Lyrics and translation Born Ruffians - Dancing On the Edge of Our Graves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing On the Edge of Our Graves
Танцы на краю наших могил
Four
thousand
four
hundred
days
and
we're
still
swimmin
deeper.
Четыре
тысячи
четыреста
дней,
и
мы
все
еще
плывем
глубже,
милая.
Two
nameless
decades,
now
our
memories
goin
to
the
inferno.
Два
безымянных
десятилетия,
и
наши
воспоминания
летят
в
адское
пламя.
We
get
so
lost
sometimes
filling
holes
that
don't
need
fixin.
Мы
так
теряемся
иногда,
заполняя
дыры,
которые
не
нужно
чинить.
The
tide
is
rushing
under
foot,
we're
walking
heavy.
Прилив
несется
под
ногами,
мы
идем
тяжело.
Poor
hunter
him
named
Stanly
and
his
youngest
daughter
Rita,
Бедный
охотник
по
имени
Стэнли
и
его
младшая
дочь
Рита,
Ran
all
the
way
into
chicago,
got
lost
in
the
winter.
Добежали
до
Чикаго,
потерялись
зимой.
They'd
get
so
cold
sometimes,
crossing
traintracks,
lifting
rations.
Им
было
так
холодно
иногда,
пересекая
железнодорожные
пути,
добывая
паек.
And
light
under
a
sea
and
bridge
he'd
sit
and
tell
her.
И
под
мостом,
у
моря,
он
сидел
и
рассказывал
ей.
How
some
people
don't
change,
О
том,
что
некоторые
люди
не
меняются,
I
think
they're
strange,
so
do
you.
Я
думаю,
они
странные,
и
ты
тоже.
I
hope
the
rage,
Надеюсь,
ярость,
I
feel
the
rage
comin
soon.
Я
чувствую,
что
ярость
скоро
придет.
Dancin
on
the
edge
of
our
graves.
Танцуем
на
краю
наших
могил.
Dancin
on
the
edge
of
our.
Танцуем
на
краю
наших.
We're
dancin
on
the
edge
of
our
graves.
Мы
танцуем
на
краю
наших
могил.
Four
thousand
four
hundred
days
and
we're
still
swimmin
deeper.
Четыре
тысячи
четыреста
дней,
и
мы
все
еще
плывем
глубже,
милая.
Two
nameless
decades,
now
our
memories
goin
to
the
inferno.
Два
безымянных
десятилетия,
и
наши
воспоминания
летят
в
адское
пламя.
We
get
so
lost
sometimes
filling
holes
that
don't
need
fixin.
Мы
так
теряемся
иногда,
заполняя
дыры,
которые
не
нужно
чинить.
And
hiding
footprints
in
the
snow,
we're
walking
heavy.
И
пряча
следы
на
снегу,
мы
идем
тяжело.
How
some
people
are
strange,
Как
некоторые
люди
странные,
I
hope
they
change,
so
do
you.
Надеюсь,
они
изменятся,
и
ты
тоже.
I
hope
the
rage,
Надеюсь,
ярость,
I
feel
the
ass
comin
took
us
soon.
Я
чувствую,
что
задница,
пришедшая,
скоро
нас
настигнет.
Dancin
on
the
edge
of
our
graves.
Танцуем
на
краю
наших
могил.
Dancin
on
the
edge
of
our.
Танцуем
на
краю
наших.
We're
dancin
on
the
edge
of
our
graves.
Мы
танцуем
на
краю
наших
могил.
Dancin,
dancin
on
the
edge
of
our
graves.
Танцуем,
танцуем
на
краю
наших
могил.
Dancin
on
the
edge
of
our.
Танцуем
на
краю
наших.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derosier Mitchell, Lalonde Luke Michael Charles, Hamelin Steven Paul
Attention! Feel free to leave feedback.