
can't
have
that's
what
you
want
Теперь
я
та,
кто
тебе
недоступен,
вот
чего
ты
хочешь
I
see
you
out
in
town
with
your
new
friends
now
Вижу
тебя
в
городе
с
твоими
новыми
друзьями
Thinking
you're
too
good
for
me
Думаешь,
ты
слишком
хорош
для
меня
When
the
life
gets
old
and
the
nights
get
cold
Когда
жизнь
наскучит,
а
ночи
станут
холодными
Gonna
wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел
I
thought
I
knew
ya,
knew
ya,
why'd
you
go
and
switch
on
me?
Я
думала,
что
знала
тебя,
знала,
почему
ты
так
изменился
со
мной?
When
the
life
gets
old
and
the
nights
get
cold
Когда
жизнь
наскучит,
а
ночи
станут
холодными
Gonna
wish
you,
wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
пожалеешь,
что
ушел
Wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел
Wish
you
didn't
Пожалеешь,
что
Wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел
I
thought
I
knew
ya,
knew
ya,
why'd
you
go
and
switch
on
me?
Я
думала,
что
знала
тебя,
знала,
почему
ты
так
изменился
со
мной?
When
the
life
gets
old
and
the
nights
get
cold
Когда
жизнь
наскучит,
а
ночи
станут
холодными
Gonna
wish
you,
wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
пожалеешь,
что
ушел
Wish
you
didn't
leave,
wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел,
пожалеешь,
что
ушел
Wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел
Wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел
Wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел
I
see
you
out
in
town
with
your
new
friends
now
Вижу
тебя
в
городе
с
твоими
новыми
друзьями
Thinking
you're
too
good
for
me
Думаешь,
ты
слишком
хорош
для
меня
When
the
life
gets
old
and
the
nights
get
cold
Когда
жизнь
наскучит,
а
ночи
станут
холодными
Gonna
wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
что
ушел
I
thought
I
knew
ya,
knew
ya,
why'd
you
go
and
switch
on
me?
Я
думала,
что
знала
тебя,
знала,
почему
ты
так
изменился
со
мной?
When
the
life
gets
old
and
the
nights
get
cold
Когда
жизнь
наскучит,
а
ночи
станут
холодными
Gonna
wish
you,
wish
you
didn't
leave
Пожалеешь,
пожалеешь,
что
ушел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Michael Principato, Samuel Lassner, Allison Crystal, Jeremy Dussolliet, John Borger, Dana Salah
Attention! Feel free to leave feedback.