Boris Novković - Ne Zovi Me Njegovim Imenom - translation of the lyrics into German




Ne Zovi Me Njegovim Imenom
Nenn Mich Nicht Bei Seinem Namen
Gledam s prozora ulična svjetla
Ich schaue vom Fenster auf die Straßenlaternen
Dok se lagano budiš iz sna
Während du langsam aus dem Schlaf erwächst
Moji snovi u meni se bune
Meine Träume rebellieren in mir
Jer ja sam broj dva
Denn ich bin Nummer zwei
Jer ja sam broj dva
Denn ich bin Nummer zwei
I sve ću spaliti jednom zauvijek
Und ich werde alles ein für alle Mal verbrennen
Nek' se istina konačno zna
Damit die Wahrheit endlich klar zum Vorschein kommt
Tebe ne mogu dijelit' na pola
Dich kann ich nicht in zwei Hälften teilen
Jer ja sam broj dva
Denn ich bin Nummer zwei
Jer ja sam broj dva
Denn ich bin Nummer zwei
Ne zovi me njegovim imenom
Nenn mich nicht bei seinem Namen
Ne zovi me, noćas je kasno za sve
Nenn mich nicht, heute Nacht ist zu spät für alles
Poslije tebe ću oprati kosu
Nach dir werde ich meine Haare waschen
Iz tvog osmijeha prevara sja
Aus deinem Lächeln strahlt der Betrug
Tvoje haljine bacit' ću psima
Deine Kleider werfe ich den Hunden vor
Jer ja sam broj dva
Denn ich bin Nummer zwei
Jer ja sam broj dva
Denn ich bin Nummer zwei
I sve ću spaliti jednom zauvijek
Und ich werde alles ein für alle Mal verbrennen
Nek' se istina konačno zna
Damit die Wahrheit endlich klar zum Vorschein kommt
Tebe ne mogu dijelit' na pola
Dich kann ich nicht in zwei Hälften teilen
Jer ja sam broj dva
Denn ich bin Nummer zwei
Jer ja sam broj dva
Denn ich bin Nummer zwei
Ne zovi me njegovim imenom
Nenn mich nicht bei seinem Namen
Ne zovi me, noćas je kasno
Nenn mich nicht, heute Nacht ist zu spät
(Ne zovi me) njegovim imenom
(Nenn mich nicht) bei seinem Namen
(Ne zovi me), noćas je kasno za sve
(Nenn mich nicht), heute Nacht ist zu spät für alles
(Ne zovi me) njegovim imenom
(Nenn mich nicht) bei seinem Namen
(Ne zovi me), noćas je kasno za sve
(Nenn mich nicht), heute Nacht ist zu spät für alles
(Ne zovi me) njegovim imenom
(Nenn mich nicht) bei seinem Namen
(Ne zovi me), noćas je kasno za sve
(Nenn mich nicht), heute Nacht ist zu spät für alles
(Ne zovi me) njegovim imenom
(Nenn mich nicht) bei seinem Namen
(Ne zovi me), noćas je kasno za sve
(Nenn mich nicht), heute Nacht ist zu spät für alles






Attention! Feel free to leave feedback.