Boris Novković - Otkada Je Otišla - translation of the lyrics into German

Otkada Je Otišla - Boris Novkovićtranslation in German




Otkada Je Otišla
Seit Sie Fort Ist
Otkada je otišla
Seit sie fort ist
Hodam gradom bez cilja
Gehe ich ziellos durch die Stadt
Nesigurnih koraka
Mit unsicheren Schritten
Otkada je otišla
Seit sie fort ist
Moje oči su dobile
Haben meine Augen
Boju pločnika
die Farbe des Pflasters angenommen
Ljudi svašta govore, al' ne čujem im glas
Die Leute reden viel, doch ihre Stimme hör ich nicht
Između snova i jave
Zwischen Traum und Wachen
U mom životu
In meinem Leben
Sve je veći jaz
wird die Kluft immer größer
Jer svaki dan je prazan kad mi je nema
Denn jeder Tag ist leer, wenn sie mir fehlt
U mnoštvu ljudi tako sam sâm
In der Menschenmenge bin ich so allein
Isvaku noć mi treba pomoć njena
Und jede Nacht brauche ich ihre Hilfe
Opet ću budan dočekat dan
Wieder werde ich wach den Tag erwarten
Jer svaki dan je prazan kad mi je nema
Denn jeder Tag ist leer, wenn sie mir fehlt
U mnoštvu ljudi tako sam sâm
In der Menschenmenge bin ich so allein
Isvaku noć mi treba pomoć njena
Und jede Nacht brauche ich ihre Hilfe
Opet ću budan dočekat dan
Wieder werde ich wach den Tag erwarten
Otkada je otišla
Seit sie fort ist
Hodam gradom bez cilja nesigurnih koraka
Gehe ich ziellos durch die Stadt mit unsicheren Schritten
Otkada je otišla
Seit sie fort ist
Moje oči su dobile
Haben meine Augen
Boju pločnika
die Farbe des Pflasters angenommen
Ljudi svašta govore, al' ne čujem im glas
Die Leute reden viel, doch ihre Stimme hör ich nicht
Između snova i jave
Zwischen Traum und Wachen
U mom životu
In meinem Leben
Sve je veći jaz
wird die Kluft immer größer
Jer svaki dan je prazan kad mi je nema
Denn jeder Tag ist leer, wenn sie mir fehlt
U mnoštvu ljudi tako sam sâm
In der Menschenmenge bin ich so allein
I svaku noć mi treba pomoć njena
Und jede Nacht brauche ich ihre Hilfe
Opet ću budan dočekat dan
Wieder werde ich wach den Tag erwarten
Jer svaki dan je prazan kad mi je nema
Denn jeder Tag ist leer, wenn sie mir fehlt
U mnoštvu ljudi tako sam sâm
In der Menschenmenge bin ich so allein
Isvaku noć mi treba pomoć njena
Und jede Nacht brauche ich ihre Hilfe
Opet ću budan dočekat dan
Wieder werde ich wach den Tag erwarten
I samo sjene na zidu
Und nur die Schatten an der Wand
K'o da mi govore,
Als sprächen sie zu mir,
K'o da mi govore
als sprächen sie zu mir:
Ne, ti ne možeš bez nje
Nein, du kannst nicht ohne sie






Attention! Feel free to leave feedback.