Boris Vian - La Java Martienne - Remastered - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Boris Vian - La Java Martienne - Remastered




La Java Martienne - Remastered
Martian Java - Remastered
En descendant de la fusée
When I stepped down from the rocket
Je t'ai trouvée presque aussitôt
I saw you almost immediately
Et je suis resté médusé
And I was mesmerized
Tu m'avais pris comme au lasso
You caught me like a lasso
Je t'ai suivie sur la pelouse
I followed you across the lawn
Tes tentacules autour du cou
Your tentacles around my neck
Et avec tes petites ventouses
And with your little suckers
Tu m'as fait des baisers partout
You kissed me all over
Les musiciens soufflaient sans trêve
The musicians played tirelessly
Dans leurs bazouks et leurs strapons
On their bazookas and their dildos
Et cette musique de rêve
And that dreamy music
Me perforait jusqu'au trognon
Pierced me to the core
J'évoquais des orgies superbes
I thought about wild orgies
Des bacchanales dans les canaux
Bacchanalias in the canals
Et pendant qu'on s'aimait sur l'herbe
And as we made love on the grass
Je fredonnais ces quelques mots
I sang these few words
C'est la java martienne
This is the Martian Java
La java des amoureux
The Java of lovers
En fermant mes persiennes
When I close my blinds
Je revois tes trois grands yeux
I see your three big eyes
Ça marse toujours, ça marse comme ça
It still turns me on, it turns me on like that
Oui, saturne à tour de bras
Yes, Saturn goes around and around
La java d'amour, martiale java
The love Java, martial Java
Que j'ai dansée dans tes bras
That I danced with in your arms
C'est la java martienne
This is the Martian Java
La java des amoureux
The Java of lovers
Toutes tes mains dans les miennes
All of your hands in mine
Je revois tes trois grands yeux
I see your three big eyes
On s'est aimés comme dans un rêve
We loved each other as in a dream
Mais hélas j'ai repartir
But alas, I had to leave
Et nos amours ont été brèves
And our love was short-lived
Chérie je voudrais revenir
Darling, I want to come back
Ton nom me hantera sans cesse
Your name will haunt me forever
Pendant les longues nuits d'été
During the long summer nights
Ton nom doux comme une caresse
Your name as sweet as a caress
Porfichtoumikdabicroûté
Porfichtoumikdabicroûté
Un jour je monterai peut-être
One day I will go up
Chercher le fruit de nos amours
To see the fruit of our love
Cet enfant bâti comme un hêtre
This child built like a tree
Qui naquit au bout de huit jours
Who was born after eight days
En voyant son père amarsir
Seeing his father land
Le chéri l'aimera beaucoup
The darling will love him very much
Et prendra pour courir lui dire
And he will take his thirteen legs on his two necks
Ses treize jambes à ses deux cous
To run and tell him
C'est la java martienne
This is the Martian Java
La java des amoureux
The Java of lovers
En fermant mes persiennes
When I close my blinds
Je revois tes trois grands yeux
I see your three big eyes
Ça marse toujours, ça marse comme ça
It still turns me on, it turns me on like that
Oui, saturne à tour de bras
Yes, Saturn goes around and around
La java d'amour, martiale java
The love Java, martial Java
Que j'ai dansée dans tes bras
That I danced with in your arms
C'est la java martienne
This is the Martian Java
La java des amoureux
The Java of lovers
Toutes tes mains dans les miennes
All of your hands in mine
Je revois tes trois grands yeux
I see your three big eyes
Pour retrouver mon rêve
To find my dream again
Ma martienne aux trois yeux bleus
My Martian with three blue eyes
Allons-y, mars ou crève
Let's go, Mars or die
Je remonterai-z-aux cieux
Will I climb back into the sky?





Writer(s): Boris Vian, Patrick Goraguer


Attention! Feel free to leave feedback.