Lyrics and translation Borgia - Les Mêmes Douleurs
Les Mêmes Douleurs
Та же боль
Peut
importe
ta
couleur
Неважно,
какого
ты
цвета,
On
ressent
tous
les
mêmes
douleurs
Мы
все
чувствуем
одну
и
ту
же
боль.
Biensure
que
j'suis
avec
toi
Конечно,
я
с
тобой,
Peut
importe
ta
couleur
Неважно,
какого
ты
цвета,
Les
problèmes
ont
toujours
les
mêmes
odeurs
Проблемы
всегда
пахнут
одинаково.
Biensure
qu'on
est
ensemble
Конечно,
мы
вместе,
On
cours
après
les
likes
Мы
гонимся
за
лайками,
Les
followers
sur
insta
За
подписчиками
в
инсте.
RIen
a
foutre
des
autres
Наплевать
на
остальных,
T'inquiètes
tu
peux
faire
la
resta
Не
парься,
можешь
делать
всё
остальное.
Tu
mappele
mon
frère
Ты
называешь
меня
братом,
Mais
est
ce
que
tu
le
pense
Но
думаешь
ли
ты
так
на
самом
деле?
L'amour
de
mon
père
remet
ma
vie
dans
le
bon
sens
Любовь
моего
отца
направляет
мою
жизнь
в
правильное
русло.
On
nés
tous
les
même
mais
pas
tous
ego
Мы
все
рождаемся
одинаковыми,
но
не
все
эгоистичны.
On
a
tous
la
haine
mais
pas
souvent
les
bon
mots
У
всех
нас
есть
ненависть,
но
не
всегда
правильные
слова.
J'vois
que
tas
de
la
peine
qui
pèse
sur
ton
dos
Я
вижу,
что
ты
носишь
на
своих
плечах
боль.
Si
t'as
trouvé
ta
reine
dis
merci
c'est
cadeaux
Если
ты
нашёл
свою
королеву,
скажи
спасибо,
это
подарок.
Peut
importe
ta
couleur
Неважно,
какого
ты
цвета,
Je
rassemble
les
quartiers
Я
объединяю
районы.
Que
tu
sois
du
nord
du
sud
ou
bien
étranger
Будь
ты
с
севера,
юга
или
вообще
иностранец,
Main
dans
la
main
on
avance
ont
s'élève
Рука
об
руку
мы
идём
вперёд,
мы
растём.
Main
dans
la
main
on
avance
on
muri
Рука
об
руку
мы
идём
вперёд,
мы
взрослеем.
On
enjambe
les
murs
c'est
dur
c'est
difficile
Мы
перепрыгиваем
через
стены,
это
тяжело,
это
трудно.
Les
parcours
sont
rudent
c'est
dur
c'est
pas
facile
Пути
тернисты,
это
тяжело,
это
непросто.
C'que
les
gens
pensent
sur
toi
on
s'en
fou
Что
люди
думают
о
тебе,
нам
всё
равно.
T'inquiètes
y'a
toujours
des
jaloux
Не
парься,
всегда
найдутся
завистники.
Peut
importe
ta
couleur
Неважно,
какого
ты
цвета,
On
rescend
tous
les
mêmes
douleurs
Мы
все
переживаем
одинаковую
боль.
Ne
t'inquiètes
pas
non
n'est
pas
peur
Не
волнуйся,
не
бойся,
Je
te
porte
porte
dans
mon
cœur
Я
храню
тебя
в
своём
сердце.
Peut
importe
ta
couleur
Неважно,
какого
ты
цвета,
On
rescend
tous
les
mêmes
douleurs
Мы
все
переживаем
одинаковую
боль.
Ne
t'inquiètes
pas
non
n'est
pas
peur
Не
волнуйся,
не
бойся,
Je
te
porte
dans
mon
cœur
Я
храню
тебя
в
своём
сердце.
Peut
importe
ta
couleur
Неважно,
какого
ты
цвета,
On
ressent
tous
les
mêmes
douleurs
Мы
все
чувствуем
одну
и
ту
же
боль.
Biensure
que
j'suis
avec
toi
Конечно,
я
с
тобой,
Peut
importe
ta
couleur
Неважно,
какого
ты
цвета,
Les
problèmes
ont
toujours
les
mêmes
odeurs
Проблемы
всегда
пахнут
одинаково.
Biensure
qu'on
est
ensemble
Конечно,
мы
вместе,
Peut
importe
ta
couleur
Неважно,
какого
ты
цвета,
On
ressent
tous
les
mêmes
douleurs
Мы
все
чувствуем
одну
и
ту
же
боль.
Biensure
que
j'suis
avec
toi
Конечно,
я
с
тобой,
Peut
importe
ta
couleur
Неважно,
какого
ты
цвета,
Les
problèmes
ont
toujours
les
mêmes
odeurs
Проблемы
всегда
пахнут
одинаково.
Biensure
qu'on
est
ensemble
Конечно,
мы
вместе,
J'espère
que
le
message
est
bien
passé
Надеюсь,
послание
дошло.
Peut
importe
ta
couleur
Неважно,
какого
ты
цвета,
Ton
quartier
Из
какого
ты
района,
Tes
origines
Твоего
происхождения,
Ta
religion
Твоей
религии.
On
s'en
fou
Нам
все
равно.
On
est
peut
être
pas
né
de
la
même
mère
Может,
у
нас
и
разные
матери,
Mais
on
reste
des
frères
Но
мы
всё
равно
братья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Borgia Beats, Gimi Prod
Attention! Feel free to leave feedback.