Lyrics and translation Boris Vian - Mozart Avec Nous
Au
temps
des
dorures
et
des
falbalas
Во
времена
позолоты
и
фальбалы
Les
marquis
frivoles
et
les
marquises
au
frais
minois
Легкомысленные
маркизы
и
легкомысленные
маркизы
Pour
un
menuet
timide
Для
застенчивого
менуэта
Esquissaient
trois
petits
pas
Набросали
три
маленьких
шага
Grâces
envolées,
vieux
airs
du
passé
Взлетевшие
грации,
старые
мелодии
из
прошлого
Clavecin
fragile
aux
résonances
d'autrefois
Хрупкий
клавесин
со
старинными
резонансами
Un
gosse
à
perruque
blanche
Мальчик
в
белом
парике
A
fait
danser
tous
ces
gens-là
Заставил
всех
этих
людей
танцевать
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча
Non
tu
n'existais
pas
encore
Нет,
тебя
еще
не
существовало
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча
Le
Brésil
n'en
était
pas
là
Бразилии
там
не
было
Douce
mélodie
qui
fit
cent
fois
le
tour
du
monde
Сладкая
мелодия,
которая
сто
раз
обошла
весь
мир
Et
que
Mozart
a
négligé
d'agrémenter
de
quelques
cha
cha
cha
И
что
Моцарт
не
удосужился
добавить
несколько
ча-ча-ча
Sur
ton
rythme
gai
dansez
les
brunes
et
les
blondES
Под
твой
веселый
ритм
танцуют
брюнетки
и
блондинки
En
oubliant
le
temps
bien
proche
où
pianotaient
vos
petits
doigts
Забывая
о
том
близком
времени,
когда
твои
маленькие
пальчики
играли
на
пианино
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча
Mais
c'est
votre
vieille
Marche
Turque
Но
это
ваш
старый
Турецкий
марш
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча
Venez
marquise,
écoutez
ça
Пойдемте,
маркиза,
послушайте
это
Tout
près
d'Istanbul,
sous
les
pergolas
Совсем
недалеко
от
Стамбула,
под
беседками
Tous
les
jeunes
Turcs
s'en
vont
danser
le
cha
cha
cha
Все
молодые
турки
идут
танцевать
ча-ча-ча
Et
la
fraîche
odeur
des
roses
И
свежий
запах
роз
Vient
parfumer
leurs
ébats
Приходит,
чтобы
вдохнуть
аромат
их
игр
Sous
le
ciel
troublant
des
nuits
de
gala
Под
тревожным
небом
праздничных
ночей
Quand
un
beau
danseur
serre
un
fille
entre
ses
bras
Когда
красивый
танцор
обнимает
девушку
Dans
les
yeux
de
sa
compagne
В
глазах
его
спутницы
Il
sait
ce
qu'il
trouvera
Он
знает,
что
найдет
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча
Ce
gai
refrain
qui
nous
enivre
Этот
веселый
припев,
который
нас
опьяняет
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча
Et
qui
jamais
ne
finira
И
это
никогда
не
закончится
Que
ce
soit
Rio,
Paris,
New
York,
les
Dardanelles
Будь
то
Рио,
Париж,
Нью-Йорк,
Дарданеллы
On
ne
peut
résister
longtemps
quand
on
entend
venir
le
cha
cha
cha
Мы
не
можем
долго
сопротивляться,
когда
слышим
приближающееся
ча-ча-ча
Rythme
tropical
aux
senteurs
d'ambre
et
de
cannelle
Тропический
ритм
с
ароматами
амбры
и
корицы
Emporte-nous
bien
loin
de
tout
dans
l'allégresse
et
dans
la
joie
Унеси
нас
далеко
от
всего
в
радости
и
веселье
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча
Nuits
étoilées
sur
le
Bosphore
Звездные
ночи
над
Босфором
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Ча-ча-ча,
ча-ча-ча
Drôle
de
truc
turc
que
ce
truc-là
Drôle
de
truc
turc
que
ce
truc-là
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Ah
non
vraiment,
on
n'est
pas
forts
Ah
non
vraiment,
on
n'est
pas
forts
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Cha
cha
cha,
cha
cha
cha
Mozart
ne
méritait
pas
ça
Mozart
ne
méritait
pas
ça
Oui
mais
faut
bien
vivre
Oui
mais
faut
bien
vivre
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Goraguer, Boris Vian, Géo Dorlis
Attention! Feel free to leave feedback.