Boris Vian - Mozart Avec Nous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Boris Vian - Mozart Avec Nous




Mozart Avec Nous
Моцарт с нами
Au temps des dorures et des falbalas
Во времена позолоты и фижм,
Les marquis frivoles et les marquises au frais minois
Легкомысленные маркизы и маркизы со свежим личиком
Pour un menuet timide
Под робкий менуэт
Esquissaient trois petits pas
Делали три маленьких шага.
Grâces envolées, vieux airs du passé
Улетевшие грации, старые мелодии прошлого,
Clavecin fragile aux résonances d'autrefois
Хрупкий клавесин с резонансом былых времен,
Un gosse à perruque blanche
Паренек в белом парике
A fait danser tous ces gens-là
Заставил танцевать всех этих людей.
Cha cha cha, cha cha cha
Ча-ча-ча, ча-ча-ча,
Non tu n'existais pas encore
Нет, тебя еще не было,
Cha cha cha, cha cha cha
Ча-ча-ча, ча-ча-ча,
Le Brésil n'en était pas
Бразилия была еще не та.
Douce mélodie qui fit cent fois le tour du monde
Нежная мелодия, сто раз обогнувшая земной шар,
Et que Mozart a négligé d'agrémenter de quelques cha cha cha
И которую Моцарт не удосужился украсить несколькими ча-ча-ча.
Sur ton rythme gai dansez les brunes et les blondES
Под твой веселый ритм танцуют брюнетки и блондинки,
En oubliant le temps bien proche pianotaient vos petits doigts
Забывая о том времени, когда твои маленькие пальчики играли на фортепиано.
Cha cha cha, cha cha cha
Ча-ча-ча, ча-ча-ча,
Mais c'est votre vieille Marche Turque
Но это твой старый Турецкий марш,
Cha cha cha, cha cha cha
Ча-ча-ча, ча-ча-ча,
Venez marquise, écoutez ça
Иди сюда, маркиза, послушай.
Tout près d'Istanbul, sous les pergolas
Неподалеку от Стамбула, под перголами,
Tous les jeunes Turcs s'en vont danser le cha cha cha
Все молодые турки отправляются танцевать ча-ча-ча,
Et la fraîche odeur des roses
И свежий аромат роз
Vient parfumer leurs ébats
Приходит, чтобы ароматизировать их шалости.
Sous le ciel troublant des nuits de gala
Под волнующим небом ночей праздника,
Quand un beau danseur serre un fille entre ses bras
Когда красивый танцор сжимает девушку в своих объятиях,
Dans les yeux de sa compagne
В глазах своей спутницы
Il sait ce qu'il trouvera
Он знает, что найдет.
Cha cha cha, cha cha cha
Ча-ча-ча, ча-ча-ча,
Ce gai refrain qui nous enivre
Этот веселый припев, который пьянит нас,
Cha cha cha, cha cha cha
Ча-ча-ча, ча-ча-ча,
Et qui jamais ne finira
И который никогда не закончится.
Que ce soit Rio, Paris, New York, les Dardanelles
Будь то Рио, Париж, Нью-Йорк, Дарданеллы,
On ne peut résister longtemps quand on entend venir le cha cha cha
Нельзя долго сопротивляться, когда слышишь приближающийся ча-ча-ча.
Rythme tropical aux senteurs d'ambre et de cannelle
Тропический ритм с ароматом амбры и корицы
Emporte-nous bien loin de tout dans l'allégresse et dans la joie
Уносит нас далеко от всего в радости и веселье.
Cha cha cha, cha cha cha
Ча-ча-ча, ча-ча-ча,
Nuits étoilées sur le Bosphore
Звездные ночи над Босфором,
Cha cha cha, cha cha cha
Ча-ча-ча, ча-ча-ча,
Drôle de truc turc que ce truc-là
Забавная турецкая штука, эта штука.
Cha cha cha, cha cha cha
Ча-ча-ча, ча-ча-ча,
Ah non vraiment, on n'est pas forts
Ах, нет, правда, мы не сильны,
Cha cha cha, cha cha cha
Ча-ча-ча, ча-ча-ча,
Mozart ne méritait pas ça
Моцарт этого не заслужил.
Oui mais faut bien vivre
Но нужно же как-то жить!





Writer(s): Alain Goraguer, Boris Vian, Géo Dorlis


Attention! Feel free to leave feedback.