Borixon - Pastele - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Borixon - Pastele




Pastele
Пастель
Samochody chłopaków w kolorach pastelowych
Машины парней в пастельных тонах
A spódnice naszych dziewczyn w kolorach pastelowych
А юбки наших девушек в пастельных тонах
Samochody chłopaków w kolorach pastelowych
Машины парней в пастельных тонах
Spódnice dziewczyn w kolorach pastelowych
Юбки девушек в пастельных тонах
Świat który mnie otacza w kolorach pastelowych
Мир, который меня окружает, в пастельных тонах
Przetrwa tylko ten o nerwach stalowych
Выживет только тот, у кого нервы из стали
O tym żeby się załamać nie ma mowy
О том, чтобы сломаться, не может быть и речи
Na co dzień ulica, styl życia sportowy
На каждый день улица, спортивный образ жизни
Tamci śmigają, wszystkie ogolone głowy
Те гоняют, все бритые головы
Załatwiacze, tak jest jak my chcemy, nie inaczej
Решалы, все так, как мы хотим, и никак иначе
To co uzbieramy jest już nasze
То, что мы накопим, уже наше
Jeszcze smakiem jointa wszystko kurwa okraszę
Еще вкусом косячка все, блин, приправлю
Nie ma rzeczy niemożliwych - wszystko da się
Нет ничего невозможного - все возможно
Patrz na nasz hip-hop, patrz na jego zasięg
Смотри на наш хип-хоп, смотри на его охват
I nie pierdol że życie nie jest oparte na kasie
И не пизди, что жизнь не строится на деньгах
To jak bez wosku każda świeca gaśnie
Это как без воска каждая свеча гаснет
Moi ziomble odbierają na tym samym paśmie
Мои кореша ловят на той же волне
Właśnie, znasz mnie, znasz mnie?
Вот именно, знаешь меня, знаешь меня?
Samochody chłopaków w kolorach pastelowych
Машины парней в пастельных тонах
Spódnice dziewczyn w kolorach pastelowych
Юбки девушек в пастельных тонах
Świat który mnie otacza w kolorach pastelowych
Мир, который меня окружает, в пастельных тонах
Jest w kolorach pastelowych
Он в пастельных тонах
Samochody chłopaków w kolorach pastelowych
Машины парней в пастельных тонах
Spódnice dziewczyn w kolorach pastelowych
Юбки девушек в пастельных тонах
Świat który mnie otacza w kolorach pastelowych
Мир, который меня окружает, в пастельных тонах
Jest w kolorach pastelowych
Он в пастельных тонах
Świat w kolorach pastel, życie pod miastem
Мир в пастельных тонах, жизнь за городом
Tu niejeden już okazał się chwastem
Тут не один уже оказался сорняком
Kręcę temat typu film "Blant master", wciąż mam farta
Мучу тему типа фильм "Главный по косякам", мне все еще везет
Pastelowe życie, w którym idzie mi karta
Пастельная жизнь, в которой мне идет карта
Gra jest tego warta, wciąż pamiętam
Игра стоит свеч, я все еще помню
Choć niejeden pętak depcze po piętach
Хотя не один болван наступает на пятки
Sytuacja napięta, trzeba wyjść z niej cało
Ситуация напряженная, нужно выйти из нее целым
Ktoś plecie bzdury, nieważne, żałość
Кто-то плетет чушь, неважно, жаль
Różnie bywało, jeszcze różnie będzie
По-разному бывало, еще по-разному будет
Kolory pastelowe rozmazują się w pędzie
Пастельные цвета размываются в спешке
Na patencie choć wiesz, że wszystko mija
На патенте, хотя знаешь, что все проходит
Kolorowe plamy czasem wychodzą nijak
Цветные пятна иногда получаются никак
Pastel mam, ale czasem odbija, to nie śmieszne
У меня пастель, но иногда переклинивает, это не смешно
Zostawiając z tyłu to, co było wcześniej
Оставляя позади то, что было раньше
Samochody chłopaków w kolorach pastelowych
Машины парней в пастельных тонах
Spódnice dziewczyn w kolorach pastelowych
Юбки девушек в пастельных тонах
Świat który mnie otacza w kolorach pastelowych
Мир, который меня окружает, в пастельных тонах
Jest w kolorach pastelowych
Он в пастельных тонах
Samochody chłopaków w kolorach pastelowych
Машины парней в пастельных тонах
Spódnice dziewczyn w kolorach pastelowych
Юбки девушек в пастельных тонах
Świat który mnie otacza w kolorach pastelowych
Мир, который меня окружает, в пастельных тонах
Jest w kolorach pastelowych
Он в пастельных тонах





Writer(s): Michał Ośka, Tomasz Borycki


Attention! Feel free to leave feedback.