Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palmeritas
del
sur
Пальмы
южных
краёв
Melodía
de
vida
Мелодия
судьбы
Falda
vuelo
y
tacón
Юбка,
каблук,
полёт
De
esas
que
tanto
brillan
Что
так
сверкают
в
ночи
Aquella
vieja
canción
Та
старая
песня
Que
sonaba
en
la
villa
Что
звучала
в
кварталах
Nos
llevaba
a
un
verano
Уносила
в
лето
De
risas,
amigos
de
nunca
acabar
Где
смех
и
друзья
— бесконечный
наш
рай
Carreteras
y
mar
Дороги
и
море
Noches
que
no
se
olvidan
Неповторимых
ночей
El
sabor
del
amor
Вкус
первой
любви
La
primavera
bendita
Благословенный
рассвет
Marineritos
al
mar
Морячок
у
причала
Que
hoy
se
lía
en
la
orilla
Где
волна
шепчет
страсть
En
las
noches
de
rumba
В
ночи,
где
танцуют
Ni
un
solo
pibe
la
pueda
frenar
Никто
не
сможет
нас
остановить
La
imaginaba
bailando
de
noche
con
unas
amigas
Я
видел,
как
ты
танцуешь
ночью
с
подругами
Poniendo
freno
a
toda
una
vida
Бросая
вызов
всей
своей
судьбе
Bailando
el
takatá
Танцуя
такату
Y
de
repente
el
mundo
te
avisa
con
la
melodía
И
вдруг
мир
зовёт
тебя
ритмом
этим
жестом
De
hacerle
frente
a
toda
una
vida
Чтоб
изменить
весь
ход
своей
жизни
Ella
bailaba
el
takatá
Она
танцевала
такату
Cuando
llega
tu
voz
Когда
звучит
твой
голос
Era
como
un
milagro
Как
чудо
средь
тишины
Las
palmas
y
el
cajón
Ладонь
и
барабан
Fondo
flamenco
sonando
Фламенко
вторит
им
в
такт
La
vida
es
para
quien
Жизнь
для
тех,
кто
Deje
las
penas
bailando
Станцует
печаль
до
дна
Que
esto
un
día
se
acaba
Ведь
всё
когда-то
пройдёт
Y
tenemos
el
tiempo
para
disfrutar
И
время
дано
нам,
чтоб
им
наслаждаться
La
imaginaba
bailando
de
noche
con
unas
amigas
Я
видел,
как
ты
танцуешь
ночью
с
подругами
Poniendo
freno
a
toda
una
vida
Бросая
вызов
всей
своей
судьбе
Bailando
el
takatá
Танцуя
такату
Y
de
repente
el
mundo
te
avisa
con
la
melodía
И
вдруг
мир
зовёт
тебя
ритмом
этим
жестом
De
hacerle
frente
a
toda
una
vida
Чтоб
изменить
весь
ход
своей
жизни
Ella
bailaba
el
takatá
Она
танцевала
такату
La
imaginaba
bailando
de
noche
con
unas
amigas
Я
видел,
как
ты
танцуешь
ночью
с
подругами
Poniendo
freno
a
toda
una
vida
Бросая
вызов
всей
своей
судьбе
Bailando
el
takatá
Танцуя
такату
Y
de
repente
el
mundo
te
avisa
con
la
melodía
И
вдруг
мир
зовёт
тебя
ритмом
этим
жестом
De
hacerle
frente
a
toda
una
vida
Чтоб
изменить
весь
ход
своей
жизни
Ella
bailaba
el
takatá
Она
танцевала
такату
La
imaginaba
bailando
de
noche
con
unas
amigas
Я
видел,
как
ты
танцуешь
ночью
с
подругами
Poniendo
freno
a
toda
una
vida
Бросая
вызов
всей
своей
судьбе
Bailando
el
takatá
Танцуя
такату
Y
de
repente
el
mundo
te
avisa
con
la
melodía
И
вдруг
мир
зовёт
тебя
ритмом
этим
жестом
De
hacerle
frente
a
toda
una
vida
Чтоб
изменить
весь
ход
своей
жизни
Ella
bailaba
el
takatá
Она
танцевала
такату
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Borja Navarro
Attention! Feel free to leave feedback.